Утверждены
Приказом
Министерства
сельского
хозяйства и
продовольствия
Российской
Федерации
от 31 мая 1995 г. N
143
Согласовано
Министерство труда
Российской
Федерации
28 марта 1995 г. N
551-ВК
ПРАВИЛА
ПО ОХРАНЕ ТРУДА В ЖИВОТНОВОДСТВЕ.
КРУПНЫЙ РОГАТЫЙ СКОТ
ПОТ РО-97300-02-95
Разработаны
Всероссийским научно-исследовательским институтом охраны труда Министерства
сельского хозяйства и продовольствия Российской Федерации.
Директор, к.т.н.
Лапин А.П.
С введением в
действие "Правил по охране труда в животноводстве. Крупный рогатый
скот" утрачивает силу раздел "Крупный рогатый скот" "Правил
безопасности при производстве продукции животноводства в системе Госагропрома
СССР", утвержденных Госагропромом СССР 16.10.87 и согласованных с ЦК
профсоюза работников агропромышленного комплекса 15.10.87.
1. Общие
требования
1.1. Настоящие
Правила устанавливают нормативные требования охраны труда к производственным
процессам, производственному оборудованию и его размещению, производственным
зданиям и сооружениям, хранению и транспортированию продукции, кормов и отходов
производства при обслуживании крупного рогатого скота (в дальнейшем - КРС).
1.2. Правила
распространяются на действующие, реконструируемые, проектируемые и строящиеся
предприятия КРС.
1.3. Правила не
освобождают работодателей предприятий КРС в случаях, не оговоренных настоящими
Правилами, от принятия необходимых мер по охране труда.
1.4. На
предприятиях КРС необходимо предусмотреть мероприятия по охране труда против
действий следующих опасных и вредных производственных факторов:
- наездов
движущимися машинами и агрегатами;
- захватов
неогражденными движущимися частями машин и механизмов;
- повышенной
запыленности, влажности, температуры, скорости движения воздуха;
- повышенного
уровня шума;
- повышенного
уровня инфракрасной и ультрафиолетовой радиации на рабочем месте;
- недостатка
естественной и искусственной освещенности рабочей зоны;
- повышенного
значения напряжения в электрической цепи, замыкания, которое может произойти
через тело человека;
- повышенного
уровня статического электричества;
- падения при
расположении рабочего места на значительной высоте относительно поверхности
земли (пола);
-
токсических и раздражающих химических веществ, патогенных микроорганизмов
(бактерий, вирусов, риккетсий, спирохет, грибов, простейших) и продуктов их
жизнедеятельности, а также паразитов - возбудителей инвазионных болезней, общих
для человека и животных;
- физических и
нервно-психических перегрузок, монотонности труда;
- воздействия
животных и продуктов их жизнедеятельности.
1.5. Контроль
опасных и вредных производственных факторов следует проводить в сроки,
установленные федеральными органами надзора, а также при изменении
производственного процесса.
1.6. Воздух рабочей
зоны и микроклимат производственной среды не должны оказывать неблагоприятного
воздействия на работников. В производственных помещениях, в которых невозможно
установить допустимые нормативные показатели микроклимата и содержание вредных
веществ в воздухе рабочей зоны из-за технологических требований к
производственному процессу, должна быть обеспечена защита работников.
1.7. Уровень шума
на рабочих местах должен быть не более 80 дБА согласно ГОСТ 12.1.003.
1.8. Уровень
освещенности рабочих мест должен соответствовать требованиям СНиП II-4-79, ГОСТ
12.2.042. Рабочее место оператора машинного доения (в доильных залах, стойлах,
на площадках) должно иметь дополнительное местное освещение. Параметры уровня
освещенности приведены в Приложении 1.
1.9. Температура
поверхностей, окружающих постоянное рабочее место, не должна превышать 35 °C.
Температура неогражденных поверхностей, с которыми возможен кратковременный
контакт работников, не должна превышать 60 °C.
1.10. Предельно
допустимые нагрузки для женщин при подъеме и перемещении тяжестей вручную не
должны превышать установленные нормы (Приложение 2).
1.11. Биологическая
безопасность должна обеспечиваться минимальным временем контакта работников с
животными, кормовыми смесями, продукцией животноводства, экскрементами животных
и отходами производства.
1.12. Движущиеся и
вращающиеся части производственного оборудования (шнеки, муфты, шкивы,
звездочки, битеры, карданные валы и др.) должны иметь легкосъемные защитные кожухи
в соответствии с ГОСТ 12.2.042.
1.13. Опасные места
должны обозначаться предупреждающими знаками безопасности в соответствии с ГОСТ
12.4.026. Знаки безопасности должны размещаться на видном месте.
1.14. Сигнальные
устройства, предупреждающие об опасности, должны быть выполнены и расположены
так, чтобы их сигналы были хорошо различимы и слышны в производственной
обстановке всеми лицами, которым угрожает опасность.
1.15. В
электрических схемах машин и оборудования должна быть предусмотрена защита от
перегрузок и короткого замыкания, обеспечивающая автоматическую разгрузку или
отключение.
1.16. Элементы
конструкций производственного оборудования не должны иметь острых углов,
кромок, заусениц и поверхностей с неровностями, представляющих опасность
травмирования работников, если их наличие не определяется функциональным
назначением этих элементов. В последнем случае должны быть предусмотрены меры
защиты работников.
1.17. Ограждения
станков, секций, стойл для КРС должны соответствовать требованиям действующих норм
технологического проектирования предприятий КРС.
1.18.
Технологическая документация должна содержать требования, исключающие создание
опасных (в том числе и пожаровзрывоопасных) ситуаций при монтаже (демонтаже),
вводе в эксплуатацию и эксплуатации производственного оборудования, а также
содержать требования, определяющие необходимость использования не входящих в
конструкцию средств и методов защиты работников. Документация должна содержать:
- правила монтажа
(демонтажа) и способы предупреждения возможных ошибок, приводящих к созданию
опасных ситуаций;
- требования к
размещению производственного оборудования в производственных помещениях;
- фактические
уровни микроклимата, шума, излучений, вредных веществ, вредных микроорганизмов
и других опасных и вредных производственных факторов;
- порядок ввода в
эксплуатацию и способы предупреждения возможных ошибок, приводящих к опасным
ситуациям;
- требования к
работникам по использованию средств индивидуальной защиты;
- правила
обеспечения пожаровзрывобезопасности;
- правила
обеспечения электробезопасности;
- запрещение
использования производственного оборудования не по назначению;
- требования,
связанные с обучением работников, а также требования к возрастным и другим
ограничениям.
1.19. Конкретное
изложение требований безопасности в документации должно определяться видом
опасных и вредных производственных факторов и характером их воздействия на
работников, возможностью возникновения пожара, взрыва и других аварийных
ситуаций при выполнении отдельного производственного процесса.
1.20. Пожаро- и взрывоопасные производственные процессы должны
осуществляться в соответствии с требованиями ГОСТ 12.1.004, ГОСТ 12.1.010, ГОСТ
12.1.041, СНиП 2.01.02-85, ОНТП 24-86.
1.21. Молниезащита
животноводческих помещений должна выполняться в соответствии с инструкцией СН
305-77.
1.22. Предприятия
КРС должны быть отделены от ближайшего жилого района санитарно-защитной зоной.
Размеры ее принимаются в зависимости от номенклатуры и размера предприятия, но
должны быть не менее 300 м. Размеры санитарно-защитных зон при реконструкции и
расширении существующих предприятий, а также подсобных предприятий КРС следует
принимать в каждом конкретном случае по согласованию с местными органами
санитарно-эпидемиологических служб.
1.23. С целью
уменьшения загрязнения окружающей среды необходимо предусматривать:
- организацию
правильного хранения и использования навоза и сточных вод на полях хозяйства;
- изыскание и
внедрение способов очистки воздуха предприятий КРС установкой специальных
фильтров и приточно-вытяжной вентиляции;
- выполнение
надлежащих профилактических мероприятий в санитарно-защитных зонах в сферах
действия предприятий КРС;
- планомерную
борьбу с болезнями животных, переносчиками инфекционных заболеваний,
паразитирующими насекомыми.
1.23.1. Навоз и
сточные воды перед использованием в качестве органического удобрения должны
подвергаться биологическому или химическому обеззараживанию.
1.23.2. Для
уменьшения количества сточных вод необходимо предусматривать оборотные циклы
использования стоков (стоки кормоцехов; вода, применяемая для охлаждения
молока).
1.23.3. После
вскрытия животных, болевших заразными болезнями, трупы их необходимо уничтожать
путем сжигания или переработки на специальных утилизационных заводах
(установках), или обезвреживать в биотермических ямах, или зарывать на глубину
2,0 м на действующих скотомогильниках, оборудованных изгородью с закрывающимися
на замок воротами.
1.23.4. В
производственных помещениях должна быть организована эффективная уборка,
постоянно удовлетворяющая требованиям санитарных правил.
1.24. Работодатели
в своей деятельности по охране труда должны:
1.24.1. Выполнять
требования Основ законодательства РФ об охране труда. Периодически проводить
аттестацию рабочих мест по условиям труда, сертификацию постоянных рабочих
мест, средств производства, средств коллективной и
индивидуальной защиты.
1.24.2.
Своевременно снабжать работников спецодеждой, спецобувью, предохранительными
приспособлениями, обезвреживающими и моющими средствами, организовывать
правильное хранение, стирку, химическую чистку, обеспыливание, обезвреживание и
ремонт средств индивидуальной защиты.
1.25. На основе
настоящих Правил должны быть пересмотрены или разработаны вновь и утверждены
руководителем предприятия инструкции по охране труда, технологические и
эксплуатационные документы на соответствующие процессы, работы.
2.
Требования к производственным процессам
2.1.
Производственные процессы на предприятиях КРС должны соответствовать
требованиям ГОСТ 12.3.002, нормативно-технической, проектно-конструкторской и
технологической документации, настоящих Правил.
2.2. При
проектировании, организации и осуществлении производственных процессов на предприятиях
КРС должны предусматриваться следующие меры:
- соблюдение
режимов содержания животных;
- устранение
непосредственного контакта работников с животными за счет замены ручного труда
механизированным или автоматизированным;
- исключение
вредного воздействия на работников продуктов жизнедеятельности КРС, а также
материалов, обладающих опасными и вредными свойствами, посредством применения
дистанционного управления процессом, использования средств индивидуальной
защиты;
- замена
производственных процессов и операций, связанных с возникновением опасных и
вредных производственных факторов, процессами и операциями, при которых
указанные факторы отсутствуют или содержание вредных веществ не превышает
предельно допустимых концентраций, уровней;
- применение мер,
направленных на предотвращение проявления опасных и вредных производственных
факторов в случае аварии;
- соблюдение
порядка эксплуатации, изложенного в технической документации к машине,
оборудованию;
- использование
сигнальных устройств, цветов и знаков безопасности в соответствии с ГОСТ
12.4.026;
- своевременное
удаление, обезвреживание и захоронение производственных отходов, являющихся
источником вредных производственных факторов;
- применение
рациональных режимов труда и отдыха с целью предотвращения монотонности,
гиподинамии, физических и нервно-психических перегрузок;
- защита от
возможных отрицательных воздействий факторов природного характера и погодных
условий.
2.3. Производственные
процессы не должны сопровождаться загрязнением окружающей среды (воздуха,
почвы, водоемов) и распространением вредных веществ в концентрациях,
превышающих предельно допустимые нормы, установленные соответствующими
стандартами и другими нормативными документами.
2.4.
Производственные процессы должны быть пожаровзрывобезопасными и соответствовать
требованиям ГОСТ 12.1.004, ГОСТ 12.1.010, ОНТП 24-86.
2.5. Методы и
средства защиты работников от действия опасных и вредных производственных
факторов, упреждения опасной или аварийной ситуации должны соответствовать
требованиям действующей системы стандартов безопасности труда (ССБТ), норм
технологического проектирования (НТП), настоящих Правил, инструкций и других
документов по безопасности производственных процессов по содержанию КРС.
2.6. Средства
защиты работников должны выполнять свое назначение непрерывно в течение всего
производственного процесса, а также при возникновении опасной ситуации.
Действие средств защиты не должно прекращаться раньше, чем действие
соответствующего опасного или вредного производственного фактора.
2.7. Отказ одного
из средств защиты или его элемента не должен приводить к прекращению
нормального функционирования других средств защиты.
2.8. Конструкция и
расположение средств защиты не должны ограничивать технологические возможности
производственного оборудования и его эксплуатацию.
2.9.
Производственные процессы, связанные с применением токсических, раздражающих и
легковоспламеняющихся веществ, должны проводиться в отдельных помещениях или на
специальных изолированных участках производственных помещений, обеспеченных
механической вентиляцией, а также средствами контроля и диагностики образования
опасной ситуации и защиты при ее возникновении.
2.10. В зависимости
от особенностей производственных процессов, количества выделения вредных или
опасных веществ необходимо применять местную вентиляцию с очисткой воздуха до
санитарных норм перед выбросом его в атмосферу. Для удаления пыли
воспламеняющихся или взрывоопасных веществ должна быть предусмотрена
самостоятельная вентиляционная система.
2.11. Для
производственных процессов, связанных с выделением и накоплением вредных
веществ, болезнетворных микроорганизмов, необходимо предусматривать устройства
для механической очистки мест их накопления (доильная аппаратура, трубопроводы,
производственные помещения, транспортные средства) с последующей обработкой
обезвреживающими или обеззараживающими средствами.
2.12. Режим
производственных процессов должен обеспечивать согласованность и надежность работы
производственного оборудования, исключающих возникновение опасных и вредных
производственных факторов, загрузку машин в соответствии с их
производительностью.
2.13. Машины,
оборудование должны иметь предохранительные, сигнализирующие и блокирующие устройства
для предупреждения аварийных ситуаций, срабатывающие автоматически с
необходимой последовательностью операций.
2.14. При
выполнении технологической операции несколькими работниками должна быть
обеспечена визуальная или звуковая связь между ними. Уровень звукового сигнала
должен быть на 10 дБА выше уровня шума в рабочем помещении. Световая
сигнализация состояния технологических линий (включено-выключено, открыто-закрыто) должна четко различаться по цвету.
2.15.
Предупредительная сигнализация должна быть сблокирована с системой пуска машин
так, чтобы длительность предпускового сигнала (звукового, светового) составляла
5 - 15 с, после чего сигнализация должна автоматически отключаться.
2.16. Система
управления производственным оборудованием должна включать средства экстренного
торможения и аварийного отключения.
2.17. В местах
установки машин, механизмов, оборудования вывешиваются инструкции по их
безопасному обслуживанию.
2.18. Уход за
крупным рогатым скотом
2.18.1. Опасными и
вредными факторами для работников являются: части тела животного, экскременты,
микробы и вирусы, носителями которых являются больные животные. Способы ухода
должны быть направлены на исключение непосредственного контакта с животными.
2.18.2. При
выполнении производственных операций по кормлению, поению, доению и осмотру
животных следует соблюдать установленный режим содержания, обращаться с
животными спокойно и уверенно, что способствует выработке у них послушного
нрава.
2.18.3. Проводить
какие-либо работы в групповом станке или секции, когда там находятся животные,
необходимо не менее чем вдвоем, причем страхующий работник должен иметь
средства для отпугивания животных (электропогонялку). При необходимости зону
работы следует отгородить переносным ограждением.
2.18.4. При уборке
навоза из стойла или станка, при очистке от остатков корма кормушек необходимо
использовать скребки, чистики.
2.18.5. При
привязном содержании животных привязь следует выполнять из цепи круглозвенной
сварной общего назначения, соответствующей ТУ 12-017.38.56.009-88. Привязь
должна быть удобной для обслуживания и достаточно свободной, чтобы не стеснять
движений и не затягивать шею животного, когда оно ложится.
2.18.6. С внешней
стороны стойла (станка) агрессивных животных необходимо вывешивать
предупреждающий знак безопасности - табличку желтого цвета с надписью
"Осторожно! Бодливая корова" или "Осторожно! Бьет ногами".
Буквы должны иметь размер: 35 мм - высота, 16 мм - ширина, 3 мм - толщина
линий.
2.18.7. У бодливых
коров концы рогов следует отпиливать по указанию ветврача. Если рефлекс не
затухает, корову следует выбраковать.
2.18.8. При уходе
за нетелями и первотелками, при приучении их к доению необходимо соблюдать
осторожность, как при обращении с животными, имеющими буйный нрав.
2.18.9. Осмотр
животных необходимо проводить со стороны кормовых, эвакуационных проходов или с
предусмотренных для этой цели эстакад.
2.18.10. При
выращивании телят методом группового подсоса необходимо использовать в качестве
кормилиц коров со спокойным нравом.
2.18.11. При
пастбищном содержании КРС гурты следует формировать из животных одного пола и
возраста. Гурты животных мясного направления могут состоять из коров-кормилиц и
телят.
2.18.12. Для
подгона скота при пастьбе необходимо использовать ременный кнут. Не допускается
подгонять животных колющими, режущими, острыми предметами, а также короткими
палками, резиновыми шлангами и т.п.
2.18.13. Для
обслуживания стада животных следует выделять не менее двух пастухов. Для
пастухов должны быть предоставлены объезженные, нестроптивые лошади. Езда в
седле допускается только в обуви, свободно входящей в стремя.
2.18.14. Места
выпаса должны быть предварительно обследованы, очищены от посторонних
предметов; ямы должны быть засыпаны или огорожены.
2.18.15. При выполнении
технологических операций по содержанию быков-производителей следует учитывать,
что быки-производители представляют собой повышенную опасность для работников и
окружающих.
2.18.16. Привязь
быков-производителей должна быть двухсторонней, с возможностью перевода на
короткую привязь. Под цепь ошейника подкладывается войлочная обшитая ремнем
прокладка. Цепь должна удовлетворять требованиям ТУ 12-017.38.56.009-88. Цепной
элемент привязи соединяется с ошейником при помощи карабина с автоматической
защелкой.
2.18.17. Каждому
быку, предназначенному для воспроизводства, в возрасте 6 - 8 месяцев в носовую
перегородку должно вставляться кольцо, которое притягивается ремнем к рогам.
Кольцо используется только для управления быком-производителем с помощью палки-водила. Предпочтительнее применять палку-водило
с дистанционным управлением фиксатором кольца. Длина палки-водила
должна быть не менее 2 м.
2.18.18.
Быкам-производителям со злым нравом следует прикреплять на рога деревянные
пластинки и надевать наглазники размером 30 x 40 см, изготовленные из кожи.
Наглазники фиксируются так, чтобы зона обзора была минимальной, но достаточной
для передвижения быка. Выводить таких быков следует на развязках двум
скотникам.
2.18.19. Пути
прогона быков на прогулку, на взятие семени должны быть четко определены и, по
возможности, огорожены. Во время прогона быков ворота скотных и выгульных
дворов должны быть закрыты. На пути прогона должны быть обязательно оборудованы
островки безопасности и защитные ограждения.
Островок безопасности
должен быть изготовлен из вертикальных стальных труб диаметром 75 - 100 мм
высотой не менее 2 м. Нижние концы труб должны быть заделаны в бетон на глубину
не менее 0,5 м. Расстояние между трубами должно быть 0,4 м. Не допускается
сваривать трубы поперечными перекладинами.
2.18.20. Не следует
допускать встречного или перекрещивающегося движения быков. Запрещается
одновременно с быками выводить коров.
2.18.21. Для
быков-производителей необходимо предусматривать выгульные площадки с
устройством для принудительного механического вождения, электрическими
установками для активного моциона, кольцевые прогулочные площадки с ручным
побуждением к движению. Кольцевую прогулочную площадку оборудуют навесом и
разделительным отводом для отбора и вывода с площадки нужного
быка-производителя.
2.18.22. Для
быков-производителей, не терпящих принудительного моциона, а также для
возбужденных животных необходимо устраивать индивидуальные дворики для
пассивной прогулки. Бык должен находиться на цепи, закрепленной при помощи карабина
одним концом за кольцо ошейника, а другим - за скобку или стойку у входа. Длина
цепи должна быть не более 2,5 м, чтобы обеспечить свободное зацепление
палкой-водилом за носовое кольцо без захода на площадку.
2.18.23. Получать
семя от быков-производителей следует в специальных станках, обеспечивающих
безопасность.
2.18.24. Содержание
быка-производителя в общем стаде, на летних пастбищах (кроме
отгонных), а также индивидуальная пастьба, в том числе и на привязи,
запрещаются.
2.18.25.
Работникам, имеющим частое соприкосновение с быком-производителем, запрещается
присутствовать при проведении болезненных лечебных и профилактических процедур,
принимать участие в расчистке копыт, обрезке рогов, вставке носовых колец.
2.18.26.
Ветеринарному персоналу при очередных (повторных) обработках быков следует
менять цвета халатов, но они не должны быть одинакового цвета с халатами
работников.
