Утверждены
Госкомитетом
Совета Министров
СССР
по автоматизации
и машиностроению
8 января 1963 года
Согласованы
с ЦК профсоюза
рабочих
машиностроения
и Главной
государственной
санитарной
инспекцией СССР
ЕДИНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
К КОНСТРУКЦИИ ПЕЧЕЙ ЛИТЕЙНЫХ ЦЕХОВ
(ПЛАВИЛЬНЫХ,
НАГРЕВАТЕЛЬНЫХ, СУШИЛЬНЫХ) И
ПОДЪЕМНО-ТРАНСПОРТНЫХ
УСТРОЙСТВ К НИМ
I. Область
применения
1. Настоящие Единые
требования безопасности распространяются на печи литейных цехов (плавильные,
нагревательные, сушильные) и подъемно-транспортные устройства к ним, охватывают
вопросы безопасности, удобства обслуживания указанных печей и улучшения
санитарно-гигиенических условий труда в литейных цехах.
2. Единые
требования безопасности являются обязательными для всех проектирующих
организаций, предприятий всех министерств и ведомств, выпускающих и сооружающих
печи, подъемно-транспортные устройства к ним для литейных цехов.
3. Единые
требования безопасности не исключают применения и других мер, не
предусмотренных ими, направленных на облегчение труда при обслуживании печей, а
также удобства сборки, разборки, регулировки и замены быстроизнашивающихся
узлов и деталей.
4. Другие руководящие
материалы (технические условия, инструкции и т.п.), регламентирующие
конструктивные и технологические требования к печам, должны быть приведены в
соответствие с данными Едиными требованиями безопасности.
5. Настоящими
требованиями следует также руководствоваться при модернизации печей литейных
цехов.
6. Настоящие Единые
требования безопасности вводятся в действие с момента их утверждения.
II. Общие
требования безопасности
А.
Предохранительные и оградительные устройства
7. Расположение и
конструкция узлов и механизмов печей должны обеспечивать безопасный и удобный
доступ к ним.
8. В конструкциях
печей следует предусматривать меры против самопроизвольного раскрепления узлов
и деталей.
9. Печи должны быть
снабжены устройствами и блокировками, предохраняющими от перегрузок,
исключающими несовместимое одновременное движение механизмов, которые отключают
печи в случае падения напряжения в электрической сети или внезапного падения
давления в пневмо-, газо- или гидросистеме.
10. Все движущиеся
во время работы части печей, передаточные механизмы (цепные, клиноременные и
др.), расположенные на высоте ниже 2 м от уровня пола или доступные для
случайного прикосновения с рабочих площадок, должны быть ограждены.
В зависимости от
назначения ограждения следует изготовлять в виде открывающихся или
быстросъемных сплошных кожухов, решеток или сеток. Ограждения должны быть
надежными и обеспечивать удобство их обслуживания.
11. При
использовании подвесных ограждений последние
необходимо делать подвижными. Неподвижное ограждение допускается при условии,
если оно снабжено дверкой для доступа к частям оборудования, требующим частого
обслуживания.
12. Контргрузы
(противовесы) должны быть заключены в прочно закрепленные кожухи по всему пути
их перемещения или опущены таким образом, чтобы движение их происходило в
приямке ниже уровня пола.
13. Система смазки
трущихся частей механизмов должна быть герметичной. Масленки необходимо
располагать так, чтобы обеспечивался свободный и удобный доступ к ним. Все
труднодоступные и часто смазываемые узлы оборудования должны, по возможности,
иметь централизованную смазку.
Механизмы,
осуществляющие централизованную подачу смазки, следует оборудовать устройствами
для контроля поступления смазки.
14. Трубопроводы,
шланги для подачи воздуха, масла, охлаждающей воды и т.п., а также
вентиляционные устройства должны быть расположены так, чтобы не затруднялось
обслуживание печей.
15. Элементы печей,
требующих обслуживания на высоте 2 м и более, нужно оборудовать рабочими
площадками, которые должны удовлетворять следующим требованиям:
а) площадки и
лестницы необходимо устанавливать на надежном креплении;
б) рабочие площадки
в целях безопасности и удобства обслуживания должны иметь ширину не менее 1 м и
перила высотой 1 м.
Перила площадок
должны иметь сплошную зашивку снизу на высоте не менее 180 мм.
