Утверждена
ГП
"Роснефть"
20 декабря 1993
года
ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ЗАТАРИВАНИИ НЕФТЕПРОДУКТОВ В БОЧКИ
И МЕЛКУЮ ТАРУ НА ПРЕДПРИЯТИЯХ НЕФТЕПРОДУКТООБЕСПЕЧЕНИЯ
ТОИ Р-112-03-93
Разработаны СКБ
"Транснефтеавтоматика" по заказу Главнефтепродукта ГП "Роснефть".
Согласованы
Постановлением президиума ЦК Российского профсоюза работников химических
отраслей промышленности от 26 ноября 1993 г., Протокол N 17.
Утверждены Главным
управлением по государственным поставкам и коммерческой деятельности ГП
"Роснефть" 20 декабря 1993 г.
Типовые инструкции
устанавливают требования по охране труда для работников ведущих профессий и для
основных видов работ отрасли нефтепродуктообеспечения. Требования инструкций
направлены на обеспечение безопасной и надежной работы нефтебаз и
автозаправочных станций, независимо от организационно-правовых форм и форм
собственности.
Типовые инструкции
разработаны в соответствии с Положением о порядке разработки и утверждения
правил и инструкций по охране труда и Методическими указаниями по разработке
правил и инструкций по охране труда, утвержденными Постановлением Министерства
труда Российской Федерации от 1 июля 1993 г. N 129.
С введением в
действие настоящих инструкций не действуют одноименные типовые инструкции по
охране труда, утвержденные Российским государственным концерном "Роснефтепродукт".
1. ОБЩИЕ
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
1.1. Настоящая
инструкция предусматривает основные требования по организации и безопасному
проведению работ на нефтебазах по затариванию нефтепродуктов в бочки и мелкую
тару.
1.2. Персонал
разливочных и расфасовочных при нарушении правил техники безопасности и охраны
труда может быть подвержен воздействию следующих опасных и вредных факторов:
отравлению парами
нефтепродуктов;
термическим ожогам;
механическим
травмам;
поражению электрическим
током.
1.3. Каждый
работник, производящий затаривание нефтепродуктов, должен пройти
предварительный медицинский осмотр, а также обучение по
профессии, инструктаж по пожарной безопасности, технике безопасности и
производственной санитарии и получить допуск к самостоятельной работе.
1.4. Работники,
производящие затаривание нефтепродуктов, должны быть обеспечены спецодеждой и спецобувью в соответствии с действующими нормами.
1.5. Запрещается, в
местах затаривания нефтепродуктов, пользоваться открытым огнем, курить и
производить удары металлическими предметами, могущими вызвать искрообразование.
Применяемые инструменты должны быть изготовлены из материалов или снабжены
покрытиями, исключающими искрообразование.
1.6. Освещение и
сетевая проводка в помещениях разливочных и расфасовочных должны быть выполнены
во взрывобезопасном исполнении. Погрузочные и заправочные площадки освещаются
безопасно установленными прожекторами. Для местного освещения должны
применяться только взрывобезопасные аккумуляторные фонари.
1.7. Помещения разливочных и расфасовочных должны быть оснащены вентиляцией
для создания, в зоне пребывания работающих, воздушной среды, соответствующей
санитарным нормам.
Пусковые устройства
вентиляционной системы должны быть расположены у входа в помещение.
1.8. Работники,
производящие затаривание нефтепродуктов, должны уметь пользоваться первичными
средствами пожаротушения, знать места их нахождения и следить за их
исправностью. В разливочной и
расфасовочной должны быть огнетушители, ящик с сухим песком, а также кошма или
асбестовая ткань.
1.9. На участках
затаривания нефтепродуктов должен быть предусмотрен запас песка и средств
ликвидации случайных разливов нефтепродуктов и зачистки загрязненных мест.
2.
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1. Надеть
предусмотренную нормами спецодежду и спецобувь и
проверить исправность средств индивидуальной защиты (дежурные резиновые
перчатки, сапоги, фартук) и первичных средств пожаротушения.
2.2. Проверить
исправность и плотность соединений раздаточных кранов, патрубков для рукавов,
трубопроводов и другого оборудования разливочных и расфасовочных.
Раздаточные краны
должны легко открываться и закрываться и не давать течи. О
всех обнаруженных дефектах и неисправностях поставить в известность непосредственного
руководителя. Работать на неисправном оборудовании запрещается.
2.3. Над каждым
раздаточным устройством должна быть вывешена табличка с наименованием
нефтепродукта, а над краном для этилированного бензина - табличка типа:
"Этилированный бензин - ядовито!".
2.4. Под наливными
кранами должны быть установлены лотки для отвода пролитых нефтепродуктов в
сборники для стоков или специальную емкость.
2.5. За 15 мин. до
начала работы оборудования включить вентиляционную систему и убедиться в
нормальной ее работе.
3.
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
3.1. При наливе
нефтепродуктов в тару необходимо выполнять следующие требования:
тара перед наливом
должна быть чистой и сухой;
при необходимости
осмотра тары изнутри пользуются исправным, защищенным от механических ударов
фонарем только во взрывобезопасном исполнении;
по завершении
налива тару плотно закрывают пробками;
после налива
нефтепродукта тара должна быть снаружи чистой и сухой за исключением тары,
покрытой консервационными смазками.