2.19. Доение коров
и первичная обработка молока
2.19.1. Во время
доения коров, содержащихся на привязи, не следует раздавать корм.
2.19.2. Расстановка
доильного оборудования и приспособлений должна исключать загромождение
проходов.
2.19.3. Раздача
санитарной жидкости для подмыва вымени должна быть обеспечена способами,
исключающими нарушение санитарных норм по переносу тяжестей (через систему
трубопроводов, в передвижных емкостях). Температура санитарной жидкости для
подмыва вымени должна быть 40 - 45 °C.
2.19.4. При доении
коров в стойлах следует использовать фиксаторы конечностей и хвоста.
2.19.5. При доении
коров в доильном зале следует применять автоматическую или полуавтоматическую
привязь.
2.19.6.
Преддоильные площадки и пути движения коров должны снабжаться электрическими
или механическими устройствами для подгона коров. В случае применения ручного
подгона следует использовать хлопушки, электропогонялки. В этом случае должны
быть устроены проходы шириной не менее 0,5 м с высотой ограждения 1,2 м,
проемами шириной 0,35 м через каждые 5 м длины ограждения.
Проходы длиной до
15 м могут снабжаться запорно-пропускными устройствами в виде створок,
отклоняющихся по ходу движения животных и препятствующих движению животных
назад.
2.19.7. Во время
доения коров на доильной установке оператор должен быть защищен от
травмирования животными, от попадания на него их выделений и санитарной
жидкости системой ограждений.
2.19.8. Для
обеспечения безопасной работы необходимо еженедельно проводить профилактический
осмотр устройств и оборудования, которые не имеют регламентированного срока
технического обслуживания (фиксаторы, впускные и выпускные ворота, перила,
трапы, подножные решетки).
2.19.9. При доении
в групповых станках число коров в секции должно быть кратным количеству мест.
При доении меньшего числа коров необходимо предусмотреть переносные перегородки
для жесткой фиксации меньшего числа животных в станке.
2.19.10. Для
кратковременного отдыха операторов, работающих стоя (доильные установки типа
"Карусель", конвейеры для кормов и т.п.), на рабочих местах должны
быть предусмотрены откидные сиденья.
2.19.11. При работе
оператора на доильной установке общее число рабочих движений должно быть не
более 30 в минуту. Количество стереотипных рабочих движений кистями и пальцами
рук за смену не должно превышать 40000.
2.19.12. Общая
масса грузов, перемещаемая оператором при доении в течение рабочей смены, не
должна превышать 7000 кг.
2.19.13.
Приготовление моющих и дезинфицирующих растворов следует производить в
резиновых перчатках и защитных очках, в отведенном для этой цели помещении.
2.19.14. В
помещении для приготовления моющих и дезинфицирующих растворов должны быть
вывешены операционные карты по приготовлению растворов, инструкции по охране
труда и предупреждающие надписи.
2.19.15.
Холодильные установки должны эксплуатироваться при исправных опломбированных
манометрах и мановакуумметрах. Автоматические приборы и устройства должны быть
в исправном состоянии и проверяться в сроки, установленные
предприятием-изготовителем.
2.19.16. При
эксплуатации паровых пастеризационных установок давление пара в цилиндре
пастеризатора не должно превышать уровня, указанного в технической
документации.
2.19.17. Состояние
компрессорных установок и воздухопроводов должно отвечать требованиям
действующих Правил устройства и безопасной эксплуатации стационарных
компрессорных установок, воздухопроводов и газопроводов. Компрессор должен
работать только в тех режимах, на которые он рассчитан.
2.19.18.
Центрифужные очистители должны эксплуатироваться при исправном тормозе.
Применение нестандартных средств торможения запрещается.
2.19.19. При
эксплуатации молочных насосов не допускается перегрев электродвигателя.
2.19.20. При
эксплуатации пластинчатых охладителей молока не допускается замораживание
секции рассольного охлаждения.
2.19.21.
Эксплуатировать маслообразователь следует в соответствии с правилами,
изложенными в технической документации. Не допускается повышение давления в
аппарате, переохлаждение сливок. До полной остановки маслообразователя не
допускается производить техническое обслуживание, ремонт, чистку.
2.19.22. При работе
флягопропаривателей подача пара должна производиться только при наличии на
поверхности чаши фляги, прижатой деревянной колодкой. Педаль парового клапана
должна быть ограждена во избежание срабатывания при падении случайного
предмета.
2.19.23. Центрифуги
(лабораторные, молочные) должны загружаться симметрично. Запрещается открывать
крышку центрифуги до ее полной остановки. Процесс определения жира в молочной
продукции должен осуществляться в соответствии с инструкцией по охране труда.
2.19.24. Емкости и
баки должны промываться способами, исключающими необходимость нахождения в них
работников (щетками с удлиненными ручками, распылителями и др.).
2.19.25.
Безопасность труда при обслуживании аммиачных холодильных установок должна
соответствовать требованиям, изложенным в Правилах устройства и безопасной
эксплуатации аммиачных холодильных установок.
Вновь
смонтированные или реконструируемые холодильные установки должны приниматься в
эксплуатацию в соответствии со СНиП 3.05.05-84 и Правилами устройства и
безопасной эксплуатации аммиачных холодильных установок.
2.20. Поение скота
2.20.1. Поение КРС
должно производиться из индивидуальных или групповых автопоилок, подключенных к
водопроводу или резервуару, или из передвижных поилок.
Поилки должны
обеспечивать свободное поение животных в любое время.
2.20.2. При поении
скота передвижная поилка на месте водопоя должна быть заторможена.
2.20.3. Место
забора воды из поверхностных водоисточников должно
быть достаточно широким для подъезда и разворота транспортного средства,
агрегатируемого с водораздатчиком; подъезд к воде должен быть ровным, пологим,
с уклоном не более 12°, берег водоема должен быть защищен от обрушивания.
2.20.4. При выпойке
телятам молока или его заменителя на установке для выпаивания или из кормушек,
оборудованных ведродержателями, доставка продукта к месту выпойки должна быть
организована по трубопроводу, мобильными установками или при помощи тележек. Не
допускается разбрызгивание продукта во избежание образования скользких мест.
2.21.
Транспортировка крупного рогатого скота
2.21.1. Погрузку и
выгрузку КРС следует проводить только при наличии документа о состоянии их
здоровья и особенностях поведения (смирные или агрессивные).
2.21.2. Особое
внимание и осторожность необходимо проявлять по отношению к животным, над
стойлами которых вывешены предупредительные надписи. Перед погрузкой
агрессивным животным следует вводить транквилизаторы в соответствии с
ветеринарным законодательством, прикреплять на рога деревянные пластинки,
применять наглазники, ограничивающие поле зрения.
2.21.3. Пути
передвижения животных на погрузку должны быть ограждены.
2.21.4. Молодняк и
телят следует отправлять на погрузку группами; коров, быков-производителей,
бычков на откорме - по одному.
2.21.5. При
погрузке и выгрузке молодняка следует применять электропогонялки, кнуты или
шесты длиной не менее 2 м. При погрузке и выгрузке крупных животных необходимо
дополнительно использовать недоуздок или прочную веревку.
2.21.6. При
погрузке и выгрузке быков-производителей необходимо использовать ошейник с
двумя развязками - поводками, палку-водило, укрепленную
за носовое кольцо.
2.21.7. Животных,
требующих карантинной обработки, грузят и выгружают на специально выделенных
площадках, размещенных в соответствии с ОНТП 8-85.
2.21.8. При
погрузке не допускается:
- грубое обращение
с животными;
- объединение
животных из разных секций;
- скопление или
встречный прогон животных в проходах, дверных проемах или около них;
- нахождение
работника в проходах, дверных проемах во время движения животных.
2.21.9. Способы
размещения животных в транспортном средстве должны обеспечивать устойчивость
животных во время движения транспорта и безопасность работников.
2.21.10. При
перевозке животных нахождение работников вместе с ними в кузове транспортного
средства не допускается.
2.21.11. Погрузку и
выгрузку КРС следует производить с погрузочных площадок, эстакад, трапов,
имеющих пандусы с уклоном не более 12°. Настил и ограждения трапа должны быть
рассчитаны на максимальную нагрузку, равную утроенному весу животного.
2.21.12. Эстакады,
трапы должны иметь надежно огражденные проходы для работников, обслуживающих
животных.
Ширина прохода для
движения работника должна составлять 0,8 - 1,0 м, высота ограждения перил - 1 -
1,1 м.
2.21.13. Места
погрузочно-разгрузочных работ должны быть оборудованы знаками безопасности в
соответствии с ГОСТ 12.4.026.
2.21.14. Движение
транспортных средств в местах погрузки, выгрузки КРС должно быть организовано
по схеме, утвержденной администрацией хозяйства, с установкой соответствующих
дорожных знаков по ГОСТ 10807 или знаков, принятых на железнодорожном и водном
транспорте. Подъезд к погрузочной площадке должен быть обозначен хорошо
различимыми в любое время суток надписями на щитах "Въезд" и
"Выезд". Щит размером 300 x 600 мм должен иметь белый фон, черный шрифт
с высотой букв 150 - 200 мм.
2.22. Приготовление
концентрированных кормов и кормосмесей
2.22.1.
Производственный процесс приготовления кормов не должен включать операции,
вынуждающие работников вступать в непосредственный контакт с кормовым
материалом, находиться в рабочей зоне механизма или в зоне возможного выброса
компонентов кормосмеси, пара, жидкости.
2.22.2. Управление операциями приготовления комбикормов: дробление, сушка,
экструдирование, тепловая обработка зерна и компонентов, дозирование, смешивание,
гранулирование (брикетирование) - должно быть дистанционным, с общего пульта
управления. Для устранения аварийных и опасных ситуаций при производстве
ремонтных работ и техническом обслуживании следует предусматривать возможность
перехода на местное управление оборудованием.
2.22.3. На рабочих
местах должны быть надписи, схемы и другая информация о необходимой
последовательности действий.
2.22.4. При
дистанционном управлении механизмами, рабочими органами, отдельными машинами
технологических линий (тележками, задвижками, кранами), удаленными от
операторов или расположенными в другом помещении, а также обслуживаемыми более
чем одним оператором, должна действовать система автоматической предпусковой и
(или) послепусковой сигнализации (звуковой, световой) длительностью 5 - 15 с.
2.22.5. Машины и
оборудование следует пускать в работу только по заранее установленному сигналу
и в последовательности, определенной технологическими картами.
2.22.6.
Оборудование и механизмы, работа которых сопровождается производственным шумом
и вибрацией, превышающими допустимые санитарные нормы, следует снабжать
изолирующими устройствами, устанавливать на виброизолирующих основаниях или в
изолированных помещениях.
2.22.7. При
переработке кормов с выделением пыли следует предусматривать герметизацию всех
мест и источников пылеобразования и их аспирацию. Аспирационные сети должны
включаться за 0,5 мин. до включения технологических линий и отключаться через 2
- 3 мин. после остановки линий.
2.22.8.
Измельчители и дробилки, входящие в состав механизированной поточной линии,
должны иметь систему автоматического регулирования подачи продукта с обратной
связью по загрузке двигателя.
2.22.9. Подача
продукта в измельчитель должна производиться только после выхода его ротора на
рабочий режим.
2.22.10. Зерно и
другие компоненты комбикормов перед переработкой должны очищаться от
металлических и других примесей. Примеси из-под питателей, норий, конвейеров
должны удаляться при помощи скребков, чистиков или собираться в поддоны,
контейнеры.
2.22.11. В целях
уменьшения пылеобразования при свободном падении корма из направляющих желобов
или транспортерных лент необходимо использовать устройства, исключающие пыление
и разбрасывание груза (спускные рукава, фартуки и т.п.).
2.22.12. Жидкие
компоненты комбикормов должны вноситься через шлюзовые затворы, дозаторы,
исключающие их разбрызгивание.
2.22.13. Работа с
компонентами (белковые, минеральные, лекарственные добавки), имеющими резкий
неприятный запах, должна проводиться при работающей системе аспирации или
местной вентиляции.
2.22.14. Подлежащий
измельчению корм на питатель и в измельчающую камеру должен подаваться
равномерно.
В случае
необходимости для проталкивания корма следует использовать деревянные проталкиватели.
Рукоятка проталкивателя должна иметь ограничитель входа в приемную горловину, а
длина проталкивающей части должна быть меньше глубины приемной горловины.
2.22.15. Очищать от
забивания рабочие органы оборудования допускается только при выключенном и
полностью остановленном оборудовании с применением мер, исключающих случайный
пуск машин. На пусковое устройство навешивается табличка "Не включать.
Работают люди!".
2.22.16. Не
допускается работа на пресс-экструдере, грануляторе с
забитыми продуктом отверстиями матриц. Разборку шнековой части следует
производить при температуре частей, с которыми могут соприкасаться руки
работника во время работы, не выше 45 °C.
2.22.17. Над пресс-экструдером должно быть предусмотрено устройство
местной вентиляции.
2.22.18. При
приготовлении заменителя цельного молока (ЗЦМ) в агрегате следует соблюдать
требования, изложенные в технической документации по эксплуатации.
2.22.19. Загрузка
компонентов и слив готового ЗЦМ должны производиться
способами, исключающими загрязнение рабочей зоны.
2.23. Обработка
грубых кормов
2.23.1. При
гидробаротермической обработке соломы в автоклаве должны соблюдаться требования
действующих "Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов,
работающих под давлением", требования правил безопасности для отдельных
видов работ, имеющих место при автоклавной обработке, настоящих Правил.
2.23.2. Загрузка и
выгрузка продукта в автоклав должна быть механизирована.
2.23.3. Перед
каждым циклом паровой обработки кормов должна проводиться гидравлическая проверка
автоклава, прилегающих трубопроводов и запорной арматуры путем замачивания
исходного сырья в автоклаве под давлением не менее рабочего
по пару. Максимальный напор питающего насоса не должен превышать разрешенного
рабочего давления данного автоклава.
2.23.4.
Быстросъемные крышки автоклава в течение процесса обработки должны быть закрыты
на замок. При использовании проходного автоклава в тупиковой схеме нерабочая
крышка должна иметь заглушки.
2.23.5. Контргрузы
крышек автоклава должны быть ограждены, а масса их отрегулирована так, чтобы
исключалось самопроизвольное опускание крышек.
2.23.6. Перед
закрыванием прилегающие поверхности крышек и кромок автоклава необходимо
очищать от частиц корма и смазывать графитной смазкой, не взаимодействующей с
резиной прокладок.
2.23.7. Во время
работы автоклава должны постоянно контролироваться температура и давление
рабочей среды.
2.23.8. Для контроля за давлением в прокладках крышек необходимо следить
за показаниями манометра на подводящем трубопроводе и не допускать повышения
давления выше установленного.
2.23.9. Разность
температур замачивающей воды и стенок автоклава не должна превышать 45 °C.
Перед подачей воды необходимо проконтролировать этот параметр.
2.23.10. Скорость
разогрева и охлаждения стенок автоклава не должна превышать 2 °C за минуту.
Регулировка теплообмена должна осуществляться подачей воды или пара с помощью
расходного вентиля.
2.23.11. Выпуск
отработавшего пара следует производить в емкость с водой через барбортирующее
устройство в нижней ее части. Емкость с водой должна иметь прямое
неперекрываемое сообщение с атмосферой за пределами рабочего помещения.
2.23.12. Конденсат
должен отводиться в безопасное место. При его сливе необходимо убедиться, что
напротив сливного отверстия нет людей.
2.23.13. При
гидробаротермической обработке грубых кормов снимать или открывать крышки
оборудования следует только после прекращения подачи пара и полного перекрытия
вентилей подачи пара. Открывать крышку следует осторожно, при этом необходимо
стоять с той стороны, в которую она открывается.
2.23.14. Во время
выгрузки корма из автоклава следует производить вентиляцию помещения.
2.24. Химическая
обработка соломы
2.24.1. При химической и термохимической обработках соломы опасными
факторами являются химические реагенты (едкий натр, кальцинированная сода,
аммиачная вода), повышенная температура поверхностей паропроводов и
оборудования, пар, горячая вода.
2.24.2. Процессы
обработки кормов аммиачной водой, каустической содой, кислотами должна
производиться в соответствии с требованиями действующих отраслевых инструкций.
Химическая обработка должна производиться только при наличии системы
вентиляции.
2.24.3.
Приготовление рабочих растворов реагентов следует производить в закрытом
оборудовании с мешалкой. Подачу исходного вещества и рабочего раствора
производить при помощи механизмов или оборудования (шнеки, насосы), исключающих
контакт работников с реагентом.
2.24.4. Рабочий
раствор должен подаваться в смеситель-реактор через инжектирующее устройство.
Неравномерность смешивания химического раствора с соломой не должна превышать
10%.
2.24.5. При
применении едкого натра, кальцинированной соды необходимо учитывать возможность
кристаллизации их в трубопроводах, что может вызвать повышение давления до аварийного.
В этом случае
следует отогревать трубопроводы горячей водой или паром с соблюдением мер
безопасности.
2.24.6. Переливание
аммиачной воды из одной тары в другую следует производить методом газовой
обвязки, при этом работник должен находиться с наветренной стороны.
2.24.7. Кислоты,
формалин следует переливать из бутылей с помощью сифонов, не допуская их
разбрызгивания.
2.24.8. Гасить
известь и обрабатывать ею солому необходимо в закрытых емкостях, заглубленных в
землю и находящихся вне закрытых помещений.
2.24.9. Перед
обслуживанием, ремонтом и осмотром трубопроводов и емкостей из-под аммиачной
воды и других химреагентов они должны быть промыты, затем их следует продуть
воздухом или паром, подаваемым в нижнюю часть емкости при открытом люке. Люк
емкости должен остаться открытым до полного удаления из нее паров аммиака или
других химреагентов. Работы должны выполняться по наряду-допуску (Приложение
3).
2.25. Искусственная
сушка травяных кормов
2.25.1. При
приготовлении травяной муки сырье для сушки должно быть неслежавшимся и хорошо
измельченным. Частицы размером до 30 мм должны составлять не менее 80% всей
массы, максимальный размер частиц не должен превышать 110 мм.
2.25.2. В агрегатах
по приготовлению травяной муки электродвигатели вентиляторов отвода сухой массы
должны быть сблокированы с приводом подачи топлива.
2.25.3. Управление
процессом движения продукта и подачи тепла должно быть автоматизировано и
сблокировано с работой разгрузочного устройства. Сушильный агрегат должен быть
оборудован приборами контроля температуры.
2.25.4. Не
допускается повторный розжиг топки без предварительной продувки топочной камеры
в течение 5 мин.
2.25.5. Для
уменьшения шума в месте затаривания муки следует отделить систему отвода и
охлаждения муки от остальных сборочных единиц агрегата звукоизолирующей
перегородкой, а для машиниста установить кабину.
2.25.6. Вращающиеся
сушильные барабаны должны быть огорожены по всей длине перилами высотой не
менее 1,0 м от уровня пола, площадки. Перила устанавливаются на расстоянии не
менее 1,0 м от наружного контура барабана.
2.25.7. Пункт во выработке травяной муки должен быть оборудован телефонной
или радиосвязью.
2.25.8. Не
допускается работа на агрегате при: неисправном регулирующем милливольтметре;
отсутствии устройства для снятия статического напряжения; отсутствии вытяжной
вентиляции в помещении затаривания муки и местной вентиляции у загрузочных
горловин.
2.25.9. Ремонт или
регулировка электроразрядника должны производиться не раньше чем через 3 мин.
после его отключения; замена свечи запальника - после предварительной разрядки
конденсатора; ремонт электроаппаратуры - после отключения напряжения.
2.25.10. Ремонтные
работы внутри теплогенератора и сушильного агрегата необходимо производить при
полностью обесточенном пульте управления. Температура стенок барабана и
теплогенератора должна составлять не более 45 °C, а их объем предварительно
провентилирован. Ремонтные работы должна выполнять бригада в составе 3-х
человек, двое из которых должны находиться снаружи. Для проведения работ
оформляется наряд-допуск (Приложение 3).
2.25.11. При работе
внутри теплогенератора и сушильного агрегата должны применяться переносные
светильники с напряжением не выше 12 В, работающие от
аккумулятора или понижающего трансформатора с заземленным сердечником.
2.25.12. По
окончании сушки травяных кормов и при остановке агрегата, во избежание
самовозгорания, необходимо очищать сушильный барабан от остатков травяной
массы.
2.25.13. Места
скопления пыли на оборудовании, площадках и строительных конструкциях пункта
сушки следует убирать ежесменно влажным способом. Не допускается скопление пыли
на крыше помещения.
2.25.14. Пункт
сушки должен быть оборудован первичными средствами пожаротушения согласно ГОСТ
12.4.009 (бочкой с водой емкостью не менее 0,2 куб. м, ящиком с песком,
огнетушителями в количестве не менее 2 шт. и пожарным щитом с полным набором
средств пожаротушения), а также инструкцией с указанием порядка действий
машиниста в случае возникновения пожара.