Между зашивкой и
перилами на высоте 500 мм от настила площадки необходимо устанавливать
дополнительную ограждающую полосу;
в) настил на
рабочих площадках и переходах надлежит делать из сплошных стальных рифленых или
гладких листов с наплавленным рельефом;
г) для
предотвращения падения рабочих с площадки следует предусматривать дверку с
защелкой, открывающуюся внутрь площадки, или откидную перекладину;
д) лестницы на
площадке необходимо делать из несгораемых материалов, они должны иметь ширину
0,8 - 1,0 м и расстояние между ступеньками не более 0,2 м;
е) при высоте
лестницы более 10 м следует устраивать площадки для отдыха через каждые 5 м;
ж) наклонные
лестницы (с углом наклона к горизонту 75° и менее) должны иметь перила высотой
1 м по вертикали и плоские ступени из стальных рифленых или гладких листов с
наплавленным рельефом либо ступени, выполненные из двух-трех стержней;
з) на вертикальных
лестницах, а также на лестницах с углом наклона к горизонту более 75°, начиная
с высоты 3 м, необходимо устраивать ограждения в виде дуг. Дуги должны быть
расположены на расстоянии не более 800 мм одна от другой и соединяться между
собой не менее чем тремя продольными полосами.
Расстояние от лестницы
до дуги следует предусматривать не менее 700 мм и не более 800 мм при радиусе
350 - 400 мм.
Б.
Управление печами
16. Управление
печами следует осуществлять преимущественно кнопочными станциями. Система
управления оборудованием должна быть проста, с минимально необходимым
количеством кнопок. Органы управления необходимо снабжать четкими надписями или
условными знаками об их назначении.
17. Конструкция
кнопочной станции и местоположение ее должны исключать возможность неожиданного
(случайного) пуска печей.
18. Кнопки
"стоп" в случае необходимости следует дублировать в тех местах, где
часто находится обслуживающий персонал.
19. Кнопки
"стоп" должны быть хорошо заметны и изготовляться из
нетеплопроводного изоляционного материала красного цвета.
20. Печи необходимо
снабжать аварийными кнопками "стоп".
21. Рукоятки,
рычаги управления должны быть оборудованы надежными фиксаторами, исключающими
самопроизвольное или случайное их включение.
22. Органы
управления должны устанавливаться в местах, обеспечивающих при работе удобство
обслуживания и хорошее обозрение рабочей зоны, а также исключать облучение
рабочего.
23. Пробивку и
заделку леточных отверстий печей следует механизировать.
В.
Транспортные устройства
24. Устройство
грузоподъемных механизмов должно отвечать требованиям Правил устройств и
безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов <1>.
--------------------------------
<1> В настоящее время действуют Правила, утвержденные
Госгортехнадзором 30 декабря 1969 г.
25. Доставку
шихтовых заправочных материалов, всякого рода добавок и раскислителей к печам
надо механизировать.
26. Тележки для
мульд необходимо снабжать упорами или приливами, препятствующими сдвижению
мульд на тележках при толчках и сотрясениях.
27. Во избежание
случайного пуска в ход тележки для транспортировки загрузочной бадьи последняя
должна быть снабжена блокировочным устройством.
Тележка должна
иметь сигнальное устройство. Механизмы тележки необходимо надежно ограждать.
28. Затворы
загрузочной бадьи по всей конструкции должны исключать самопроизвольное их
открывание во время транспортировки краном.
29. Для безопасного
подъема наверх загрузочной бадьи снаружи ее корпуса должны быть прочные скобы.
30. Шахта, по
которой передвигается бадья для подачи шихты на колошниковую площадку, должна
иметь глухие металлические или сетчатые стенки.
31. Управление
кранами должно быть, как правило, дистанционным. При управлении кранами из
кабины, последнюю надлежит закрывать и обеспечивать
подачей в них наружного воздуха необходимой температуры или оборудовать
кондиционерами. Стенки и пол кабины должны быть теплоизолированы.
32. Для
транспортировки мульд или контейнеров из шихтового двора на печной пролет
следует применять краны, оборудованные механизированными захватами,
управляемыми из кабины крана.
Устройство
механизированных захватов должно исключать возможность срыва и падения мульд.
33. Транспортеры и
элеваторы необходимо оснащать специальными натяжными устройствами, устраняющими
буксование лент и цепей.
34. Транспортеры,
конвейеры, рольганги, скипы и т.п. должны иметь конструкцию, предупреждающую
падение транспортируемых материалов.
35. Пуск конвейеров
и транспортеров должен осуществляться из одного места, расположенного в зоне
наилучшего обозрения всей транспортной линии, и сопровождаться звуковой
сигнализацией. Остановку конвейера и транспортеров следует предусматривать на
различных участках. Система транспортеров должна иметь блокировку в случае
остановки одного из них.
36. Для переходов
через транспортеры, рольганги и конвейеры необходимо устраивать переходные
площадки со сплошным настилом и двусторонними перилами. Для рольгангов
допускается устройство проходов в виде откидной части рольгангов, закрепленной
на шарнирах. Ширина проходов должна быть не менее 0,5 м. Расстояние между
мостиками или проходами через рольганги, транспортеры и конвейеры должно быть
не более 20 м.
Г.