3.2. Наливать
легковоспламеняющиеся нефтепродукты следует только в металлическую тару.
3.3. Пробки
металлической тары должны ставиться на прокладки и завинчиваться и
отвинчиваться при помощи ключей из металла, не дающего искр при ударе.
Применять молоток и
зубило для отвинчивания и завинчивания пробок запрещается.
3.4. При наливе
этилированного бензина должны выполняться требования "Инструкции по охране
труда при работе с этилированным бензином".
3.5. В разливочной и расфасовочной должна соблюдаться чистота.
Случайно пролитые нефтепродукты необходимо сразу убирать. Лотки для отвода
нефтепродуктов необходимо очищать от загрязнений и промывать водой по мере
загрязнения.
3.6. Укупорочный
материал и пустую тару допускается хранить только в
тех разливочных, где производится налив масел, при этом количество укупорочного
материала не должно превышать суточной потребности, а количество тары - сменной
потребности по розливу масел.
Укупорочный
материал должен храниться в металлических ящиках. Хранить заполненную тару в
помещении разливочной запрещается.
3.7.
Потребительскую тару с нефтепродуктами помещают в транспортную тару:
бидоны - в
деревянные обрешетки;
стеклянные банки и
бутылки - в дощатые неразборные ящики с гнездами-перегородками, с высотой перегородок
не менее 3/4 высоты укладываемых банок или бутылок;
полиэтиленовые,
металлические банки и тубы - в дощатые, фанерные, полимерные и картонные ящики.
При ярусной упаковке между ними делаются горизонтальные прокладки.
Полиэтиленовые и
металлические тубы упаковывают в ящики с гнездами-перегородками.
Стеклянные банки и
бутылки объемом не более 0,5 куб. дм допускается
упаковывать в картонные ящики с гнездами-перегородками.
3.8. Погрузка бочек
на транспортные средства должна быть механизированной.
Подъем бочек
вручную допускается лишь в исключительных случаях. При подъеме бочек вручную по
накатам находиться между накатами запрещается. Угол наклона накатов не должен
превышать 30°.
Предельная норма
нагрузки для женщин при подъеме и перемещении тяжестей вручную постоянно в
течение рабочей смены не должна превышать 7 кг, а при чередовании с другой
работой (до 2-х раз в час) - 10 кг.
3.9. Допускается
налив легковоспламеняющихся нефтепродуктов в бочки, установленные на специально
оборудованных автомашинах, при условии выполнения следующих требований:
налив
должен производиться на площадках отпуска нефтепродуктов, имеющих твердое
покрытие и расположенных у разливочных, но не ближе чем в 30 м от резервуарных
парков; налив производится в бочки, установленные в кузове только одного
автомобиля, в исключительных случаях на двух автомобилях, если наливные
устройства расположены друг от друга на расстоянии не ближе 15 м;
глушитель
автомобиля, в кузове которого установлены бочки, должен быть выведен под
двигатель или радиатор, оборудован искрогасителем;
автомобиль,
поданный под налив нефтепродуктов в бочки, должен быть установлен на расстоянии
5 - 7 м от счетчиков, во время налива двигатель должен быть выключен; на
заправочных площадках должен быть трос или штанга для отбуксировки автомобиля с
выключенным двигателем в случае аварийной ситуации;
наливать
нефтепродукты оператор должен при помощи наливного рукава, оборудованного
краном "Автостоп", который следует заземлять;
после налива
необходимо перекрывать наливные устройства и кран у счетчиков, рукав с
пистолетом убрать в специально предназначенное место, бочки, залитые
нефтепродуктом, закрыть пробками с прокладками.
Запрещается
включать двигатель автомобиля при проливе нефтепродуктов до зачистки и
обезвреживания места разлива.
3.10. В разливочной и расфасовочной запрещается выполнять работы, не
связанные непосредственно с наливом нефтепродуктов в тару.
4.
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
4.1. В случае
разлива нефтепродукта, место разлива засыпать песком и зачистить, а при разливе
этилированного бензина, кроме того, провести обезвреживание места разлива
раствором хлорной извести или дихлорамина.
4.2. При
возникновении аварийной ситуации необходимо прекратить отпуск нефтепродуктов,
обесточить технологическое оборудование, отключить вентиляцию, эвакуировать с
территории автотранспорт. О возникновении аварийной ситуации сообщить в пожарную
охрану и непосредственному руководству.
При возгорании
нефтепродуктов приступить к ликвидации пожара первичными средствами
пожаротушения.
4.3. При несчастном
случае оказать первую помощь пострадавшему, вызвать скорую медицинскую помощь и
направить пострадавшего в медицинское учреждение, сообщить администрации
предприятия.
5.
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
5.1. Лотки и
сборники для стоков необходимо очистить от загрязнений и промыть водой.
5.2. Убрать
вспомогательные приспособления и инструмент.
5.3. Загрязненные
нефтепродуктами обтирочный материал, ветошь собрать в металлические ящики,
которые следует опорожнять в специально отведенном для
этого место.
5.4. Привести свое
рабочее место в порядок, переодеться. Спецодежда и спецобувь
должны храниться отдельно от домашней одежды.