2.26. Заготовка и
выгрузка силоса и сенажа
2.26.1. Загрузку
заглубленных траншейных хранилищ следует производить только с пандусов.
2.26.2. При
загрузке башни следует равномерно подавать массу в пневматический транспортер,
контролировать качество работы распределителя массы (открывать выгрузные люки
по мере загрузки и проверять равномерность распределения массы).
2.26.3. После
окончания загрузки сенажной (силосной) башни загрузчик-распределитель должен
быть поднят под купол башни и закреплен в верхнем положении; рукоятка лебедки
должна быть зафиксирована.
2.26.4.
Герметизацию башни следует производить только при опущенном разгрузчике на
высоту 0,4 - 0,6 м от поверхности массы.
2.26.5.
Герметизацию башни после загрузки массой можно производить только после
принудительного проветривания ее в течение 1 часа, а затем необходимо
периодически проветривать в течение 15 - 20 мин. через каждые 30 мин. работы в
ней. У входа в башню следует вывесить табличку "Проветривайте башню перед
началом работ".
2.26.6. Во время
грозы работы в башне следует приостановить и отвести работников на расстояние
не менее 50 м.
2.26.7. В период
ферментации, а также при ежедневной выгрузке сенажа (силоса) обслуживание башни
необходимо производить только после принудительного проветривания ее
вентилятором.
2.26.8. При
невозможности проветривания с помощью вентилятора входить в башню с
использованием средств индивидуальной защиты органов дыхания (фильтрующих и
изолирующих противогазов) разрешается только после 4-часового естественного
проветривания при открытых верхних люках и двери купола.
2.26.9. Обслуживать
механизмы следует только со специальной площадки внутри башни.
2.26.10. Выгрузку
корма из башни производить только механизированным способом. Во время выгрузки
нахождение работников в башне не допускается.
2.26.11. Грузовой
трос разгрузчика и предохранительный трос треноги должны соответствовать
действующим стандартам. Они должны подвергаться периодическому
освидетельствованию, а через каждые 10 дней эксплуатации - осмотрам.
2.26.12. При нижней
разгрузке башни во избежание заклинивания фрезы следует не допускать обрыв
цепи, что достигается правильной установкой фрезы и согласованностью работы
фрезы и выгрузного транспортера.
2.27. Раздача
кормов
2.27.1. При
проведении погрузочно-разгрузочных работ в темное время суток место проведения
работ должно быть освещено в соответствии с требованиями СНиП II-4-79.
2.27.2. Загрузку
кормораздатчика силосом (из силосных ям, траншей, буртов) необходимо
производить при помощи силосных транспортеров, грейферных погрузчиков и других
погрузочных средств.
2.27.3. При
загрузке кормораздатчика не следует допускать заполнения кормом пространства
над поперечным транспортером.
2.27.4. При работе
кормораздатчика в зимнее время не допускается примерзание цепи транспортеров к
полу кузова.
2.27.5.
Транспортные средства, поставленные под загрузку (разгрузку) кормами, должны
быть заторможены. Дополнительно следует принять меры, предупреждающие
самопроизвольное их движение.
2.27.6. Управление
механизмом регулирования скорости подачи продукта и реверсивным механизмом
следует производить дистанционно из кабины трактора.
2.27.7. Скорость движения кормораздатчика должна соответствовать указанной
в руководстве по эксплуатации.
2.27.8. При раздаче
корма мобильным кормораздатчиком на пути его следования не должно быть
работников, животных и посторонних предметов.
2.27.9. При работе
стационарных кормораздающих установок не допускается их перегрузка и попадание
посторонних предметов (камней, металлических предметов, инвентаря и т.п.).
2.27.10. При
раздаче кормов стационарными раздатчиками, размещенными внутри кормушки,
очистка кормушек от остатков корма должна производиться механизированным
способом.
2.27.11.
Пробуксовывание ленты на приводном барабане кормораздатчика не допускается.
2.27.12. Узлы и
элементы кормораздающей линии, при работе которых возможно выделение пыли,
должны оборудоваться местной вентиляцией.
2.27.13. Для
обслуживания транспортеров протяженностью более 45 м необходимо предусматривать
переходные мостики шириной не менее 1 м, оборудованные перилами. Площадки,
мостики должны иметь сплошной нескользкий настил.
2.27.14. Пусковые
устройства стационарных кормораздатчиков должны быть снабжены четко различимыми
надписями, символами, рисунками, которые должны информировать о размещении
общего выключателя, направлении движения, порядке запуска и остановки.
2.27.15. Раздавать
корма с тракторного прицепа, саней, телег необходимо при полной их остановке.
2.27.16. При
раздаче кормов с помощью ручных тележек не допускаются перегрузка их свыше
установленной грузоподъемности, просыпание корма во время движения. Толкать
тележку необходимо от себя по ходу движения.
2.28. Удаление
навоза. Утилизация отходов
2.28.1. Для
безопасной эксплуатации навозоуборочных транспортеров и скреперов должно быть
предусмотрено дистанционное управление с дублирующими кнопками в
противоположных торцах помещения.
2.28.2. При
эксплуатации транспортера (скрепера) в комплекте с наклонным транспортером
должна соблюдаться очередность включения и выключения: наклонный транспортер
включается первым и выключается последним. Перед пуском подается звуковой сигнал.
2.28.3. Не
допускается разъединение горизонтальной части скребкового транспортера
(ТСН-160, ТСН-80), если груз натяжного устройства не снят, а также включение
его в работу, если груз не установлен на место.
2.28.4. При
эксплуатации пневматической установки для удаления навоза необходимо
руководствоваться действующими Правилами устройства и безопасной эксплуатации
стационарных компрессорных установок, воздухопроводов и газопроводов, Правилами
устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением.
2.28.5. Во время
удаления навоза из навозонакопителей пневматической установкой запрещается
открывать люк и спускаться в накопитель.
2.28.6. При
забивании навозопровода удалять пробки путем повышения в навозонакопителе
давления выше рабочего, указанного в паспорте завода-изготовителя, запрещается.
2.28.7. По
окончании удаления навоза избыточное давление в навозонакопителе должно быть
снижено до атмосферного.
2.28.8.
Эксплуатация пневматических установок допускается при наличии на продувочной
емкости и ресивере исправных манометров, предохранительных клапанов и
трубопроводов.
2.28.9. При уборке
навоза трактором с бульдозерной навеской в помещениях для беспривязного
содержания скота работу следует начинать с торца здания, остерегаясь
опрокидывания трактора.
2.28.10. Уборку
навоза тракторов с бульдозерной навеской необходимо производить в отсутствие
животных и работников.
2.28.11. Выхлопная
труба трактора должна быть оборудована искрогасителем.
2.28.12. Перед
выгрузкой навоза из подпольного навозохранилища скреперной установкой должна
быть произведена проверка состояния канатов установки.
2.28.13. Навоз
должен направляться на хранение в прифермерские или полевые хранилища для
биологического обеззараживания в течение 6 месяцев.
2.28.14. При
имеющихся случаях инфекционных заболеваний навоз должен быть обеззаражен
биотермическим или химическим методом или сожжен.
2.28.15. Трупы
животных следует вскрывать в специальных помещениях (прозекториях, секционных
залах и т.п.), на действующих скотомогильниках. При расчленении трупа животного
не допускается разбрызгивание крови и других жидкостей.
2.28.16.
Транспортные средства, тара должны подвергаться мойке, дезинфекции, газации в
соответствии с инструкцией по проведению ветеринарных обработок с исключением
возможности попадании в почву загрязненных стоков.
2.28.17. Камеры для газации должны быть оборудованы самостоятельной
вентиляцией, обеспечивающей проветривание в течение 5 - 10 мин., световым табло
"Не входить!" и "Камера проветрена!", сблокированными с
входными дверями и вентиляцией.
2.29. Колодцы и
закрытые емкости
2.29.1. Перед
выполнением работ в колодцах, жижесборниках, цистернах, емкостях в обязательном
порядке должен проводиться текущий инструктаж и выдаваться наряд-допуск
(Приложение 3).
2.29.2. В наряде должно
быть указано содержание работы, меры безопасности при ее выполнении, время
начала и окончания работ, состав бригады и данные о проведении инструктажа по
технике безопасности с обязательной росписью работников. Право выдачи и
утверждения наряда на работы повышенной опасности устанавливается приказом по
предприятию. Наряд выдается на срок, необходимый для выполнения заданного
объема работ.
2.29.3. Бригада,
работающая в колодце (закрытой емкости), должна состоять не менее чем из трех
человек: один - для работы в колодце, второй - на поверхности и третий
(старший) - для руководства, наблюдения и, в случае необходимости, оказания
помощи работающему в колодце. Занимать
наблюдающего какой-либо работой до того, как работающий в колодце выйдет из
него, запрещается.
2.29.4. Для
удаления газа из колодцев следует применять:
- естественное
проветривание (не менее 20 мин.) путем открывания крышек соседних выше- и
нижерасположенных смотровых колодцев на самотечной канализационной линии, при
этом крышка рабочего колодца остается закрытой. При
проветривании колодца на водопроводной сети открывает крышку рабочего колодца;
- усиленное и
длительное нагнетание воздуха при помощи ручного вентилятора или компрессорных
установок;
- наполнение
колодца водой с последующей откачкой ее, при этом водопроводный колодец можно
наполнить водой через пожарный гидрант, а в случае отсутствия его - при помощи
передвижной установки с баком и насосом (типа передвижного водораздатчика).
2.29.5. Запрещается
применять выжигание газа с целью удаления его.
2.29.6. В колодцах,
во избежание взрыва, запрещается производить операции, сопровождающиеся
искрообразованием. Шахтерские лампы и аккумуляторные фонари должны быть
опломбированы.
3.
Требования к производственным зданиям и сооружениям
3.1.
Производственные здания и сооружения основного и подсобного назначений должны
соответствовать требованиям СНиП 2.10.03-84, норм технологического
проектирования ОНТП 1-89, ОНТП 8-85, ВНТП 18-85, действующих санитарных норм и
других нормативных документов.
3.2. При проведении
в здании взрывопожароопасных технологических процессов следует предусматривать
противопожарные перегородки и перекрытия в соответствии с требованиями СНиП
2.09.03-85.
3.3. При
проектировании производственных помещений должны учитываться шумовые
характеристики используемого оборудования. Уровни шума не должны превышать
норм, предусмотренных ГОСТ 12.1.003.
3.4.
Вспомогательные и бытовые помещения должны соответствовать требованиям
ведомственных норм по проектированию административных и бытовых зданий и
помещений для животноводческих и птицеводческих предприятий. Помещение для
сушки, обеспыливания и обезвреживания рабочей одежды следует предусматривать
согласно СНиП 2.09.04-87.
3.5.
Вспомогательные и бытовые помещения следует размещать в местах с наименьшим
воздействием шума и других вредных производственных факторов, в пристройках к
производственным зданиям.
3.6. Размеры
транспортных и коммуникационных галерей и эстакад должны соответствовать
требованиям СНиП 2.09.02-85, при этом высота проходов должна быть не менее 1,8
м, ширина - не менее 0,8 м.
3.7. Внутренняя
высота основных помещений для КРС при привязном и беспривязном содержании скота
без подстилки должна быть не менее 2,4 м, а при содержании на глубокой
подстилке - не менее 3,3 м от уровня чистого пола до низа выступающих
конструкций перекрытия и обеспечивать свободный проезд мобильных средств
механизации производственных процессов. До выступающих частей подвесного
оборудования высота во всех случаях должна быть не менее 2 м.
3.8. Высота от пола
до низа окон в зданиях для содержания КРС должна быть 1,2 м. В зданиях с
беспривязным содержанием скота окна изнутри следует защищать решетчатым
ограждением на высоту не менее 1,8 м, а при содержании на глубокой подстилке -
2,4 м от уровня чистого пола.
3.9. В случае
примыкания дворов для выгула скота к зданиям окна снаружи должны быть защищены
от доступа к ним животных или иметь решетки на высоту не менее 1,8 м от земли.
3.10. Высота
чердачных помещений, предназначенных для хранения подстилки, кормов, в средней
части чердака и в местах размещения люков должна быть не менее 1,9 м.
3.11. Поверхности
строительных конструкций внутри помещений для содержания КРС должны быть
окрашены в светлые тона и допускать влажную уборку и дезинфекцию.
3.12. Стены
доильных залов, помещений для обработки и хранения молока, моечных,
лабораторий, помещений для искусственного осеменения коров должны быть
облицованы или окрашены на высоту 1,8 м влагостойкими материалами, допускающими
систематическую дезинфекцию и мытье моющими средствами.
3.13. Полы в
помещениях для животных должны быть нескользкими, неабразивными,
малотеплопроводными, водонепроницаемыми, стойкими против воздействия сточной
жидкости и дезинфицирующих средств.
3.14. Для
исключения шагового напряжения керамзитобетонные полы в стойлах для животных
должны быть оборудованы устройствами для выравнивания электрических
потенциалов.
3.15. В
лабораториях, молочном отделении, бытовых помещениях полы должны быть из
влагостойких, устойчивых к кислотам, щелочам и другим химическим веществам,
материалов.
3.16. Открытые
каналы навозоудаления, лотки должны иметь глубину не более 200 мм; при большей
глубине они должны быть перекрыты решетками, а в местах проезда транспорта -
сплошными щитами. Направление планок решеток должно быть перпендикулярным по
отношению к направлению движения животных и работников.
3.17. В помещениях,
где используется внутрицеховой транспорт, следует выделять зоны проезда
транспорта и прохода работников.
3.18. Проходы для
транспортирования кормов, молока, навоза в середине помещения для КРС должны
иметь ширину в соответствии с габаритами применяемого оборудования, но быть не
менее 1 м, пристенные - 1,5 м, между рядами стойл - 2,0 м. Проходы должны быть
свободными от предметов, мешающих движению.
3.19. Проходы для
движения коров в доильный зал и обратно должны быть ограждены. Для
работника-подгонщика должен быть предусмотрен служебный проход шириной 0,5 м.
3.20. Ширина
рабочих и эвакуационных проходов должна быть не менее 1,0 м, поперечных
проходов в середине здания 1,0 - 2,0 м, в торцах 1,2 - 1,5 м. Отопительные
приборы, аспирационные, транспортирующие трубопроводы, расположенные в
проходах, переходных галереях, на лестничных площадках, не должны уменьшать допустимую
ширину прохода.
3.21. Эвакуационных
выходов из помещений должно быть не менее двух. Расстояние от наиболее
удаленной точки помещения до выхода зависит от степени огнестойкости здания, но
в любом случае должно быть не более 50 м при выходе наружу и не более 25 м при
выходе в тупиковый коридор.
3.22. Двери или
ворота должны открываться наружу и иметь устройства для удержания их в открытом
положении на время перемещения грузов или прогона животных. Оконные проемы
должны быть оборудованы легкоуправляемым ручным или механизированным
приспособлением для их открывания и фиксирования в требуемом положении.
3.23. Для
обеспечения безопасного монтажа и демонтажа оборудования в строительных
конструкциях необходимо предусматривать проемы, размеры которых должны
превышать максимальные габаритные размеры оборудования не менее чем на 0,2 м в
каждую сторону.
3.24. Проемы в
наружных стенах, через которые осуществляется транспортировка сыпучих кормов на
кормораздающие установки, должны быть оборудованы приспособлениями и
устройствами, исключающими сквозняки.
3.25. Система
отопления должна проектироваться согласно требованиям СНиП 2.04.05, ГОСТ
12.1.005 и ГОСТ 12.4.021. Микроклимат в производственных и вспомогательных
помещениях (температура, относительная влажность, скорость движения воздуха)
должен соответствовать требованиям ГОСТ 12.1.005, норм технологического
проектирования ОНТП 1-89.
3.26. Приборы
контроля температуры и относительной влажности воздуха должны устанавливаться
на видных местах во всех производственных помещениях.
3.27. Смежные
помещения с резко выраженными различиями в температурно-влажностных режимах и
имеющие сообщения между собой должны отделяться друг от друга тамбурами,
коридорами, тамбур-шлюзами, шторами или воздушными
завесами.
3.28. Воздушные и
воздушно-тепловые завесы должны быть рассчитаны так, чтобы на время открывания
ворот, дверей и технологических проемов температура воздуха в помещениях на
постоянных рабочих местах была не ниже:
+14 °C - при легкой
физической работе;
+12 °C - при работе
средней тяжести;
+8 °C - при тяжелой
работе.
3.29. При
отсутствии постоянных рабочих мест вблизи ворот,
дверей и технологических проемов допускается понижение температуры воздуха в
этой зоне при их открывании до +5 °C, если это не противоречит параметрам внутреннего
воздуха для животных.
3.30. Помещения для
вентиляционного оборудования должны запираться на замок, а на их дверях
вывешиваться табличка с надписями, запрещающими вход посторонним лицам.
Хранение в этих помещениях материалов, инструментов и других посторонних
предметов запрещается.
Стыки
воздухопроводов не должны располагаться в толще строительных конструкций.
3.31. Устройство
приточно-вытяжной вентиляции сообщающихся между собой помещений должно
исключать возможность поступления воздуха из помещений с большей концентрацией
вредных газов, паров или пыли в помещения с меньшим содержанием этих веществ.
3.32. При
механической системе навозоудаления количество воздуха, удаляемого из каналов
навозоудаления, должно быть не менее 30% минимального воздухообмена, а при
хранении навоза в подпольном навозохранилище - не менее 50%.
3.33. Во избежание
проникновения в помещения паров и газов из канализационных сетей должны
предусматриваться гидравлические затворы.
3.34. Траншеи
доильных установок должны иметь местный обогрев.
3.35. Освещенность
рабочих мест должна соответствовать СНиП II-4-79.
3.36. Освещенность
в зоне размещения животных и в местах выполнения работ должна соответствовать
значениям, указанным в действующих отраслевых нормах освещения сельскохозяйственных
предприятий, зданий, сооружений.
3.37. Уровень
освещенности должен измеряться в плоскости рабочей поверхности в соответствии с
требованиями ГОСТ 24940.
Контроль
освещенности должен производиться не реже одного раза в год, а также после
каждой групповой замены светильников.
3.38. При расчете
освещенности рабочих мест операторов на пульте управления комбикормового или
кормоцеха, операторов машинного доения необходимо учитывать разряд зрительной
работы и расположение объектов наблюдения.
3.39. Аварийное
освещение должно обеспечивать освещенность рабочих поверхностей не менее 5% от
нормы, установленной для освещения рабочего места при системе общего освещения,
но быть не менее 2 лк.
3.40. Аварийное
освещение для эвакуации работников должно обеспечивать освещенность пола
основных проходов и ступеней лестниц и составлять не менее 0,5 лк.
3.41. В
осветительных установках должны использоваться светильники, удовлетворяющие
требованиям ГОСТ 19348.
3.42. Светильники
дежурного освещения в помещениях, предназначенных для содержания животных,
должны составлять 10%, а в родильных отделениях - 15% от числа светильников в
помещениях.
3.43. При высоте
верхней части световых проемов и подвеса светильников до 5 м от пола
допускается их обслуживание с приставных лестниц и стремянок не менее чем двумя
работниками.
3.44. Чистка стекол
световых проемов и светильников общего освещения, установленных в
кормоприготовительных цехах, складах затаренных кормов и т.п., должна
производиться в зависимости от загрязнения, но не реже одного раза в месяц.
3.45. Силовые щиты,
шкафы, ящики и пульты управления, расположенные в животноводческих помещениях,
а также в помещениях по переработке корма, должны быть установлены в отдельных
помещениях или кабинах.
3.46. Устройство и
размещение канализационных сетей и сооружений должно отвечать требованиям СНиП
2.04.01-85, СНиП 2.04.02-85, СНиП 2.04.03-85.
3.47. Все
строительные элементы сооружений системы удаления навоза, производственных и
бытовых стоков на предприятиях КРС должны иметь надежную гидроизоляцию,
исключающую фильтрацию стоков в грунт и инфильтрацию грунтовых вод в
сооружения.
3.48. При
проектировании жижесборников, навозонакопителей в целях охраны окружающей среды
под днищем резервуара следует предусматривать дренажную систему с контрольными
колодцами для регистрации возможной утечки продукта.
На поверхности
земли необходимо предусматривать отмостку.
3.49. Закрытые
резервуары (приемные емкости) насосных станций по перекачке навоза и закрытые
хранилища навоза следует относить к категории взрывоопасных.
3.50. Насосная
должна снабжаться приточно-вытяжной вентиляцией с размещением пускового
устройства вентилятора снаружи.
3.51. Смотровые
колодцы должны быть диаметром не менее 1 м. В колодцах должны иметься
устройства для спуска (скобы, лестницы).
3.52. В конце
продольных каналов в местах примыкания к магистральным каналам следует
предусматривать установку штор для исключения сквозняков и проникновения
вредных газов из магистральных каналов, а при гидросмывной системе
навозоудаления - устройство гидрозатворов. Их установка должна решаться
совместно с системой вентиляции.
3.53. Здания и
помещения, где устанавливают стационарные котельные установки, должны отвечать
требованиям СНиП II-35-76 и Правил устройства и безопасной эксплуатации паровых
котлов с давлением пара не более 0,07 МПа, водогрейных котлов и
водоподогревателей с температурой нагрева воды не выше 115 °C.
3.54. Полы
котельных помещений необходимо выполнять из несгораемых материалов с негладкой
и нескользкой поверхностью; они должны быть ровными и иметь устройства для
отвода воды в канализацию.
3.55. Дверь из
помещения котельной должна открываться наружу, а с наружной стороны двери
должна быть надпись о запрещении входа в котельную посторонним лицам.
3.56. Помещения
котельной должны быть обеспечены достаточным естественным светом, а в ночное
время - электрическим освещением. Места, которые по техническим причинам нельзя
обеспечить естественным светом, должны иметь электрическое освещение.
Освещенность должна соответствовать СНиП II-4-79.
3.57. Помещения,
где размещены котлы, должны быть оборудованы естественной и искусственной
вентиляцией, которая должна обеспечивать удаление вредные газов, подачу
приточного воздуха и поддержание нормальных температурных условий.
3.58. Котельные
помещения необходимо оснащать средствами пожаротушения и инвентарем в
соответствии с Правилами пожарной безопасности в Российской Федерации (ППБ
01-93).
3.59. Качество кладки и отделочных работ сенажной башни должно отвечать
следующим требованиям: отколы бетона на лицевой и внутренней поверхностях не
должны быть глубиной более 20 мм, наклон стены или местная выпуклость
(вогнутость) на каждые 10 м высоты стены - не более 80 мм; число блоков с
поперечными трещинами - не более 3% от общего количества.
3.60.
Производственные здания и сооружения в процессе эксплуатации должны находиться
под систематическим наблюдением инженерно-технических работников, ответственных
за сохранность объектов.
3.61. Все
производственные здания и сооружения должны быть закреплены за
производственными подразделениями. Начальники подразделений являются лицами,
ответственными за правильную и безопасную эксплуатацию, сохранность и
своевременный ремонт закрепленных за подразделением зданий и сооружений.
3.62. Здания и
сооружения должны подвергаться периодическим техническим осмотрам - общим и
частным.
При общем осмотре
обследуются все здания или сооружения в целом, включая все конструкции, в том
числе инженерное оборудование, различные виды отделки и все элементы внешнего
благоустройства.
При частном осмотре
обследованию подвергаются отдельные здания и сооружения, или отдельные
конструкции, или виды оборудования (например, фермы и балки здания, каналы
навозоудаления, полы, колодцы канализационных сетей).
3.63. Очередные
общие технические осмотры зданий и сооружений должны проводиться два раза в год
- весной и осенью.
Весенний осмотр
производится с целью освидетельствования состояния здания или сооружения,
уточнения объема работы по капитальному и текущему ремонту зданий или
сооружений, выполняемому в летний период.
Осенний осмотр
проводится с целью проверки подготовки зданий и сооружений к зиме. К этому
времени должны быть закончены все летние работы по текущему ремонту.
3.64. Результаты
всех видов осмотров должны оформляться актами, в которых отмечаются
обнаруженные дефекты, а также меры по их устранению с указанием сроков
выполнения работ.
3.65. Повреждения
аварийного характера, создающие опасность для работников, должны устраняться
немедленно.
3.66. В зимнее
время крыши и карнизы помещений должны регулярно очищаться от снега и льда.
3.67. Все
животноводческие здания и сооружения должны оборудоваться молниезащитой
согласно "Инструкции по устройству молниезащиты зданий и сооружений"
(СН 305-77).
4. Требования
к территории и производственным
площадкам
4.1. Территория
предприятия КРС должна быть огорожена (высота ограждения не менее 1,6 м), иметь
четкое разделение на зоны по санитарной характеристике объектов с учетом
направления господствующих ветров, оборудована въездами и дезбарьерами.
4.2. Предприятия
КРС следует размещать с подветренной стороны к жилой зоне, но с наветренной - к
складам минеральных удобрений и химических средств защиты растений.
4.3. Ветеринарные
пункты, котельные, навозохранилища следует размещать с подветренной стороны к
помещениям для содержания скота.
4.4. На границе
территории предприятия должна предусматриваться полоса древесно-кустарниковых
насаждений шириной не менее 10 м.
4.5. При размещении
предприятий КРС следует учитывать требования по охране окружающей среды от
загрязнения производственными выбросами и стоками (навозом, стоками от уборки
помещений, мойки кормов).
4.6. Выгульные
площадки для КРС и подъезды к помещениям должны иметь твердое жиженепроницаемое
покрытие со стоками. Уклон территории должен быть не менее 0,003%, выгульных
площадок - 0,006% в сторону ливневых стоков.
4.7. Территория, на
которой размещены помещения для содержания быков-производителей и выгульные
площадки, должна быть огорожена непрозрачной изгородью высотой не менее 1,5 м.
4.8. В темное время
суток территория должна быть освещена в соответствии со СНиП II-4-79.
4.9. На территории
оборудуются специально отведенные места для отдыха работников.
4.10. Размещение
зданий и сооружений не должно допускать пересечения путей перемещения больного
или подозреваемого в заболевании животного со здоровым.
4.11. На территории
предприятия должны быть предусмотрены пешеходные дорожки шириной не менее 1,0 м
с твердым покрытием, имеющие наименьшее количество пересечений с путями
движения транспорта и животных.
4.12. К зданиям и
сооружениям должен быть обеспечен свободный подъезд внутрифермерского
транспорта и пожарных автомобилей. Планировка подъездных путей должна
обеспечивать угол поворота транспорта не менее 45°.
4.13. На
предприятии должны быть разработаны схемы движения животных, транспортных
средств и работников. Схемы движения должны быть вывешены на видных местах.
4.14. Движение
транспортных средств должно регулироваться установленными дорожными знаками.
Скорость движения по территории не должна превышать 10 км/час.
4.15. Ко всем
сооружениям водоснабжения необходимо обеспечить безопасный доступ
как в нормальных условиях эксплуатации, так и в случаях заноса сооружений
снегом или их затопления.
4.16. Территория должна
быть оборудована водоотводами и водостоками. Люки водостоков должны быть
закрыты. В местах перехода работников через водоотводящие траншеи и открытые
трубопроводы необходимо устанавливать переходные мостики шириной не менее 1 м с
перилами высотой не менее 1,0 м.
4.17. Приямки,
смотровые и шахтные колодцы и каналы, а также монтажные проемы в перекрытиях
должны быть закрыты прочными крышками на уровне с полом. При открывании их
необходимо ставить барьерные ограждения высотой не менее 1 м с предупреждающим
знаком "Осторожно! Возможно падение!" по ГОСТ 12.4.026. Откидные
крышки оборудуются приспособлениями для надежного фиксирования их в открытом
состоянии.
4.18. Склады грубых
кормов необходимо располагать на специально отведенной площадке, опаханной
полосой не менее 4 м.
4.19. При
складировании сена и соломы следует соблюдать размеры скирд: длина - до 40 м,
ширина - до 7 м, высота - до 6 м.
4.20.
Противопожарные расстояния между скирдами должны быть не менее 20 м. Между
группами скирд, между скирдами и сооружениями они должны быть не менее 50 м.
4.21. Расстояние от
скирд до линии электропередачи должно быть не менее 15 м, до дорог - 20 м.
4.22. Силосные и
сенажные траншеи всех типов должны иметь водонепроницаемые стены и днище. В
заглубленных и полузаглубленных траншеях уклон пандуса не должен превышать 10°.
4.23. При хранении
силоса (сенажа) в траншеях наземного типа боковые вертикальные или наклонные
стены должны быть укреплены так, чтобы не происходило их обрушивание при
трамбовании массы. Наклон стены от вертикали на внешнюю сторону должен быть не
более 1:10 (отношение горизонтальной проекции к высоте). Уровень загрузки
траншей должен быть ниже верха стены на 25 - 30 см.
4.24. Со стороны
въезда и выезда из траншеи и буртов, а также по периферии курганов должна быть
ровная площадка, достаточная для маневрирования транспортных средств.
4.25. При курганном
хранении силоса вершина кургана должна быть плоской, площадью не менее 12 кв.
м.
4.26. Уклон при
въезде и выезде из горизонтальных хранилищ не должен превышать 12°.
4.27. Силосные
хранилища, из которых выбирают или уже выбрали массу, необходимо огородить.
Траншеи, не подлежащие дальнейшему использованию, необходимо засыпать.
4.28. Агрегаты для
приготовления травяной муки устанавливают под навесом или в помещениях со
стенами и покрытием из легких строительных конструкций. Сгораемые конструкции
необходимо обработать огнезащитным составом.
4.29. Емкость с
топливом необходимо устанавливать вне помещения на несгораемом и
водонепроницаемом основании и заземлять.
4.30.
Противопожарные расстояния от пункта приготовления травяной муки до зданий и
сооружений, цистерн с горючим должны быть не менее 50 м, до открытых складов
грубых кормов - 150 м.
4.31. Для
временного хранения затаренной в мешки травяной муки перед закладкой на
хранение должна быть предусмотрена площадка, оборудованная навесом.
4.32. Хранить
витаминную травяную муку нужно в отдельно стоящем складе или отсеке,
изолированном от других помещений несгораемыми стенами.
4.33.
Навозохранилища, размещенные на производственной площадке предприятия КРС,
должны быть отделены от производственных зданий и сооружений санитарным
разрывом не менее 60 м.
4.34.
Навозохранилища, жижесборники, траншеи, расположенные на территории, должны
иметь ограждение высотой не менее 1 м и обеспечиваться знаками безопасности по
ГОСТ 12.4.026.
4.35. Колодцы для
питьевой воды должны быть постоянно закрыты крышками. Крышку следует снимать
только на время подъема воды.
Колодцы при любых
способах подъема воды должны быть огорожены. На открытых местах зимой колодцы с
наветренной стороны защищаются ветрозащитным щитом. Лед вокруг них необходимо
скалывать, а территорию посыпать песком.
4.36. Трап
(эстакада) для погрузки (выгрузки) скота должен находиться на границе
территории предприятия КРС, чтобы погрузка (выгрузка) велась без заезда
внешнего транспорта на территорию.
4.37. У мест
погрузки скота на территории предприятия должны быть предусмотрены загоны для
кратковременного нахождения скота.
4.38. С внешней
стороны ограждения у трапа (эстакады) должен быть установлен колесоотбойный
брус для автомобильного транспорта.
4.39. Проезды для
транспорта, пешеходные дорожки, скотопрогоны на территории предприятия должны
периодически очищаться от снега, отходов производства, посторонних предметов.
5.
Требования к исходным материалам
5.1. При
обнаружении признаков заболевания КРС болезнями, общими для человека и
животных, необходимо принять меры по изоляции животных и ликвидации очага
заболевания.
5.2. При применении
обеззараживающих веществ следует пользоваться
действующей Инструкцией по проведению ветеринарной дезинфекции, дезинвазии,
дезинсекции и дератизации. Работники должны применять средства индивидуальной
защиты. При работе с хлорной известью и формальдегидом нужно пользоваться
противогазом, при работе с едкими щелочами и кислотами - защитными очками.
5.3. При обработке
животных препаратами гексахлорана прием пищи, питье воды и курение допускаются
во время отдыха в специально отведенных местах, расположенных не ближе 100 м в
наветренном направлении от мест приготовления растворов и обработки животных,
после снятия спецодежды и мытья рук и лица.
5.4. В хозяйствах,
неблагополучных по туберкулезу, бруцеллезу, осеменение коров, ректальные
исследования должны производиться с применением акушерской перчатки.
5.5. Молоко от
коров, больных туберкулезом, бруцеллезом, маститом, лейкемией, подвергшихся
лечению антибиотиками, должно использоваться согласно действующим ветеринарным
инструкциям и рекомендациям.
5.6. Трупы животных
должны утилизироваться на утилизационных заводах путем захоронения на
скотомогильниках на глубину не менее 2 м или путем сжигания в соответствии с
ветеринарными правилами.
5.7. Навоз
допускается использовать в качестве удобрения только после обезвреживания его
биологическим или химическим методами.
5.8. Во избежание
самовозгорания грубые и концентрированные корма, зерно следует закладывать на
хранение влажностью 14 - 18%, соблюдая при этом требования к складированию
(навалом, насыпью, в затаренном виде); тракторы и автомобили, работающие на
погрузке и транспортировке сена и соломы, должны быть оборудованы
искрогасителями; при досушивании сена и соломы методом искусственной сушки
температура подаваемого воздуха должна быть на 5 - 10° выше атмосферной, места
складирования должны быть оборудованы молниезащитой и первичными средствами
пожаротушения.
5.9. Для
предотвращения запыленности воздуха необходимо герметизировать машины или
механизмы или изолировать их в отдельном помещении, камере; в помещениях для
удаления пыли следует применять аспирацию, влажную уборку; нории, бункеры,
уклоны, в которых возможно образование взрывоопасной смеси продуктов
переработки и пыли, должны иметь взрыворазрядительные устройства.
5.10. Не
допускается попадание металлических и других примесей в рабочие камеры
измельчителей, в нории, цепные транспортеры и другие машины, где может
произойти нагрев или искрение при работе и возможен взрыв мучнистой пыли.
Работники должны быть защищены от пыли с помощью индивидуальных средств защиты:
спецодежды, защитных очков, респираторов.
5.11. При работе с
реагентами, применяемыми при подготовке кормов к скармливанию, моющими и
дезинфицирующими веществами, топливом необходимо использовать средства
индивидуальной защиты: спецодежду, спецобувь, защитные очки, респираторы или
противогазы.
6.
Требования к производственному оборудованию
6.1.
Производственное оборудование, предназначенное для автономного использования
или в составе поточно-механизированных и автоматизированных линий в производственных
процессах на предприятиях КРС, должно отвечать требованиям ГОСТ 12.2.003, ГОСТ
12.2.042 и настоящих Правил.
6.2. Безопасность
производственного оборудования должна обеспечиваться:
- учетом
особенностей назначения, использования и соблюдением условий эксплуатации;
- применением
средств механизации, автоматизации (в том числе автоматического регулирования
параметров рабочих процессов), дистанционного управления и контроля;
- использованием
встроенных в конструкцию средств защиты работников, а также средств информации,
предупреждающих о возникновении опасных (в том числе пожаровзрывоопасных)
ситуаций;
- использованием
средств защиты, не входящих в конструкцию оборудования;
- учетом
результатов испытаний и анализа опасных ситуаций (в том числе
пожаровзрывоопасных), имевших место при эксплуатации аналогичного оборудования;
- возможностью
прогноза возникновения опасных ситуаций на вновь устанавливаемом и
модернизируемом оборудовании.
Требования охраны
труда к комплексу производственного оборудования должны учитывать возможные
опасности, вызываемые совместным функционированием единиц производственного
оборудования, составляющих комплекс.
6.3. Каждый
комплекс производственного оборудования и автономно используемое оборудование
должны укомплектовываться эксплуатационной документацией, содержащей
требования, предотвращающие возникновение опасных ситуаций при монтаже
(демонтаже), вводе в эксплуатацию и эксплуатации.
6.4.
Эксплуатационная документация в части обеспечения охраны труда должна
содержать:
- спецификацию
оснастки, инструмента и приспособлений, обеспечивающих безопасное выполнение
всех предусмотренных работ по монтажу (демонтажу), вводу в эксплуатацию и
эксплуатации;
- правила монтажа
(демонтажа), порядок ввода в эксплуатацию и способы предупреждения возможных
ошибок, приводящих к созданию опасных ситуаций;
- требования к
размещению производственного оборудования в производственных помещениях (на
производственных площадках), обеспечивающие удобство и безопасность при
использовании оборудования по назначению, техническом его обслуживании и
ремонте, а также требования по оснащению помещений и площадок средствами
защиты, не входящими в конструкцию производственного оборудования;
- сведения о
фактических уровнях шума, вибрации, излучений, вредных веществ, вредных
микроорганизмов и других опасных и вредных производственных факторов,
выделяемых производственным оборудованием в окружающую среду;
-
предельные значения внешних воздействий (температуры, атмосферного давления,
влажности, солнечной радиации, ветра, обледенения, вибрации, ударов,
агрессивных газов, электромагнитных полей, вредных излучений, микроорганизмов и
т.д.) и воздействий производственной среды, при которых безопасность производственного
оборудования сохраняется;
- правила
управления оборудованием на всех предусмотренных режимах его работы и действия
работника в случаях возникновения опасных ситуаций (включая
пожаровзрывоопасные);
- способы
своевременного обнаружения отказов встроенных средств защиты и действия
работников в этих случаях;
- регламент
технического обслуживания и приемы его безопасного выполнения;
- правила
обеспечения пожаровзрывобезопасности, электробезопасности;
- правила
безопасного транспортирования и хранения производственного оборудования;
- запрещение
использования производственного оборудования или его частей не по назначению,
если это может представлять опасность;
- требования,
связанные с обучением работников (включая тренаж), возрастные и другие ограничения,
а также требования к работникам по использованию средств индивидуальной защиты;
- правила
безопасности при осуществлении дезинфекции, дегазации и дезактивации.
6.5.
Производственное оборудование должно отвечать требованиям безопасности в
течение всего периода эксплуатации при выполнении потребителем требований,
установленных в эксплуатационной документации и настоящих Правилах.
6.6.
Производственное оборудование в процессе эксплуатации не должно загрязнять
природную среду выбросами вредных веществ и вредных микроорганизмов в
количестве выше допустимых значений, установленных стандартами и санитарными
нормами.
6.7.
Производственное оборудование должно быть пожаровзрывобезопасным в
предусмотренных условиях эксплуатации.
Технические
средства и методы обеспечения пожаровзрывобезопасности (предотвращение
образования пожаровзрывоопасной среды, исключение образования источников
зажигания и инициирования взрыва, предупредительная сигнализация, система
пожаротушения, аварийная вентиляция, герметические оболочки, аварийный слив
горючих жидкостей и стравливание горючих газов, размещение производственного
оборудования или отдельных частей в специальных помещениях) должны
соответствовать ГОСТ 12.2.042, ГОСТ 12.1.004, ГОСТ 12.1.010, ОНТП 24-86,
техническим условиям и эксплуатационной документации на производственное
оборудование конкретных групп,
видов, моделей (марок).
6.8. Конструкция
производственного оборудования, приводимого в действие электрической энергией,
должна включать устройства (средства) для обеспечения электробезопасности.
Технические
средства и способы обеспечения электробезопасности (ограждения, заземление,
зануление, изоляция токоведущих частей, защитное отключение и др.) должны
соответствовать Правилам устройства электроустановок (ПУЭ) и настоящим
Правилам.
6.9. Подвижные и
вращающиеся части производственного оборудования (приводы, карданные валы и
др.) должны иметь защитные устройства (кожухи, щиты, экраны и др.) согласно
ГОСТ 12.2.062, а наружные поверхности их следует окрашивать в отличительные сигнальные
цвета - красный или желтый.
6.10. Если защитное
ограждение имеет отверстия или изготовлено из сетки, расстояние от движущихся
частей до поверхности ограждения должно соответствовать требованиям, указанным
в таблице:
┌──────────────────────────────┬─────────────────────────────────┐
│Наибольший
диаметр окружности,│ Расстояние от движущихся частей │
│вписанный в отверстие решетки │ до поверхности ограждения, │
│ (сетки), мм │ не менее, мм │
├──────────────────────────────┼─────────────────────────────────┤
│до
8 │ 15 │
│8
- 25 │ 120 │
│25
- 40 │ 200 │
└──────────────────────────────┴─────────────────────────────────┘
6.11.
Производственное оборудование (кормораздаточные и навозоуборочные транспортеры)
необходимо оборудовать устройствами дистанционного отключения и блокировками,
исключающими случайный запуск при ремонте и техническом обслуживании.
6.12. Части
производственного оборудования, находящиеся вне поля видимости работника,
необходимо оборудовать устройствами для аварийного останова (торможения), если
в опасной зоне, создаваемой движущимися частями оборудования, могут находиться
работники.
6.13.
Производственное оборудование должно исключать накопление зарядов статического
электричества в количестве, представляющем опасность для работников.
6.14.
Производственное оборудование необходимо оборудовать предохранительными
устройствами (клапанами, разрывными мембранами, срезающимися шпильками,
штифтами и др.) для ограничения скоростей, давления, температур и других
опасных факторов, которые могут разрушить оборудование.
6.15. Корпуса,
кожухи и другие внешние элементы оборудования должны иметь простые формы и
плавные сопряжения, обеспечивающие возможность очистки оборудования от пыли и
других загрязнений.
6.16. Пусковые
кнопки, рукоятки для пуска и остановки оборудования, имеющего электрический
привод, должны быть безопасными, их необходимо размещать так, чтобы работнику
было удобно и безопасно ими пользоваться.
6.17. Конструкция
производственного оборудования должна исключать возможность случайного
соприкосновения работников с горячими и переохлажденными частями.
6.18. Направление
движения, вращения механизмов, машин, оборудования, запорной арматуры должно
быть обозначено красными стрелками непосредственно на движущихся деталях или
ограждениях.
6.19. Движущиеся
части оборудования, подлежащие смазке, должны быть оборудованы смазочными
устройствами или приспособлениями, исключающими возможность контакта работников
с движущимися или токоведущими частями.
6.20. Машины и
оборудование для приготовления кормов
6.20.1. Приемные
емкости для кормов, имеющие люки, горловины, а также открытые бункеры размером
более 300 мм, должны иметь защитные решетки или ограждения.
6.20.2. Конструкция
оборудования, предназначенного для транспортировки сухих кормов, должна
исключать возможность накопления зарядов статического электричества.
6.20.3.
Бункеры-накопители должны быть оснащены вертикальными гасителями линейной
скорости отгружаемых компонентов кормов.
Бункеры для
хранения пылящих компонентов кормов должны быть закрытого типа и подключены к
аспирационной системе.
6.20.4. Затворы
бункеров для их регулирования должны иметь электрические или пневматические
механизмы. При необходимости регулировки положения затворов вручную усиление не
должно превышать 150 Н.
6.20.5. Конструкции
емкостей, бункеров для накопления, хранения и выдачи кормов должны исключать
сводообразование или иметь устройства, разрушающие своды без применения ручного
труда; исключать слеживание кормов или предусматривать устройства для его
предотвращения (ворошилки); предусматривать защиту внутренних стенок от
налипания кормов. В случае неизбежности налипания должны быть предусмотрены
средства для очистки.
6.20.6. Контроль
уровня заполнения бункеров-дозаторов концентратами должен осуществляться
датчиками дистанционного контроля или устройствами сигнализации.
6.20.7. Дозаторы -
питатели грубых, сочных и других кормов должны обеспечивать стабильность выдачи
корма без участия работника.
6.20.8. Конструкция
кормоотделительных органов должна исключать накручивание на них длинных
стеблей, а также не допускать забивания и других технологических отказов.
6.20.9. Крышки
люков, емкостей, смесителей должны иметь запоры и фиксаторы для удержания их в
открытом положении.
6.20.10. Емкости
для жидких компонентов кормов должны иметь уровнемеры или устройства,
сигнализирующие об их переполнении.
6.20.11. Подающие,
прессующие органы кормоизмельчителей должны быть полностью закрыты, за
исключением зон прохождения продукта.
6.20.12. Приемные
горловины питающих механизмов, загружаемых вручную, должны иметь закрытую часть
длиной не менее 850 мм, а вращающиеся дробильные, измельчительные барабаны и
другие аналогичные им рабочие органы должны быть закрыты и сблокированы с
останавливающими и пусковыми устройствами.
6.20.13. Крышки
дробильных и измельчающих барабанов должны иметь безопасные и удобные запорные
устройства.
6.20.14. Подающие и
прессующие рабочие органы машин должны снабжаться устройствами, обеспечивающими
сигнализацию или автоматическое отключение их в случае перегрузки, при
попадании посторонних предметов или забивании.
6.20.15. Питающие
вальцы (органы) и ножи соломосилосорезок, корнерезок и других машин должны
иметь реверс.
6.20.16. Люки
питающих и выводных самотеков, шлюзовых затворов необходимо устраивать на таком
расстоянии, чтобы руки работника при чистке самотека не могли попасть на
рабочий орган.
6.20.17. Циклон и
разгрузитель должны иметь герметически закрывающийся люк для осмотра и чистки.
Доступ к этому люку должен быть удобным и безопасным.
6.20.18. Дробилки и
экструдеры должны быть снабжены устройствами для выпрессовки и облегчения
замены решет и матриц.
6.20.19. Дробилки
должны иметь отбалансированный рабочий диск, надежно закрепленные ножи,
молотки, противорежущие пластины, иметь крышки дробильной камеры, защитные
кожухи на передачах.
6.20.20. Дробилки,
предназначенные для измельчения фуражного зерна, необходимо обеспечивать
взрыворазрядительными устройствами, присоединенными к трубопроводам и
выведенными за пределы помещений.
6.20.21. Крышки
бункеров-накопителей корнеклубнеплодов необходимо оборудовать упорами для
фиксации их в открытом положении.
6.20.22. Запарники, варочные котлы, работающие под давлением не более 0,07
МПа, водогрейные котлы с температурой нагревания не выше 115 °C должны быть
освидетельствованы и эксплуатироваться в соответствии с Правилами устройства и
безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением, а при более низких
давлениях и температуре должны быть освидетельствованы лицом, ответственным за
их содержание и безопасную эксплуатацию.
6.20.23. Запарники
и варочные котлы должны быть оборудованы исправными опломбированными
манометрами, предохранительными клапанами.
6.20.24. Для
обслуживания верхней части запарников и варочных котлов необходимо сооружать
лестницы и площадки с перилами и поручнями.
6.20.25. Для
предохранения работников от ожогов паром и горячей водой, выбрасываемых из
отводной трубы, верхняя часть ее должна отводиться в безопасное место.
6.20.26. Автоклавы
необходимо снабжать приборами для автоматической записи температуры и давления
рабочей среды. Приборы устанавливаются в операторской кабине или других местах
вблизи пультов и органов управления, обеспечивающих наблюдение за их работой и
показаниями.
6.20.27. Автоклавы,
их крышки, трубопроводы и емкости для воды должны быть теплоизолированы
несгораемыми материалами. Температура поверхности теплоизоляции автоклава не
должна превышать 45 °C.
6.21. Паровые,
водогрейные котлы и теплогенераторы
6.21.1. Котлы
должны быть оснащены:
- устройствами,
предохраняющими от повышения давления (предохранительными устройствами);
- указателями
уровня воды;
- манометрами;
- приборами для
измерения температуры среды;
- запорной и
регулирующей арматурой;
- приборами
безопасности.
6.21.2. В качестве
предохранительных устройств допускается применять:
- рычажно-грузовые
предохранительные клапаны прямого действия;
- пружинные
предохранительные клапаны прямого действия.
6.21.3. Взрывные
предохранительные клапаны следует размещать в местах, исключающих опасность
травмирования работников. При невозможности установки в местах, безопасных для
работников, взрывные клапаны необходимо снабжать отводными коробками или
ограждать отбойными щитами со стороны нахождения работников.
6.21.4.
Предохранительные клапаны должны иметь устройства (отводные трубы) для защиты
работников от ожогов при срабатывании клапанов. Пар, выходящий из
предохранительных клапанов, необходимо отводить за пределы помещения.
Конфигурация и сечение отводов должны быть такими, чтобы за клапаном не
создавалось противодавление. Отводящие трубопроводы должны быть защищены от
замерзания и оборудованы устройствами для слива конденсата. На отводящих
трубопроводах и на сливных устройствах не должно быть запорных органов.
6.21.5. Если на
котле установлены два предохранительных клапана, то один из них должен быть
контрольным. Контрольный клапан необходимо снабжать устройством (например,
кожухом, запирающимся на замок), не позволяющим работникам регулировать клапан,
но не препятствующим проверке его состояния.
6.21.6.
Водоуказательные приборы прямого действия и манометры должны устанавливаться в
вертикальной плоскости или наклоном вперед под углом не более 30°.
6.21.7.
Водоуказательные приборы должны иметь наружные защитные устройства,
обеспечивающие безопасность работников при повреждении стекла. Защитные
устройства не должны затруднять наблюдения за уровнем воды.
6.21.8.
Водоуказательные приборы должны быть снабжены запорной арматурой для отключения
от парового и водяного пространства котла,
обеспечивающей возможность замены стекол и корпуса во время работы котла, а
также продувочной арматурой. Допускается применение для этих целей пробковых
кранов. Для спуска воды при продувке водоуказательных приборов пользуются
воронками с защитным приспособлением и отводной трубкой для свободного слива.
6.21.9. Манометры,
устанавливаемые на котлах и питательных линиях, должны иметь класс точности не
ниже 2,5.
6.21.10. Шкала
манометров должна быть такой, чтобы при рабочем давлении стрелка находилась в
средней трети шкалы.
6.21.11. На шкалу
манометра должна быть нанесена красная черта по делению, соответствующему
разрешенному давлению в котле с учетом добавочного давления от веса столба
жидкости.
6.21.12. У котлов,
работающих на жидком топливе, на трубопроводе подвода топлива к форсункам
(горелкам) устанавливать манометры нужно после последнего по ходу топлива запорного
органа.
6.21.13. Манометры
не допускаются к применению в случаях, когда:
- на манометре
отсутствует пломба или клеймо проведения проверки;
- просрочен срок
проверки манометра;
- стрелка манометра
при его включении не возвращается к нулевому показанию шкалы на величину,
превышающую половину погрешности, допустимой для данного манометра;
- разбито стекло
или имеются другие повреждения.
6.21.14. На
водогрейных котлах манометры необходимо располагать:
- на входе воды в
котел после запорного органа;
- на выходе
нагретой воды из котла до запорного органа;
- на всасывающих и
нагнетательных линиях циркуляционных и подпиточных насосов.
6.21.15. Проверку
манометров с их опломбированием (клеймением) необходимо производить не реже
одного раза в год.
Кроме того, не реже
одного раза в 6 месяцев необходимо выполнить проверку рабочих манометров
проверенным рабочим манометром, имеющим одинаковые с проверяемым манометром
шкалу и класс точности. Результаты проверки заносят в журнал контрольных
проверок.
Проверка
исправности действия манометров с помощью трехходовых кранов или заменяющих их
запорных вентилей должна проводиться не реже одного раза в смену.
6.21.16. У
водогрейных котлов для измерения температуры воды необходимо устанавливать
термометры при входе в котел и на выходе из него.
6.21.17. При работе
котлов на жидком топливе, требующем подогрева, топливопровод необходимо
оборудовать термометром, измеряющим температуру топлива перед форсунками.
6.21.18.
Водоподогреватель (бойлер) необходимо снабжать следующей арматурой:
- со стороны
первичного теплоносителя (на нагревающей стороне) - запорным вентилем
(задвижкой), манометром и термометром, если первичным теплоносителем является
вода;
- со стороны
подогреваемой воды - манометром, предохранительным клапаном, исключающим
возможность превышения давления в подогреваемой части водоподогревателя
емкостного типа более чем на 10% выше допустимого, и термометром на выходе
подогретой воды.
6.21.19. Автоматика
безопасности котлов, работающих на жидком топливе, должна обеспечивать
прекращение подачи топлива при прекращении подачи электроэнергии и при
погасании факелов горелок, а также при предельных значениях;
- давления топлива
перед горелкой;
- температуры воды
на выходе из водогрейного котла;
- уровня воды в
паровом котле;
- давления пара в
паровом котле.
6.21.20. Арматура,
установленная на котлах и трубопроводах, должна иметь маркировку, в которой
необходимо указывать:
- диаметр условного
прохода;
- условное или
рабочее давление и температуру среды;
- направление потока
среды.
На штурвалах
арматуры должны быть указаны направления вращения для их открывания и
закрывания.
6.21.21. На
паропроводе от котла необходимо устанавливать запорный вентиль или задвижку.
6.21.22. На
питательном трубопроводе необходимо устанавливать обратный клапан и запорный
орган (вентиль).
6.21.23. Котлы
необходимо оборудовать следующими трубопроводами:
- для продувки
котла и спуска воды при остановке котла;
- для удаления
конденсата из паропроводов;
- для удаления
воздуха из котла при растопке;
- для отбора проб
воды и пара;
- для ввода
корректирующих реагентов при эксплуатации и моющих - при химической очистке
котла.
6.21.24. Участки
элементов котлов, водоподогревателей и трубопроводов с повышенной температурой
поверхности, доступные для работников, должны быть покрыты тепловой изоляцией,
обеспечивающей температуру наружной поверхности не более 45 °C при температуре окружающей
среды не более 25 °C.
6.21.25. Арматура,
контрольно-измерительные приборы и приборы безопасности паровых и водогрейных
котлов должны быть доступны для наблюдения и обслуживания.
6.21.26.
Электроводонагреватели и другие водогреющие устройства закрытого исполнения
должны иметь арматуру, обеспечивающую разбор горячей воды путем вытеснения ее
холодной.
Не допускается
установка вентилей и других запорных устройств на трубе, отводящей горячую
воду.
6.21.27.
Электроводонагреватели необходимо обеспечивать средствами контроля и защиты от
повышенного давления и перегрева.
6.21.28.
Теплогенераторы необходимо снабжать защитной сеткой на всасывающем воздуховоде.
6.21.29.
Теплогенераторы должны иметь автоматическое и ручное управление и
предохранительные клапаны для гашения взрывной волны. Расположение клапанов
должно обеспечивать безопасность работников.
6.21.30.
Трубопроводы жидкого топлива должны подсоединяться к горелкам через устройства,
предохраняющие трубопроводы от воздействия вибрации.
6.21.31. Топочные устройства,
работающие на жидком и газообразном топливе, должны иметь систему
электрозажигания и прибор контроля пламени. Подача топлива должна быть
сблокирована с системой зажигания и подачей воздуха, а также с вентиляцией
топочной камеры в случаях погасания пламени. Допускается повторное зажигание
пламени при погасании факела в процессе нормальной работы в автоматическом
режиме.
6.21.32.
Температура воздуха, подаваемого теплогенераторами в помещения для содержания
КРС, не должна быть более 70 °C.
6.22. Машины и
оборудование для раздачи кормов
6.22.1. Мобильные
кормораздатчики при эксплуатации в расчетных режимах должны обеспечивать
безопасные условия труда и быть оснащены:
- страховочной
цепью;
-
предохранительными кожухами;
- приспособлением
для жесткой фиксации кардана в транспортном положении;
- устройством для
фиксации заднего борта в открытом состоянии;
- ручным приводом
тормозов с фиксацией рычага;
- сигнальным
электрооборудованием и световозвращателями.
6.22.2. Мобильные
кормораздатчики, агрегатируемые с тракторами, должны быть снабжены сцепными
устройствами, не требующими участия в агрегатировании дополнительного
работника.
6.22.3. Мобильный
кормораздатчик для грубых кормов должен быть снабжен механизмом разравнивания
продукта в кузове при его загрузке.
6.22.4. Мобильный
кормораздатчик необходимо оборудовать устройствами контроля загрузки и расхода
продукта и аварийной сигнализацией на случай невозможности визуального
контроля.
Приборы контроля и
сигнализации необходимо располагать в кабине трактора.
6.22.5. В
конструкции привода битерного механизма должно быть предусмотрено устройство
для самоочистки при специальном режиме его работы - "очистка"
(методом реверсирования привода).
6.22.6.
Стационарные устройства механизированной раздачи кормов внутри кормушек
необходимо оборудовать очистителями кормушек от остатков кормов.
6.22.7. Конструкция
натяжного устройства шайбового транспортера доильных установок должна
обеспечивать его легкую и свободную регулировку.
6.22.8. Кожух
шайбового кормораздатчика должен быть внутри покрыт шумопоглощающим материалом.
6.22.9. Высота
расположения загрузочных горловин стационарных раздатчиков над уровнем пола
должна обеспечивать стыковку загрузчиков с раздатчиком. Запор по высоте не
должен превышать 100 мм.
6.22.10. На
ленточных кормораздатчиках длиной более 15 м для предотвращения боковых
смещений ленты должна быть предусмотрена установка направляющих и центрирующих
устройств.
6.22.11.
Конвейерные кормораздатчики должны быть обеспечены устройствами для предупреждения
буксования ленты.
6.22.12.
Кормораздающие линии, включаемые с общего пульта управления и располагающиеся в
удаленной точке поля зрения работника, а также обслуживаемые двумя и более
работниками, должны быть оборудованы автоматической предпусковой сигнализацией.
6.22.13. Для
удобства очистки и безопасности обслуживания тросошайбовых, шнековых,
спирально-пружинных раздатчиков их конструкция должна позволять реверсирование
рабочих органов при их забивании кормовым материалом.
6.22.14. Ограждения
приводных натяжных барабанов ленточных транспортеров должны быть сблокированы с
приводом так, чтобы при их снятии или неправильной установке транспортер
автоматически отключался.
6.23. Доильные
установки и оборудование для первичной обработки молока
6.23.1. Ограждение
муфты вакуумной установки должно быть откидывающимся, удобным и безопасным при
проворачивании муфты перед пуском в условиях зимней эксплуатации.
6.23.2. Ременная
передача вакуумной установки должна быть ограждена быстросъемным кожухом, зазор
между шкивом и кожухом должен быть не менее 15 мм.
6.23.3. Рабочие
места операторов машинного доения коров должны соответствовать требованиям ГОСТ
12.2.032 и ГОСТ 12.2.033.
6.23.4.
Кормораздатчики-дозаторы доильных установок должны исключать пыление выдаваемой
подкормки и быть удобными для очистки. В комплект доильной установки с
автоматической раздачей корма должны входить переносные емкости для кормов.
6.23.5. Приямок для
установки молочного насоса доильных установок должен быть огорожен перилами
высотой не менее 1 м.
6.23.6. Участки
молокопровода, снабженные системой автоматического подъема, в поднятом
положении должны размещаться на высоте, обеспечивающей свободный проезд
кормораздатчика.
6.23.7. В доильном
стакане конус смотровой не должен иметь острых кромок, трещин, царапин,
инородных включений, воздушных пузырей.
6.23.8.
Гидровакуумные линии, а также кормопроводы доильных установок должны иметь
исправные уплотнения, исключающие нарушения герметизации. Контроль уплотнений
должен производиться один раз в квартал.
6.23.9. Конструкция
сборочных единиц и деталей доильных установок и молочного оборудования,
требующих периодической мойки и чистки с применением ручного труда, должна
обеспечивать их легкую разборку, сборку и доступность для мытья и чистки.
6.23.10. Ограждения
станков, расколов и элементов конструкций других изделий, на которые возможно
воздействие КРС, должны выдерживать нагрузку из расчета:
F = 40P,
где:
F - расчетное
усилие, развиваемое животным, Н;
P - средняя масса
животного, кг;
40 - коэффициент.
6.23.11.
Резервуары-охладители должны иметь устройство для механической мойки с
применением дезинфицирующих растворов.
6.23.12. Крышка
люка резервуара-охладителя должна быть сблокирована с приводом мешалки.
6.23.13. Внутренние
поверхности оборудования не должны иметь острых углов, малых зазоров,
заусенцев, незачищенных сварных швов, наплывов.
6.23.14. Машины и
оборудование, предназначенные для обработки молока, должны быть оснащены
приборами автоматики, обеспечивающими надежный контроль и регулирование
заданного технологического процесса.
6.23.15. Движущиеся
части молочных насосов (приводные ремни, муфты, шкивы и др.) необходимо
ограждать кожухами.
6.24. Оборудование
для поения КРС
6.24.1. Конструкция
автопоилок должна обеспечивать механическую их очистку от грязи и попавшего
корма. Поилки не должны иметь острых кромок, заусенцев, шероховатостей.
6.24.2. Групповые
поилки должны иметь устройство, предотвращающее перелив воды через края,
сливное отверстие для очистки и дезинфекции.
6.25. Машины и
оборудование для удаления навоза
6.25.1. Поворотные
звездочки скребковых транспортеров для уборки навоза должны иметь устройства
для самоочистки от намотавшегося навоза.
6.25.2. Наклонные
скребковые транспортеры должны иметь предохранительные устройства,
предотвращающие возможность обратного хода или превышения скорости движения
транспортера в случае отключения привода.
6.25.3. Скребковые
транспортеры необходимо оборудовать быстродействующими устройствами натяжения
(ослабления) цепи транспортера. При натяжении цепи транспортера с помощью
пружины должны быть предусмотрены приспособления, исключающие резкое снижение
натяжения при разрушении пружины.
6.25.4.
Пневматическая установка для удаления жидкого навоза должна иметь запорную
арматуру для отключения накопителя от воздухопроводов.
6.25.5. На подающем
воздухопроводе для контроля давления перед накопителем на высоте 1,5 м
необходимо устанавливать манометр, шкала которого должна иметь черту по
делению, соответствующему рабочему давлению.
6.25.6. Приемная
воронка навозонакопителя должна быть снабжена решеткой, препятствующей
попаданию в него длинноволокнистых частиц и посторонних предметов. Эксплуатация
пневматической установки без решетки запрещается.
6.25.7.
Навозонакопитель должен быть покрыт внутри и снаружи антикоррозийным
материалом.
6.25.8. Над
навозонакопителем на видном месте должна быть табличка форматом не менее 200 x
150 мм, в которой указывается:
- регистрационный
номер;
- допустимое
рабочее давление в атмосферах;
- дата (месяц, год)
следующего освидетельствования.
6.25.9. Накопитель
в верхней части (выше уровня заполнения) должен иметь патрубок для
подсоединения трубопровода сброса давления.
6.25.10. Задвижки,
вентили, краны, расположенные выше 2 м от уровня пола или заглубленные,
необходимо снабжать приспособлениями (рычажными, штанговыми), позволяющими
открывать и закрывать их с рабочего места.
6.25.11. Шиберные
заслонки каналов навозоудаления должны иметь устройства автоматического
дистанционного управления с дублирующим ручным управлением.
6.26. Оборудование
для погрузки и транспортирования КРС
6.26.1. Передвижные
эстакады, трапы для погрузки КРС должны иметь регулировку пола по высоте и
боковое ограждение по ширине кузова транспортных средств. Рабочая зона работника
должна иметь ограждение от зоны движения животных. Ширина прохода для
работников - не менее 0,5 м. Угол подъема трапа, эстакады не должен превышать
12°.
6.26.2. Ручные
тележки, применяемые для перевозки молодняка, больных и павших животных, должны
оборудоваться ручными полиспастами с усилием на приводе не более 150 Н.
6.26.3. Скотовозы
необходимо оборудовать причальным демпфером и сигнальным устройством, обеспечивающими безопасное причаливание к эстакаде,
устройством для перекрытия щели между полом скотовоза и эстакадой, а при
наличии двери-трапа - между полом и трапом.
6.26.4. Дверь-трап
скотовоза должна быть снабжена устройством, облегчающим ее открывание и подъем
при закрывании. Усилие не должно превышать 150 Н.
6.26.5. Борта
автомашин, прицепов должны иметь высоту не менее 1,8 м и ограничитель сверху,
предотвращающий выпрыгивание животных из кузова.
6.27.
Электробезопасность
6.27.1.
Электробезопасность оборудования на предприятиях КРС должна соответствовать
требованиям ГОСТ 12.1.019, ГОСТ 12.1.030, Правил эксплуатации электроустановок
потребителей, Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок
потребителей, Правил устройства электроустановок.
6.27.2. Все вновь
присоединяемые, реконструируемые электроустановки должны быть подвергнуты
приемо-сдаточным испытаниям и приняты приемочными комиссиями согласно
действующим положениям.
6.27.3. Ввод
электроустановок в эксплуатацию возможен только при наличии соответствующего
электротехнического персонала и назначения лица, ответственного за
электрохозяйство.
6.27.4. Работники,
обслуживающие электроустановки, должны знать Правила техники безопасности при
эксплуатации электроустановок потребителей применительно к занимаемой должности
или профессии. Им должна быть присвоена группа по электробезопасности в
соответствии с упомянутыми Правилами.
6.27.5. Все
электродвигатели должны иметь соответствующую защиту от коротких замыканий и
перегрузок.
6.27.6. Устройство
заземлителей в местах прохода животных, на входе в помещение, на выгульных
площадках не допускается.
6.27.7. В
животноводческих помещениях должна применяться специальная осветительная
арматура закрытого исполнения на изоляционном основании.
6.27.8. Для питания
переносных светильников в помещениях с повышенной опасностью применяется
напряжение не выше 12 В.
6.27.9.
Животноводческие помещения должны быть оборудованы устройством выравнивания
электрических потенциалов в соответствии с ОСТ 46180-85.
6.27.10. При
применении электрических изгородей на проволоке электроизгороди в хорошо
видимых местах должны быть укреплены постоянные предупредительные щитки с
надписью "Осторожно, электроизгородь!". Щитки должны быть укреплены с
интервалами 200 м вблизи дорог.
6.27.11. Не
допускается организовывать вблизи электроизгороди места отдыха работников или
выполнять какие-либо работы, не связанные с обслуживанием электроизгороди;
пешеходные дорожки, проходящие вблизи изгороди, необходимо перекрыть, а место
входа за изгородь четко обозначить указателем. Электроизгороди должны быть удалены
от проезжих дорог не менее чем на 1 м.
6.27.12. Проволока
электроизгороди не должна соприкасаться с металлическими предметами, не
входящими в комплект оборудования.
6.27.13.
Электродвигатели и пусковая аппаратура должны быть заземлены. Систематически
необходимо проверять исправность заземляющих устройств.
6.27.14. Кнопку
управления электродвигателем необходимо располагать вблизи оборудования, а
проходы к ней должны быть свободными. Провода от электродвигателя должны быть
заключены в металлические трубы или рукава.
6.27.15. Приводный
редуктор с электродвигателем должен устанавливаться на бетонном основании.
Электропроводка к нему выполняется в металлической герметической трубе. Корпус
электродвигателя должен быть заземлен.
6.27.16. Внешние
электропроводки в местах, подверженных опасности механических повреждений,
должны прокладываться в стальных или пластмассовых трубах, металлорукавах,
коробках, каналах.
6.27.17. Облучающие
установки во время их работы необходимо заземлять, а если нет такой возможности,
то следует применять устройства защитного отключения.
6.27.18. Корпус
автопоилки с электрическим подогревом воды должен быть соединен с устройством
выравнивания потенциалов, с металлическими конструкциями, технологическим
оборудованием.
6.27.19. Автопоилки
с электрическим подогревом воды, расположенные на открытых площадках,
необходимо обеспечивать устройствами выравнивания электрического потенциала в
виде кольцевых заземлителей, закладываемых на глубину 0,44Г (Г-радиус
кольцевого заземления, равный 1,5 - 2 м).
6.27.20. Переносные
электрические дробилки, измельчители, корнерезки напряжением 220 В должны быть заземлены. Если нет такой возможности,
следует применять устройства защитного отключения.
6.27.21.
Металлические воздуховоды, при вероятности соприкосновения с ними работника,
необходимо соединять с металлоконструкциями, зануленным технологическим
оборудованием, находящимися в помещении, или с устройством выравнивания
электрических потенциалов.
6.27.22.
Изолирующие вставки (резиновые, полиэтиленовые шланги и т.п.) должны
устанавливаться в ответвлениях, идущих от магистральных линий водопроводов к
автопоилкам, к электронагревателям и другим приемникам, в вакуум-проводах
(непосредственно за вакуум-насосами доильных установок). Длина вставки должна
быть не менее 1 м.
6.27.23.
Электродвигатели, применяемые в животноводстве, должны иметь защиту от коротких
замыканий и перегрузок.
6.27.24. На
электродвигателях и приводимых ими механизмах наносят стрелки, указывающие
направление вращения электродвигателя и механизма. У всех выключателей
(рубильников, магнитных пускателей и т.п.), смонтированных на общем щите,
должны быть сделаны надписи, указывающие агрегаты, к которым они относятся.
Клеммные коробки электродвигателей должны быть закрыты.
6.27.25.
Металлические части электроустановок, которые могут оказаться под напряжением,
должны быть заземлены. Заземлению подлежат корпуса электрифицированных машин,
металлические кожухи распределительных щитов и силовых шкафов, корпуса пусковых
аппаратов, облучающая аппаратура, металлическая оболочка кабелей и проводов.
6.27.26. Защита
работников от поражения электрическим током при эксплуатации ручного
технологического оборудования с кабельным или троллейным электропитанием должна
обеспечиваться путем применения устройств защитного отключения и зануления.
6.27.27. Установки
инфракрасного и ультрафиолетового излучения должны снабжаться монтажными
кронштейнами, защитными кожухами.
В конструкциях
комплектов автоматических облучающих установок должно быть предусмотрено
дистанционное отключение (автоматическое, ручное).
6.27.28.
Животноводческие помещения и подсобные постройки должны быть оборудованы
молниезащитой от прямых ударов молнии.
6.27.29.
Молниеприемники стержневых молниеотводов должны иметь длину от 200 до 1500 мм,
площадь сечения не менее 100 мм и выполнены из стали различного профиля.
7.
Требования к размещению производственного
оборудования и
организации рабочих мест
7.1. Требования к
размещению оборудования в производственных помещениях (на производственных
площадках) должны определяться назначением, особенностями конструкции и условий
эксплуатации оборудования и обеспечить удобство и безопасность при
использовании оборудования по назначению, техническом его обслуживании и
ремонте.
7.2. При размещении
производственного оборудования в помещениях должны соблюдаться следующие нормы
проходов и расстояний:
- между
выступающими частями машин и ограждающими строительными конструкциями с учетом
прохода - не менее 0,8 м, без учета прохода - не менее 0,5 м, кроме случаев,
когда ограждающие строительные конструкции используются для крепления составных
частей оборудования;
- между оборудованием
при размещении его фронтами одно к другому - не менее 1,5 м;
- между конвейером
и стеной при наличии рабочих мест - не менее 1,4 м, при отсутствии их - не
менее 1,0 м;
- от площадок и
верхней части обмуровок котлов, с которых обслуживаются арматура и гарнитура
котлов, контрольно-измерительные приборы, вентиляторы, электродвигатели, до
ближайших элементов покрытия или потолочного перекрытия помещений - не менее
1,9 м.
7.3. Ширина
проходов между котлами, между котлом и стеной помещения должна быть не менее 1
м. Ширина прохода между отдельными выступающими конструкциями - не менее 0,7 м.
7.4. При установке
котлов, требующих бокового обслуживания, ширина проходов между котлами или
между котлом и стеной помещения должна быть не менее 1,5 м.
7.5. Для котлов,
работающих на жидком топливе, расстояние от фронта котлов или выступающих
частей горелок до противоположной стены должно быть не менее 1 м.
7.6. Место
установки котлов внутри производственных помещений должно быть отделено от
остальной части помещения несгораемыми перегородками по всей высоте котла, но
не ниже 2 м, с устройством дверей.
7.7. Установка
котлов вне помещения допускается в том случае, если котел спроектирован для
работы в заданных климатических условиях.
7.8. Оборудование
должно быть расположено и установлено так, чтобы не закрывать
световых и оконных проемов и тем самым не снижать освещенности рабочих мест и
чтобы не было мест, недоступных для уборки и дезинфекции.
7.9. Подходы к
оборудованию и рабочим местам не должны загромождаться кормами, инвентарем и
посторонними предметами.
7.10. Компрессорную
установку необходимо размещать в отдельном утепленном и проветриваемом
помещении.
7.11. Компрессорные
установки необходимо располагать так, чтобы ширина рабочих проходов ко всем
вентилям, клапанам, задвижкам была не менее 0,7 м.
7.12. Фундаменты
под компрессоры и их электродвигатели не должны быть связаны с фундаментами
стен или колонн здания, машинного отделения.
7.13. Ширина
основного прохода должна быть не менее 1,5 м, высота - не менее 1,9 м. Проход
между выступающими частями компрессоров допускается не менее 1 м, между гладкой
стеной и компрессором - не менее 0,8 м, если он не является проходом для
обслуживания. Допускается установка компрессоров у стен без наличия проходов.
7.14. Все открытые
проемы в полах, переходы и мостики в компрессорных должны быть огорожены
перилами высотой не менее 1 м.
7.15. Каналы
навозоудаления глубиной более 200 м, где смонтированы транспортеры, необходимо
перекрывать металлическими решетками, а места проходов, размещения приводных
залов и приямка контрприводов - деревянными щитами.
7.16. Приямок для
сброса навоза должен ограждаться защитными решетками, приводной агрегат и люк -
перилами из стальных труб высотой не менее 1,6 м, а проем наклонного
транспортера в холодное время года должен закрываться щитом или фартуком из
тяжелой ткани.
7.17. Приямок в
молочной для установки молочного насоса доильных установок должен быть огорожен
перилами высотой 1 м.
7.18. Охладительные
бассейны, когда в них не производится охлаждение молока, должны быть закрыты
щитами, изготовленными из досок толщиной 40 - 50 мм в шпунт.
7.19.
Вентиляционные каналы, а также водопроводные и паропроводные трубы и другие
подобные коммуникации, расположенные над рабочей зоной оператора и над
проходами, должны иметь теплоизоляцию и оборудоваться конденсатоотводами.
7.20. Расположение
вентиляционных систем должно обеспечивать удобную эксплуатацию их. Для перехода
через элементы вентиляционных систем должны быть предусмотрены стационарные
площадки, лестницы, мостики.
7.21. Система
вентиляции не должна создавать шум на рабочих местах, превышающий предельно
допустимые уровни, не вызывать переохлаждения или перегрева работников.
7.22. Источники
выделения паров, газов, пыли должны быть герметизированы и оборудованы местной
вентиляцией.
7.23. Регулирующая
и запорная арматура систем отопления должна быть установлена в местах,
легкодоступных для обслуживания.
7.24.
Нагревательные приборы должны иметь решетчатое ограждение, исключающее доступ
работников к горячим поверхностям.
7.25.
Электроаппаратура, установленная на открытой площадке, должна быть закрыта
кожухами, предохраняющими от попадания атмосферных осадков.
7.26. В помещениях,
где размещаются холодильные установки, для определения утечки фреона следует
иметь течеискатели или галлоидные лампы, а для определения утечки аммиака -
индикаторную бумагу (фильтровальная бумага, пропитанная раствором следующего
состава: 0,1 г фенолрота, 20 куб. см чистого глицерина, 100 мл
спирта-ректификата).
7.27. Рабочие
поверхности паропроводов в целях предотвращения ожогов необходимо изолировать.
Температура наружной поверхности изоляции не должна превышать 45 °C.
7.28. Вакуумные
насосы доильных установок необходимо устанавливать в отдельном помещении.
7.29. Выхлопные
патрубки вакуумных насосов следует выводить в шумоглушащий колодец, вырытый в
земле, или кирпичную камеру-пристройку к наружной стене насосной (приложение 4)
<*>.
--------------------------------
<*> Не
приводится.
7.30. Земляной
колодец-шумоглушитель должен быть закрыт прочной влагоустойчивой крышкой
(металлическая решетка и рубероид сверху) и засыпан слоем земли толщиной 0,1 м.
Рекомендуемая высота ограждения установки глушителя - 1,3 м от уровня земли.
7.31. Рабочие места
должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.032 и ГОСТ 12.2.033.
7.32. Около рабочих
мест на видном месте должны быть вывешены:
- инструкции по
охране труда;
- документация по
устройству и эксплуатации машин и оборудования;
- документация по
обслуживанию контрольно-измерительных приборов и средств автоматики;
- правила
взрывопожарной безопасности;
- рекомендации по
оказанию доврачебной помощи.
7.33. На рабочих местах
в помещении для приготовления моющих и дезинфицирующих растворов должны быть
вывешены операционные карты по приготовлению растворов, инструкции по охране
труда и предупреждающие надписи.
7.34. При работе
сидя рабочие места оборудуются сиденьями, стульями, регулируемыми по высоте, а
при работе стоя-сидя - откидными сиденьями. В необходимых случаях рабочие места
оборудуются напольными решетками (теплоизолирующим настилом), подобранными с
учетом роста работников.
7.35. В нижней
части станков доильных установок, имеющих траншею для работника, должен быть
установлен брызгоотражающий щиток высотой не менее 0,15 м с наклоном в 75° в
сторону станка для коров.
7.36. Рукоятка для
открывания и закрывания дверей для впуска коров с доильной площадки в станок и
выпуска должна быть выведена в рабочую зону работника.
7.37. Пол в рабочей
зоне оператора доильных установок должен иметь настил в виде деревянных решеток
с расположением брусков в "елочку" или поперек основного направления
движения с просветом щелей 0,03 м и шириной брусков 0,05 м.
7.38. При ручном
способе доения коров необходимо использовать табурет или скамейку.
7.39. Рабочие места
в помещениях молочных, расположенные в углублениях, должны иметь ограждающие
барьеры высотой не менее 1 м с бортовой доской по верхним краям углубления
шириной не менее 0,15 м. Ступеньки лестницы должны иметь рифленую поверхность.
7.40. При получении
семени от быков-производителей для защиты работников необходимо устраивать
ограждение из вертикальных труб или деревянных брусьев, устанавливаемых на
расстоянии 1 м от стен, с промежутками между трубами 0,4 м.
7.41. Площадка
около фиксационного станка должна быть покрыта ковриками из рифленой листовой
резины или мягким асфальтом, исключающими скольжение.
7.42. Помещения, в
которых проводится лечение животных, должны быть оборудованы фиксационными
устройствами, специальными шкафами для хранения аппаратуры, приборов и
инструментов.
7.43. Рабочие
столы, предназначенные для работы с кислотами и щелочами, должны быть покрыты
антикоррозийными материалами.
7.44. Лабораторные
вытяжные шкафы должны располагаться у стены, противоположной входной двери.
Конструкция шкафа должна исключать распространение газов по помещению после
выключения вентилятора.
7.45. При
производственных процессах, связанных с передающейся на руки вибрацией,
соприкосновением с мокрым и холодным сырьем или предметами, должны
предусматриваться ручные теплые ванны. Ванны следует располагать в умывальных
или в помещениях для отдыха. Они должны быть оборудованы индивидуальными смесителями
холодной и горячей воды и душевыми сетками.
7.46. В помещениях
для ручных ванн должны предусматриваться табуреты, вешалки для полотенец и для
специальной одежды, столики для массажа рук.
7.47. Для
пользования питьевой водой должны устанавливаться фонтанчики или сатураторные
установки. При отсутствии хозяйственно-питьевого водопровода необходимо
устанавливать питьевые бачки. Питьевые установки должны размещаться на
расстоянии не более 75 м от постоянных рабочих мест.
7.48. Питьевые
бачки должны быть изготовлены из легкоочищаемых и дезинфицируемых материалов,
не влияющих на качество питьевой воды, с плотно запирающимися на замок
крышками.
7.49. Вода в
питьевых бачках должна ежедневно заменяться свежей, питьевые бачки ежедневно
промываться и дезинфицироваться.
7.50. Температура
питьевой воды должна быть не ниже 8 °C и не выше 20 °C.
7.51. Применение
сырой воды для питья допускается только с разрешения органов санитарной службы.
7.52. Расстояние от
рабочих мест до помещений для отдыха или обогревания должно быть не более 75 м,
а от рабочих мест на площадке предприятия - не более 150 м.
7.53. При
отсутствии туалетов в помещении необходимо оборудовать дворовые уборные с
выгребными ямами на расстоянии не ближе 25 м и не далее 200 м от
производственного помещения.
7.54. Места для
курения должны размещаться раздельно или смежно с уборными или помещениями для
обогревания, но не ближе 20 м от помещений со
взрывоопасным производством. Места для курения оборудуются вытяжной
вентиляцией, урнами или бочками с водой.
7.55. Для
работников, работающих на выгульных площадках, пастбищах, оборудуются
передвижные санитарно-бытовые вагончики в соответствии с действующими
строительными и санитарными нормами и правилами.
7.56. При
расположении рабочего места выше уровня пола должны быть предусмотрены
площадки, лестницы, ограждения и другие устройства, размеры и конструкции
которых должны обеспечивать удобное и безопасное выполнение производственных
операций и исключать возможность падения работников.
7.56.1. При высоте
подъема до 400 мм должны предусматриваться ступени-подножки или стационарные
(откидные) площадки размером 500 x 300 мм; от 400 до 1000 мм - стационарные
(откидные) площадки размером 500 x 300 мм (при длительности работы до 2 мин.)
или стационарные площадки шириной 500 мм с перилами высотой 1000 мм и сплошной
обшивкой по низу высотой 100 - 150 мм (при
длительности работы свыше 2 мин.); свыше 1000 мм - стационарные площадки
шириной не менее 500 мм с перилами высотой не менее 1000 мм и сплошной обшивкой
по низу высотой 100 - 150 мм.
7.56.2. Площадки и
переходы, расположенные выше 400 мм от уровня пола, должны быть оборудованы
откидными или стационарными лестницами шириной не менее ширины площадки или
перехода, но не более 700 мм со следующими параметрами:
- угол наклона
лестницы - 50 - 70°;
- глубина ступеней,
не менее - 120 мм;
- расстояние между
ступенями - 200 - 300 мм;
- расстояние от
наружной кромки верхней ступени до стенки - не менее 200 мм.
7.56.3. Площадки
длиной более 5 м должны иметь не менее двух лестниц, расположенных в
противоположных концах.
7.56.4. Площадки и
ступени лестниц должны быть выполнены из материалов, обеспечивающих
противоскольжение, или иметь соответствующее покрытие:
- из стальных
листов с ромбическим рифлением;
- из стальных
просечно-вытяжных листов;
- из рифленой
листовой стали, из листа с негладкой поверхностью, полученной наплавкой или
другим способом;
- из сотовой или
полосовой (на ребро) стали с площадью просвета ячеек не более 12 кв. см.
Применение гладких
площадок и ступеней лестниц, а также выполненных из прутковой (круглой) стали,
не допускается.
7.56.5. Перильные
ограждения площадок и лестниц должны иметь вертикальные стойки, установленные
через 1,2 м, а также дополнительное продольное звено ограждения,
устанавливающееся на высоте 0,5 м от настила площадки, лестницы.
7.56.6. Лестницы
площадок постоянного рабочего места высотой более 1,5 м должны иметь наклон к
горизонту не более 45°, а меньшей высоты - не более 60°.
7.57. Переносные
лестницы и стремянки должны изготавливаться из сухих пиломатериалов хвойных
пород 1 и 2 сорта без наклона волокон или металла.
7.57.1. Ступени
лестниц и стремянок должны быть врезаны в тетивы. Расстояние между ступенями
должно быть не более 0,25 и не менее 0,15 м.
7.57.2. Тетивы лестниц и стремянок должны скрепляться металлическими
стяжными болтами диаметром не менее 8 мм через каждые 2 м, а также под верхней
и нижней ступенями.
7.57.3. Лестницы
должны иметь ширину не менее 600 мм, ширину ступеней не менее 80 мм.
7.58. Стационарные
металлические лестницы должны иметь:
- угол наклона не
более 45° для лестниц постоянного пользования и 60° - для лестниц
периодического пользования;
- ширину ступеней
не менее 0,2 м;
- расстояние между
ступенями по вертикали 0,2 - 0,3 м;
- ширину проходов
не менее 0,8 м для лестниц с углом наклона до 45° и не менее 0,6 м для лестниц
с углом наклона 60°.
7.59. Переносные
лестницы и стремянки должны иметь устройства, предотвращающие при работе
возможность сдвига и опрокидывания. Нижние концы переносных лестниц и стремянок
должны иметь оковки с острыми наконечниками, а при пользовании на асфальтовых,
бетонных и других твердых полах должны иметь башмаки из резины или другого
нескользкого материала.
7.60. Вертикальные
лестницы, лестницы с углом наклона более 75° при высоте более 5 м должны иметь,
начиная с высоты 3 м, ограждения в виде дуги. Дуги должны быть расположены на
расстоянии не менее 0,8 м друг от друга и соединяться между собой не менее чем
тремя продольными полосами.
7.61. Высота шкафов
для реактивов и посуды должна позволять обслуживать их без лестниц и табуретов.
Глубина шкафов не должна превышать 0,5 м.
7.62. При обработке
кормов кислотами в кормоцехе должно находиться по 3 л 0,5 - 1% раствора пищевой
соды для смывания кислоты, попавшей на кожу, и не менее 1 кг сухой пищевой
соды. Необходимо иметь емкость с чистой водой для смывания аммиака,
каустической соды при попадании на кожу.
В кормоцехе должна
быть также укомплектованная медикаментами и перевязочным материалом аптечка.
7.63. Душевые
должны быть оборудованы индивидуальными смесителями холодной и горячей воды с
арматурой управления, расположенной у входа в кабину, умывальные - смесителями
холодной и горячей воды.
7.64. В преддушевых
и умывальных должны быть предусмотрены крючки для полотенец и одежды, полочки
для мыла и мочалок, подножные решетки и резиновые коврики.
7.65. В гардеробных
следует иметь шкафы для раздельного хранения уличной и рабочей одежды. Шкафы
изготавливаются из влагостойких материалов или материалов с влагостойкой
отделкой.
Шкафы следует
убирать влажным способом не реже одного раза в неделю и не реже одного раза в
месяц - дезинфицировать.
7.66. Все
санитарно-бытовые помещения следует ежедневно убирать и регулярно проветривать,
а также дезинфицировать не реже одного раза в неделю.
8.
Требования к способам хранения и транспортирования
кормов, готовой
продукции и отходов производства
8.1. Требования к
способам хранения и транспортирования кормов, молока, навоза, отходов
производства, к площадям складских помещений должны соответствовать отраслевым
нормам проектирования, строительным и санитарным нормам и правилам, а также
требованиям пожаро- и взрывобезопасности.
8.2. Склады грубых
кормов следует размещать на расстоянии не менее 50 м и отделять от
производственных зданий и других хозяйственных построек опаханной полосой земли
шириной не менее 4 м.
8.3. В стогах с
повышенной влажностью, во избежание самовозгорания, в течение 60 дней после
скирдования необходимо контролировать температуру с помощью ртутных
термометров, вставленных в металлические трубы и размещенных на различной
глубине. Если температура превышает 50 °C, стог следует разобрать и подсушить.
8.4. При досушивании
сена методом активного вентилирования подогретым
воздухом после окончания сушки следует провести вентилирование неподогретым
воздухом с тем, чтобы температура массы снизилась.
8.5. Искусственно
высушенные травяные корма (травяная мука, гранулы) необходимо хранить в
отдельно стоящих помещениях не ниже второй степени огнестойкости.
8.6. Затаренную в
мешки травяную муку необходимо складировать в штабеля, высота которых не должна
превышать 14 рядов мешков. Гранулированную травяную муку можно хранить насыпью
при высоте слоя не более 3 м. Влажность гранул не должна превышать 14%.
8.7. При загрузке
(выгрузке) бункеров, башен, силосных и других емкостей сыпучими кормами в
верхней части емкостей должны быть предусмотрены специальные устройства
(решетки, люки, ограждения), исключающие падение в них работников.
8.8. Хранение и
транспортирование сыпучих кормов должны исключать засорение их инородными
предметами, вызывающими поломки оборудования, аварийные и травмоопасные
ситуации, а также загрязнения их микрофлорой и посторонними примесями.
8.9. Загрузка
кормов в хранилища силосного типа может производиться только после того, как
ответственное за эксплуатацию хранилищ лицо лично убедится в отсутствии в них
людей и будут опечатаны люки, через которые возможно проникновение в хранилища.
8.10. В местах
хранения комбикорма, концентрированных кормов и травяной муки не допускается
накопление пыли на оборудовании, строительных конструкциях, на полу.
8.11. Работы с
огнем в складах бестарного хранения комбикорма, концентрированных кормов и
травяной муки должны производиться в соответствии с требованиями действующей
Типовой инструкции по организации безопасного проведения огневых работ на
взрывоопасных и взрывопожарных объектах.
8.12. Все
химические вещества, поступающие в склад или в другие места хранения, должны
размещаться по заранее разработанным технологическим картам с учетом
характерных свойств ("огнеопасные", "ядовитые",
"химически активные"). Склады должны быть разбиты на отсеки,
изолированные друг от друга несгораемыми перегородками.
8.13. Бутыли с
кислотами должны быть заполнены не более чем на 0,9 емкости, плотно закрыты
пробками из кислотоупорного материала и упакованы в корзины или деревянные
обрешетки. Корзины и обрешетки должны быть снабжены ручками для переноски.
8.14. Для разлива
кислот, щелочей необходимо иметь специальные сифоны и другие приспособления.
8.15. Известь
должна храниться в деревянных закупоренных бочках.
8.16. Каустическая
сода должна храниться в емкостях из нержавеющей стали.
8.17. Вышедшие из
строя люминесцентные лампы и электрические осветительные приборы, содержащие
ртуть, должны храниться в упакованном виде в специальном помещении и
периодически вывозиться для дезактивации или уничтожения в специально
отведенные места.
8.18. В хранилищах
(склады, площадки) должны иметься инструкции о правилах хранения, отпуска и
транспортирования агрессивных химических веществ, а также защитные очки,
респираторы, аптечка, поглощающие и нейтрализующие вещества на случай
разбрызгивания или рассыпания кислот, щелочей.
8.19. При разборке
стогов сена и соломы, траншей силоса и сенажа следует отрезать пласты корма
сверху до низа, чтобы не образовывались нависающие козырьки, навесы. Если
козырьки все же образуются, их следует своевременно обрушивать.
8.20. Хранилища
кормов необходимо располагать с таким расчетом, чтобы обеспечивать кратчайшие
пути подачи кормов к кормоцеху или к местам кормления.
8.21. Наземные
навозохранилища необходимо обносить валом из земли.
8.22. Заглубленные
навозоприемники, емкости для хранения жидкого навоза, аэротенки, навозохранилища
должны иметь предохранительные ограждения и защитные перила.
8.23. Места
хранения навоза за пределами фермы необходимо согласовать с местными органами
санитарно-эпидемиологической службы и инспекцией охраны окружающей среды.
8.24. Эксплуатация
подъемно-транспортного оборудования, машин и механизмов должна производиться в
соответствии с инструкцией по эксплуатации.
8.25. Тракторные
погрузчики должны соответствовать требованиям безопасности по ГОСТ 12.2.019.
8.26. Конструкция
коробки передач двигателя тракторного погрузчика должна предусматривать
блокирующее устройство, исключающее возможность запуска двигателя при
включенной ходовой части и гидроприводе ковша. Не допускается эксплуатация
тракторных погрузчиков с неисправным блокирующим устройством, а также без него.
8.27. При
эксплуатации тракторных погрузчиков должна исключаться возможность
самопроизвольного их движения и обеспечиваться устойчивое положение на месте и
при движении, а также плавное трогание с места, плавная и мгновенная остановка.
8.28. Тракторные
погрузчики должны быть оснащены предупредительной сигнализацией, табличками,
индикаторными устройствами с указанием предельной массы перемещаемых грузов,
предельных углов наклона и поворота погрузчиков и их рабочих органов
относительно осей, горизонта, вертикали, неподвижного основания.
8.29.
Автотракторные цистерны для перевозки аммиачной воды должны иметь
приспособления для закрепления шлангов в нерабочем состоянии. На цистернах
должны быть предупреждающие об опасности надписи: "Опасно. Яд".
8.30. Сливные краны
цистерны и крышки должны быть исправными. Расплескивание и подтекание жидкости
не допускается.
8.31. Открывать и
закрывать борта кузова транспортного средства разрешается не менее чем двум
работникам. Перед открыванием бортов следует убедиться в безопасном
расположении груза.
8.32. При укладке
кормов в кузов транспортного средства следует соблюдать следующие требования:
- при погрузке
навалом груз не должен возвышаться над бортами кузова (стандартными или
нарощенными);
- соломистые грузы,
возвышающиеся над бортом, должны быть увязаны веревками, канатами (пользоваться
для этой цели металлическим тросом или проволокой не допускается);
- при перевозке
пылящих грузов насыпью (концентраты, минеральные добавки) груз должен быть
укрыт тентом.
8.33. Конвейеры
должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.022 и ГОСТ 12.2.003.
8.34. Движущиеся части конвейеров (приводные, натяжные и отклоняющие
барабаны, натяжные устройства, ременные и другие передачи, муфты, опорные
ролики и ролики нижней ветви ленты) должны быть ограждены в зонах постоянных
рабочих мест, связанных с технологическим процессом на конвейере, или по всей
трассе конвейера, если имеет место свободный доступ или постоянный проход
вблизи конвейера работников.
8.35. Конвейеры
малой протяженности (до 10 м) в головной и хвостовой частях должны быть
оборудованы аварийными кнопками для остановки конвейера.
Конвейеры большой
протяженности (более 20 м) должны быть дополнительно оборудованы выключающими
устройствами для остановки конвейера в аварийных ситуациях в любом месте. При
оснащении всей трассы конвейера тросовым выключателем, дающим возможность
остановки конвейера с любого места, аварийные кнопки в головной и хвостовой
частях допускается не устанавливать.
8.36. Перевозку
молока следует производить бестарным способом в специализированных
автомобилях-цистернах и тарным способом в прицепных цистернах, во флягах.
Молочные продукты следует перевозить тарным способом.
8.37. При
транспортировке молока во флягах на бортовых автомобилях, тракторных прицепах,
гужевом транспорте погрузку фляг и их разгрузку необходимо проводить с эстакад,
имеющих перила высотой не менее 1 м, с участием не менее двух работников, а
также использовать подъемно-транспортные механизмы (тележки, тали и др.).
8.38. На
автоцистернах устройства дистанционного управления процессом наполнения и слива
молока должны быть в исправном состоянии. При перекачке молока из емкостей,
стоящих в помещении, в автоцистерну должна использоваться надежная сигнализация
двухстороннего действия, понятная как шоферу, так и работнику, находящемуся в
помещении молочной.
8.39. Транспорт,
предназначенный для перевозки животных, должен отвечать установленным
ветеринарно-санитарным требованиям. Транспортное средство после перевозки скота
должно подвергаться механической очистке, мойке, дезинфекции.
8.40. Транспортные
средства, предназначенные для перевозки КРС, за исключением специализированных,
должны быть оборудованы деревянными щитами или металлическими решетками высотой
1,8 м от пола кузова и приспособлениями для привязи взрослых животных. Кузов
транспортного средства не должен иметь выступающих наружу гвоздей и других
острых предметов, которые могут травмировать животных. Пол должен быть целым,
без щелей, покрыт деревянным настилом или слоем опилок, соломы.
8.41. Молодняк в
транспортном средстве допускается перевозить беспривязно, группами до 5 - 6
голов, разделенными секционными перегородками. Быков-производителей и коров
следует перевозить на привязи, головой вперед, по ходу движения транспорта.
9. Режим
труда и отдыха
9.1.
Продолжительность рабочего времени работников на предприятиях КРС не должна
превышать установленного Кодексом законов о труде Российской Федерации и
республик в составе Российской Федерации.
9.2. На
предприятиях КРС администрацией совместно с выборным профсоюзным органом
устанавливается пяти- или шестидневная рабочая неделя.
9.3. Время начала и
окончания ежедневной работы (смены) предусматривается правилами внутреннего
трудового распорядка и графиком сменности.
9.4. Правила
внутреннего трудового распорядка не должны противоречить:
- Конституции
Российской Федерации;
- Кодексу законов о
труде Российской Федерации;
- Основам
законодательства Российской Федерации об охране труда и принятым в соответствии
с ними законодательным нормативным правовым актам Российской Федерации.
9.5. График
сменности утверждается администрацией по согласованию с выборным профсоюзным
органом. Назначение работника на работу в течение двух смен подряд запрещается.
9.6. Работы сверх
установленной продолжительности рабочего времени могут применяться только в
случаях, предусмотренных законодательством и Кодексом законов о труде РФ.
9.7. На тех
работах, где это необходимо вследствие особого характера труда (доение коров,
уход за молодняком), рабочий день может быть в порядке, предусмотренном
законодательством, разделен на части с тем, чтобы общая продолжительность
рабочего времени не превышала установленной продолжительности еженедельной
работы.
9.8. Работы по
уходу за животными в условиях повышенной солнечной инсоляции (пастьба, нагул
скота) следует проводить в утренние, вечерние или ночные часы с сохранением
общей продолжительности рабочей смены.
9.9. Допуск лиц к
работе в ночное время должен соответствовать требованиям Кодекса законов о
труде Российской Федерации.
Ночным считается
время с 10 часов вечера до 6 часов утра.
9.10. Работникам
должен предоставляться перерыв для отдыха и питания. Время начала и окончания
перерыва определяется правилами внутреннего трудового распорядка.
9.10.1. Женщинам,
имеющим детей в возрасте до полутора лет, помимо общего перерыва для отдыха и
питания, должны предоставляться дополнительные перерывы для кормления ребенка в
соответствии со статьями Кодекса законов о труде РФ.
9.10.2. Работникам,
работающим в холодное время года на открытом воздухе или в закрытых
необогреваемых помещениях, должны предоставляться специальные перерывы для
обогревания и отдыха, которые включаются в рабочее время. Пределы температуры
воздуха и скорости ветра в этом случае устанавливаются местной администрацией
района (области) по представлению местного органа охраны труда.
9.10.3. Число и
продолжительность перерывов устанавливаются администрацией с согласия выборного
профсоюзного органа предприятия.
9.10.4.
Администрация обязана оборудовать помещения для обогревания и отдыха работников
или предоставить средства для обогревания. Средства для обогревания
предоставляются на месте работы или в непосредственной близости от него.
Средства для обогревания должны быть технически исправными, отвечать
требованиям противопожарной безопасности.
9.10.5. При работах
с вредными условиями труда (содержание в воздухе рабочей зоны вредных газов и
пыли в количествах, превышающих предельно допустимые концентрации) должны
предоставляться перерывы для отдыха со снятием средств индивидуальной защиты в
местах, свободных от действия вредных и опасных факторов.
10.
Требования к профессиональному отбору
и проверке знаний
Правил
10.1. К обслуживанию КРС, эксплуатации машин и оборудования должны
допускаться физически здоровые лица не моложе 18 лет, не имеющие медицинских
противопоказаний, прошедшие производственное обучение, вводный и первичный на
рабочем месте инструктажи по охране труда и имеющие удостоверения на право эксплуатации
соответствующих машин и оборудования.
10.2. Лица, не
достигшие 18-летнего возраста, могут быть допущены к работе на предприятиях КРС
с разрешения медицинской комиссии и с согласия выборного профсоюзного органа
предприятия.
10.3. Запрещается
применение труда лиц моложе 18 лет и женщин на тяжелых работах и на работах с
вредными условиями труда.
На предприятиях КРС
такими работами являются:
- обслуживание
быков-производителей;
- уход за
животными, больными заразными заболеваниями;
- погрузка, выгрузка,
сопровождение животных при транспортировке;
- обслуживание
сосудов, работающих под давлением;
- работа в
колодцах, жижесборниках, закрытых емкостях;
- химическая
обработка кормов;
- работы по
проведению дезинфекции, дезинсекции, дезинвазии, дератизации.
Список тяжелых
работ и работ с вредными и опасными условиями труда утверждается в порядке,
установленном законодательством.
10.4. Для всех
вновь поступающих на работу, а также переводимых на другую работу работников
работодатель обязан проводить инструктажи по охране труда, организовывать
обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, оказанию первой помощи
пострадавшим.
10.5. Для лиц,
поступающих на работу на производство с вредными или опасными условиями труда,
где требуется профессиональный отбор, должно быть организовано предварительное обучение по охране труда со сдачей экзаменов и последующей
периодической аттестацией.
10.6. Работодатель
обязан в случаях, предусмотренных законодательством Российской Федерации,
организовывать проведение предварительных (при поступлении на работу) и
периодических (в течение трудовой деятельности) медицинских осмотров работников
предприятия.
10.7. Работодатель
обязан периодически, не реже одного раза в год, организовать медицинский осмотр
лиц, работающих на неблагополучных по бруцеллезу, туберкулезу и другим заразным
болезням предприятиях, а при наличии у работника клинических признаков
заболевания - направлять на обследование.
10.8. При уклонении
работника от прохождения медицинских осмотров или невыполнении им рекомендаций
по результатам проведенных обследований работодатель не должен допускать
работника к выполнению им своих трудовых обязанностей.
10.9. К работе на
мобильных кормораздатчиках допускаются работники, имеющие удостоверение
водителя соответствующего транспортного средства.
10.10. К работе по
обслуживанию оборудования по первичной обработке молока, оборудования
кормоцехов допускаются работники, имеющие первую квалификационную группу по
электробезопасности.
10.11. К работе на
стационарном кормораздаточном и навозоуборочном оборудовании допускаются
работники, прошедшие производственное обучение. Работник в течение первых двух
смен должен выполнять работу под наблюдением наставника, затем после проверки
знаний допускается к самостоятельной работе.
10.12. К работе в
колодцах, жижесборниках, цистернах, емкостях должны допускаться работники,
прошедшие текущий инструктаж и имеющие наряд-допуск.
10.13. К работе в
качестве оператора-наладчика по обслуживанию сенажных башен должны допускаться
работники, прошедшие медицинское освидетельствование для работы на высоте до 30
м, курс обучения по специальной программе, сдавшие
экзамены квалификационной комиссии и получившие удостоверение установленной
формы.
10.14. К работе по
патологоанатомическому вскрытию трупов павших животных должны допускаться
только ветеринарные специалисты. Для оказания помощи из числа работников могут
привлекаться лица не моложе 18 лет.
10.15. Работники,
имеющие перерыв в работе более трех лет, а при работе с повышенной опасностью -
более одного года, должны проходить обучение по безопасности
труда до начала самостоятельной работы.
10.16. Работники
совместных предприятий, кооперативов и арендных коллективов должны проходить обучение
и проверку по безопасности труда в порядке, установленном для государственных
предприятий.
10.17. Все
работники предприятия КРС, включая руководителя, обязаны периодически сдавать
экзамены на знание правил и норм по охране труда, стандартов по безопасности
труда и функциональных обязанностей по охране труда.
10.18. Работники,
выполняющие работы или обслуживающие объекты (установки, оборудование)
повышенной опасности, а также объекты, подконтрольные федеральным органам
надзора, должны проходить периодическую проверку знаний по безопасности труда в
сроки, установленные соответствующими правилами.
10.19.
Дополнительная или внеочередная проверка знаний по охране труда должна
проводиться:
- при вводе в
действие новых или переработанных нормативных документов по охране труда;
- при переводе
работника на другое место работы или назначении его на другую должность,
требующую дополнительных знаний по охране труда;
- при вводе в
эксплуатацию нового оборудования или внедрении новых технологических процессов;
- по требованию
органов государственного надзора и контроля.
10.20. Состав
экзаменационной комиссии формируется из служб охраны труда, специалистов,
соответствующих производственному профилю и специальности экзаменуемых, и
утверждается руководителем предприятия КРС по согласованию с выборным
профсоюзным органом.
10.21. Результаты
проверки знаний оформляются протоколом. Работникам, сдавшим экзамены по
правилам охраны труда, выдаются удостоверения, подписанные членами
экзаменационной комиссии. Для работников, обслуживающих объекты, подконтрольные
федеральным органам надзора, удостоверение должно быть подписано также
инспектором соответствующего органа технического надзора.
10.22. Допуск к
работе лиц, не прошедших в установленном порядке обучение, инструктаж и проверку
знаний правил, норм и инструкций по охране труда, запрещается.
11.
Требования к применению средств защиты работников
11.1. Работники предприятий КРС должны быть обеспечены специальной
одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты в
соответствии с действующими "Типовыми отраслевыми нормами бесплатной
выдачи рабочим и служащим специальной одежды, специальной обуви и других
средств индивидуальной защиты" и "Инструкцией о порядке обеспечения
рабочих и служащих специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами
индивидуальной защиты".
11.2. Средства
коллективной и индивидуальной защиты, применяемые при производственных
процессах, указанных в настоящих Правилах, должны отвечать требованиям ГОСТ
12.4.011, ГОСТ 12.4.013 и других соответствующих стандартов ССБТ.
11.3. Средства
индивидуальной защиты следует применять в тех случаях, когда безопасность работ
не может быть обеспечена конструкцией оборудования, организацией
производственных процессов и средствами коллективной защиты.
11.4. Средства
защиты должны предотвращать или уменьшать воздействие на работников опасных и
вредных производственных факторов и сами не должны быть источником их.
11.5. Во время
работы работники обязаны пользоваться выданными средствами индивидуальной
защиты. Руководитель предприятия обязан следить за тем, чтобы работники
действительно пользовались ими, и не допускать к работе работников без
установленных средств индивидуальной защиты или с неисправными средствами индивидуальной
защиты.
11.6. Работники
должны быть ознакомлены с правилами пользования и простейшими способами
проверки исправности средств индивидуальной защиты (респираторов, противогазов,
предохранительных поясов, очков) и пройти тренировку по их применению.
11.7. Руководитель
предприятия КРС должен обеспечить регулярные, в соответствии с установленными
сроками, испытания и проверку исправности средств индивидуальной защиты, а
также своевременную замену фильтров, стекол и других частей с понизившимися
защитными свойствами. После проверки на средствах индивидуальной защиты должна
быть сделана отметка о сроках следующего испытания.
11.8. Выбор
конкретного типа средств индивидуальной защиты работников должен осуществляться
с учетом требований по охране труда для данного процесса или вида работ.
11.8.1. При работе
в канализационных колодцах работники должны обеспечиваться:
- шланговым
противогазом со шлангом на 2 м длиннее глубины колодца или кислородным
изолирующим противогазом;
- веревкой,
проверенной на разрыв при нагрузке 1200 Н, длиной на 3 м длиннее глубины
колодца;
- испытанным и
проверенным спасательным поясом;
- опломбированным
аккумуляторным фонарем напряжением не выше 12 В или
шахтерской лампой;
- переносным
вентилятором и знаками безопасности;
- крюками или
ломами для открывания крышек колодцев;
- аптечкой для
оказания первой медицинской помощи.
11.8.2. Облучение и
обогрев молодняка КРС ультрафиолетовыми лучами необходимо производить в
защитных очках марки ЭН11 со светофильтрами марки В1,
В2, В3.
11.8.3. В цехе, где
производится дробление зерна, работники должны быть обеспечены противопылевыми
пыленепроницаемыми респираторами и очками. Фильтры респираторов должны меняться
по мере загрязнения, но не реже одного раза в рабочую смену.
11.8.4. После
обращения с сильно пылящим материалом спецодежда должна обеспыливаться.
11.8.5. При обслуживании сенажных башен, кроме специальных одежды и обуви,
работники должны обеспечиваться защитными приспособлениями (предохранительными
поясами, шланговыми противогазами, защитными касками и страховочным канатом).
11.8.6. В цехе, где
размещены холодильные установки, должны находиться противогазы типа КД,
изолирующие дыхательные аппараты сжатого воздуха типа АСВ.
11.8.7. Работники,
работающие с сосудами Дьюара и жидким азотом, должны быть обеспечены халатами,
защитными очками или щитками из органического стекла и рукавицами. Одежда
должна быть без карманов, брюки - без манжет и закрывать верх обуви. Руковицы
должны быть сухими и свободно сниматься с руки. Одежда должна быть подобрана по
росту и размеру, полностью застегнута.
11.8.8. Работу по
оттаиванию спермы в стеклянных ампулах необходимо производить в защитных очках
или с предохранительным щитком.
11.8.9. При проведении
дезинфекции, дезинвазии, дезинсекции, дератизации работники должны
обеспечиваться средствами индивидуальной защиты: комбинезонами брезентовыми,
фартуками прорезиненными, перчатками резиновыми, сапогами резиновыми,
фильтрующими противогазами с коробкой марки А.
11.9. Для защиты от
холода при наружных работах зимой в районах, отнесенных к I - IV и особому климатическим поясам, выдается теплая специальная
одежда и специальная обувь в соответствии с нормами бесплатной выдачи рабочим и
служащим теплой специальной одежды и специальной обуви по климатическим поясам,
единым для всех отраслей народного хозяйства.
11.10. По окончании
работы работникам запрещается выносить средства индивидуальной защиты за
пределы предприятия.
11.11. Для хранения
выданных работникам средств индивидуальной защиты администрация предприятия
обязана предоставить в соответствии с требованиями санитарных норм специально
оборудованные помещения (гардеробные).
11.12. Руководитель
предприятия обязан организовать надлежащий уход за средствами индивидуальной
защиты, своевременно проводить химчистку, стирку, обезвреживание и
обеспыливание специальной одежды и ремонт других средств индивидуальной защиты.
12.
Ответственность за нарушение Правил
12.1. Работодатели
и должностные лица, виновные в нарушении настоящих Правил, несут
административную, дисциплинарную или уголовную ответственность в порядке,
установленном законодательством Российской Федерации и республик в составе
Российской Федерации.
12.2.
Научно-исследовательские, технологические, проектно-конструкторские
организации, разработавшие проекты средств производства,
а также внедрившие новые технологии, не отвечающие нормативным требованиям по
охране труда, несут материальную ответственность за ущерб по устранению этих
нарушений в соответствии с действующим законодательством РФ и республик в
составе РФ.
12.3. Предприятия и организации, выпускающие и поставляющие продукцию
производственно-технического назначения, сдающие в эксплуатацию
производственные объекты, не отвечающие требованиям по охране труда, несут
материальную ответственность за нанесенный ущерб в соответствии с действующим
законодательством РФ и республик в составе РФ.
12.4. Работники
несут ответственность за нарушение требований настоящих Правил, относящихся к
выполняемой ими работе, в порядке, установленном правилами внутреннего
трудового распорядка предприятия и действующего законодательства РФ и республик
в составе РФ.
Приложение
1
к Правилам по
охране труда
в животноводстве.
Крупный рогатый
скот
(обязательное)
УРОВНИ
ОСВЕЩЕННОСТИ РАБОЧИХ МЕСТ
ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ
РАБОТ СРЕДНЕЙ И МАЛОЙ ТОЧНОСТИ
┌───────────────────────┬──────────────┬─────────────────────────┐
│ Характеристика │
Наименьший │Освещенность
лк, не менее│
│ зрительной работы │размер
объекта├─────────┬───────────────┤
│ │различения, мм│ общее │комбинированное│
│ │ │освещение│ с
источником │
│ │ │ │ местного
│
│ │ │ │ освещения
│
├───────────────────────┼──────────────┼─────────┼───────────────┤
│Средней
точности │ до 1
│ 200 │
300 │
│Малой
точности │ до 5
│ 150 │
200 │
│Очень
малой точности │ свыше 5
│ 100 │
- │
│Общее
наблюдение за
│ │ │ │
│ходом
производственного│ │ │ │
│процесса │ │ │ │
│постоянное │ -
│ 75 │
- │
│периодическое │ -
│ 50 │
- │
│постоянное вне зданий
│ - │ 10
│ - │
└───────────────────────┴──────────────┴─────────┴───────────────┘
Примечание.
Коэффициент запаса, учитывающий снижение освещенности в процессе эксплуатации
из-за старения и загрязнения ламп и осветительных приборов, должен быть не
менее 1,5 при люминесцентных лампах.
Приложение
2
к Правилам по охране
труда
в животноводстве.
Крупный рогатый
скот
(обязательное)
НОРМЫ
ПРЕДЕЛЬНО
ДОПУСТИМЫХ НАГРУЗОК ДЛЯ ЖЕНЩИН
ПРИ ПОДЪЕМЕ И
ПЕРЕМЕЩЕНИИ ТЯЖЕСТЕЙ ВРУЧНУЮ
(выписка из
Постановления Совмина Правительства РФ от 06.02.93 N 105 "О новых нормах
предельно допустимых нагрузок для женщин при подъеме и перемещении тяжестей
вручную")
┌─────────────────────────────────────────┬──────────────────────┐
│ Характер работы │ Предельно допустимая │
│
│ масса груза, кг │
├─────────────────────────────────────────┼──────────────────────┤
│Подъем
и перемещение тяжестей при
│ 10 │
│чередовании с другой работой │ │
│(до
2 раз в час)
│
│
│
│
│
│Подъем
и перемещение тяжестей
│ 7 │
│постоянно
в течение рабочей смены
│
│
│
│
│
│Величина
динамической работы, совершаемой│ │
│в
течение каждого часа рабочей смены,
│ │
│не
должна превышать:
│
│
│с
рабочей поверхности
│ 1750 кгм │
│с
пола
│ 850 кгм │
└─────────────────────────────────────────┴──────────────────────┘
Примечания. 1. В
массу поднимаемого и перемещаемого груза включаются массы тары и упаковки.
2. При перемещении
грузов на тележках или в контейнерах прилагаемое усилие не должно превышать 10
кг.
Приложение
3
к Правилам по
охране труда
в животноводстве.
Крупный рогатый
скот
(обязательное)
__________________________
(наименование предприятия)
НАРЯД-ДОПУСК
на
производство работ повышенной опасности
от
___________ 199_ г.
НАРЯД
Ответственному исполнителю работ
_________________________________
бригадой в составе ___ человек произвести следующие
работы _______
__________________________________________________________________
Необходимо для производства работ:
материалы
________________________________________________________
инструменты
______________________________________________________
приспособления ___________________________________________________
защитные средства
________________________________________________
При подготовке и
выполнении работ обеспечивать
следующие меры
безопасности
_____________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
Начало работ в ____ ч ____
мин. ___________ 19__ г.
Окончание работ в ____ ч
____ мин. ___________ 19__ г.
Режим работ ______________________________________________________
(одно-, двух-, трехсменный)
Ответственный руководитель работ
_________________________________
(должность, Ф.И.О.)
Ответственный исполнитель работ
__________________________________
(организация,
должность, Ф.И.О.)
Согласовано
______________________________________________________
(должность,
Ф.И.О.)
ДОПУСК
Инструктаж о мерах безопасности на рабочем месте в
соответствии с
инструкциями
_____________________________________________________
(наименование инструкций или их номер)
провел ответственный руководитель работ
__________________________
__________________________________________________________________
(должность, Ф.И.О., дата)
Инструктаж прошли члены бригады
__________________________________
Фамилия,
имя, отчество
|
Профессия,
разряд
|
Дата
|
Подпись
прошедшего
инструктаж
|
Примечание
|
|
|
|
|
|
Рабочее место
и условия труда
проверены. Меры безопасности,
указанные в наряде-допуске,
обеспечены.
Разрешаю приступить к работам
____________________________________
__________________________________________________________________
(должность, Ф.И.О. допускающего к работе)
Ответственный руководитель работ
_________________________________
Ответственный исполнитель работ
__________________________________
Работы начаты в ____ ч ____
мин. ___________ 19__ г.
Работ окончены в ____ ч
____ мин. ___________ 19__ г.
Работы окончены, рабочие
места (материалы, инструменты,
приспособления и т.п.) убраны, люди выведены.
Наряд закрыт в ____ ч ____
мин. ___________ 19__ г.
Ответственный исполнитель работ
__________________________________
Ответственный руководитель работ
_________________________________
Примечание. Наряд-допуск
выдается при выполнении
работ в
канализационных колодцах, камерах,
закрытых емкостях, сенажных
башнях (в период
ферментации).
Приложение
5
к Правилам по
охране труда
в животноводстве.
Крупный рогатый
скот
(обязательное)
ПЕРЕЧЕНЬ
РАБОТ, ПРИ
ВЫПОЛНЕНИИ КОТОРЫХ ТРЕБУЕТСЯ
ОБУЧЕНИЕ И
АТТЕСТАЦИЯ РАБОТНИКОВ
1. Обслуживание
быков-производителей.
2. Обслуживание
сенажных башен.
3. Обслуживание
агрегатов по приготовлению травяной муки.
4. Обслуживание
автоклавов.
5. Работа в
колодцах и закрытых емкостях.
6. Обслуживание
компрессорных и холодильных установок.
7. Обслуживание
паровых котлов, водонагревателей и теплогенераторов.
8. Раздача корма
мобильным транспортом.
Приложение
6
к Правилам по
охране труда
в животноводстве.
Крупный рогатый
скот
(справочное)
ПЕРЕЧЕНЬ
НОРМАТИВНЫХ
ПРАВОВЫХ ДОКУМЕНТОВ,
НА КОТОРЫЕ ИМЕЮТСЯ
ССЫЛКИ В ТЕКСТЕ ПРАВИЛ
1. Основы
законодательства Российской Федерации об охране труда. Приняты Верховным
Советом Российской Федерации 06.08.1993.
2. Кодекс законов о
труде Российской Федерации. Принят Верховным Советом
РСФСР 09.12.1971 с последующими изменениями и дополнениями 22.12.1992.
3. ГОСТ
12.0.004-90. ССБТ. Организация обучения безопасности труда. Общие положения.
4. ГОСТ
12.1.004-91. ССБТ. Пожарная безопасность. Общие требования.
5. ГОСТ
12.1.005-88. ССБТ. Общие санитарно-гигиенические требования к воздуху рабочей
зоны.
6. ГОСТ
12.1.008-76. ССБТ. Биологическая безопасность. Общие требования.
7. ГОСТ
12.1.010-76. ССБТ. Взрывобезопасность. Общие требования.
8. ГОСТ
12.1.019-79. ССБТ. Электробезопасность. Общие требования и номенклатура видов
защиты.
9. ГОСТ
12.1.030-81. Электробезопасность. Защитное заземление. Зануление.
10. ГОСТ
12.2.003-91. ССБТ. Оборудование производственное. Общие требования
безопасности.
11. ГОСТ
12.2.032-78. ССБТ. Рабочее место при выполнении работ сидя. Общие
эргономические требования.
12. ГОСТ
12.2.033-78. ССБТ. Рабочее место при выполнении работ стоя. Общие
эргономические требования.
13. ГОСТ
12.2.042-91. ССБТ. Машины и технологическое оборудование для животноводства и
кормопроизводства. Общие требования безопасности.
14. ГОСТ
12.2.062-81. ССБТ. Оборудование производственное. Ограждения защитные.
15. ГОСТ
12.3.002-75. ССБТ. Процессы производственные. Общие требования безопасности.
16. ГОСТ
12.4.009-83. ССБТ. Пожарная техника для защиты объектов. Основные виды.
Размещение и обслуживание.
17. ГОСТ
12.4.011-89. ССБТ. Средства защиты работающих. Общие
требования и классификация.
18. ГОСТ
12.4.013-85Е. ССБТ. Очки защитные. Общие технические условия.
19. ГОСТ
12.4.021-75. ССБТ. Системы вентиляционные. Общие требования.
20. ГОСТ
12.4.026-76. ССБТ. Цвета сигнальные и знаки безопасности.
21. ГОСТ 2874-82.
Вода питьевая. Гигиенические требования и контроль за
качеством.
22. ГОСТ 10807-78.
Знаки дорожные. Общие технические условия.
23. ГОСТ 19348.
Изделия электротехнические сельскохозяйственного назначения. Общие технические
требования. Маркировка, упаковка, транспортирование и хранение.
24. ГОСТ 24940.
Здания и сооружения. Метод измерения освещенности.
25. ГОСТ 26887.
Площадки и лестницы для строительно-монтажных работ. Общие технические условия.
26. ГОСТ 46180-85.
Защита сельскохозяйственных животных от поражения электрическим током.
Выравнивание электрических потенциалов. Общие технические требования.
27. СНиП II-4-79.
Естественное и искусственное освещение.
28. СНиП II-35-76.
Котельные установки.
29. СНиП
2.01.02-85. Противопожарные нормы.
30. СНиП
2.04.01-85. Внутренний водопровод и канализация зданий.
31. СНиП 2.04.02-84.
Водоснабжение. Наружные сети и сооружения.
32. СНиП
2.04.03-85. Канализация. Наружные сети и сооружения.
33. СНиП
2.04.05-91. Отопление, вентиляция и кондиционирование.
34. СНиП
2.09.02-85. Производственные здания.
35. СНиП
2.09.03-85. Сооружения промышленных предприятий.
36. СНиП
2.09.04-87. Административные и бытовые здания.
37. СНиП
2.10.03-84. Животноводческие, птицеводческие и звероводческие здания и
помещения.
38. СНиП
3.05.05-84. Технологическое оборудование и технологические трубопроводы.
39. ОНТП 1-89.
Общесоюзные нормы технологического проектирования предприятий крупного рогатого
скота.
40. ОНТП 8-85.
Общесоюзные нормы технологического проектирования ветеринарных объектов для
животноводческих предприятий.
41. ОНТП 17-88.
Общесоюзные нормы технологического проектирования систем удаления и подготовки
к использованию навоза.
42. ВНТП 18-83.
Ведомственные нормы технологического проектирования кормоцехов для
животноводческих предприятий.
43. ОНТП 24-86.
Определение категорий помещений и зданий по взрывопожарной и пожарной
опасности. МВД СССР 27.02.86. Согласовано с Госстроем СССР 20.12.85.
44. ВСН-52-89.
Ведомственные нормы по проектированию административных, бытовых зданий и
помещений для животноводческих и птицеводческих предприятий.
45. ППБ-01-03. Правила
пожарной безопасности в Российской Федерации. Утв. Главным управлением
Государственной противопожарной службы МВД России 16 октября 1993 г. Введены в
действие Приказом МВД РФ от 14 декабря 1993 г.
46. Правила
устройства электроустановок. 6-е изд., перераб. и доп. М.: Энергоатомиздат,
1986.
47. Правила
эксплуатации электроустановок потребителей. Госэнергонадзор Минтопэнерго РФ.
5-е изд., перераб. и доп. М.: Энергоатомиздат, 1992.
48. Правила техники
безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей. 4-е изд., перераб.
и доп. М.: Энергоатомиздат, 1990.
49. Правила
устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением. Утв.
Госгортехнадзором СССР 17.11.87. М., 1989.
50. Правила
устройства и безопасной эксплуатации паровых котлов с давлением пара не более
0,07 МПа (0,7 кгс/кв. см) и водогрейных котлов и водоподогревателей с
температурой нагрева воды не выше 388 К (115 °C). Утв.
Минстроем России 28.08.92. М., 1992.
51. Правила
устройства и безопасной эксплуатации стационарных компрессорных установок,
воздухопроводов и газопроводов. Утв. Госгортехнадзором СССР 7 декабря 1971 г.
52. СН 305-77.
Инструкция по устройству молниезащиты зданий и сооружений. Госстрой СССР,
22.06.77 (с изм. и доп. 1979).
53. Инструкция по
проведению ветеринарной дезинфекции, дезинвазии, дезинсекции, дератизации. Утв.
08.12.68 ГУВ МСХ СССР.
54. Типовые
отраслевые нормы бесплатной выдачи рабочим и служащим специальной одежды,
специальной обуви и других средств индивидуальной защиты. Утв. Постановлением
Госкомтруда СССР и Президиума ВЦСПС от 1 августа 1979 г. N 344/П-7, с изм. и
доп.
55. Инструкция о
порядке обеспечения рабочих и служащих специальной одеждой, специальной обувью
и другими средствами индивидуальной защиты. Утв. Постановлением Госкомтруда
СССР и Президиума ВЦСПС от 24 мая 1983 г. N 100/П-9, с изм. и доп., утв.
Постановлением Госкомтруда СССР и Президиума ВЦСПС от 21 августа 1985 г. и 24
марта 1987 г.