Загрузочные устройства
37. Загрузка
вагранок должна осуществляться скиповым подъемником или другим механизированным
способом.
38. Скиповый подъемник
надлежит оборудовать концевым ограничителем в крайнем верхнем и нижнем
положениях.
39. В случае
применения загрузочных устройств шаржирных и других на загрузочных окнах печей
необходимо предусматривать дверцы или крышки, сблокированные с механизмом
загрузки шихты (когда бадья с шихтой приближается, дверцы или крышки
открываются).
40. При
использовании шаржирной загрузочной машины последняя должна быть оборудована:
а) кабиной,
защищенной от выбросов пламени и тепловых лучей, а также удобным сиденьем
поворотного типа со спинкой;
б) тормозом
мгновенного действия;
в) звуковой
сигнализацией;
г) централизованной
автоматической смазкой;
д) подачей свежего
приточного воздуха.
41. Кабина
загрузочной машины в самом низком ее положении должна находиться на расстоянии
не менее 400 мм от пола рабочей площадки.
Длина хобота
загрузочной машины должна быть такой, чтобы при загрузке материалов в печь
между ней и кабиной машины оставался свободный промежуток не менее 500 мм.
42. Тележку
загрузочной машины кранового (шаржирного) типа необходимо снабжать двумя
концевыми выключателями с тем, чтобы кабина крана в ее крайних (переднем и
заднем) положениях не могла приблизиться к колоннам здания ближе
чем на 500 мм.
43. Загрузку
дуговых печей емкостью свыше 0,5 т следует механизировать путем устройства
выкатного пода или отводного свода.
44. Загрузка и
выгрузка вакуумных дуговых и индукционных печей емкостью свыше 50 кг должны
быть механизированы.
Д.
Производственная санитария
45. Все
производственные источники тепла: плавильные, нагревательные и сушильные печи,
а также паропроводы, трубопроводы горячего газа и дутья, подвергающиеся
нагреванию, должны отвечать санитарным правилам и оборудоваться устройствами и
приспособлениями, предотвращающими или резко ограничивающими выделение
конвекционного и лучистого тепла в рабочую зону (герметизация, теплоизоляция,
экранирование, отведение тепла и т.п.).
46. Все печи
следует оснащать вентиляционными устройствами, обеспечивающими состояние
воздушной среды на рабочих местах, удовлетворяющее санитарным требованиям.
47. Газы, удаляемые
из печей, необходимо подвергнуть очистке перед выпуском их в атмосферу, для
чего должны быть предусмотрены соответствующие устройства.
48. Очистка
удаляемых в атмосферу газов от печей должна соответствовать требованиям
Санитарных норм проектирования промышленных предприятий.
49. Конструкция
печей должна обеспечивать уровень шума на рабочем месте в пределах
установленных норм (табл. 1) <2>.
--------------------------------
<2> Табл. 1 не приводится. Следует руководствоваться
Санитарными нормами и правилами по ограничению шума на территориях и в
помещениях производственных предприятий, утвержденными Главным
санитарно-эпидемиологическим управлением Министерства здравоохранения СССР 30
апреля 1969 г. N 785-69 и СН 245-71.
Е. Пневмо-, гидро- и газосистемы
50. Устройство
воздухопровода должно отвечать требованиям Правил устройства, содержания и
обслуживания воздушных компрессоров и воздуховодов <3>.
--------------------------------
<3> В настоящее время действуют Правила устройства и
безопасной эксплуатации стационарных компрессорных установок, воздухопроводов и
газопроводов, утвержденные Госгортехнадзором СССР 7 декабря 1971 г.
51. Сосуды
гидравлического привода оборудования, работающего под давлением, должны
отвечать требованиям Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов,
работающих под давлением, утвержденных Госгортехнадзором.
52. При работе на
газообразном топливе газопроводы, задвижки, водяные затворы, водоотводчики,
свечи, люки и другие газовые устройства должны в полной мере удовлетворять
требованиям Правил безопасности в газовом хозяйстве населенных пунктов и при
использовании газа промышленными, коммунальными и бытовыми потребителями,
утвержденных Госгортехнадзором РСФСР 3 февраля 1961 г. <1>.
--------------------------------
<1> В настоящее время действуют Правила безопасности в
газовом хозяйстве, утвержденные Госгортехнадзором СССР 28 октября 1969 г.
Ж. Электробезопасность
53.
Электроаппараты, электропроводка и все электротехническое оборудование печей
должны удовлетворять действующим Правилам устройства электроустановок.
54. Части
электрических устройств, находящихся под напряжением, должны исключать
возможность случайного прикосновения к ним. Это достигается
применением специальных ограждений, изоляцией токоведущих частей,
использованием блокировок и расположением их в местах, недоступных для
работающих и случайного прикосновения.
55. Конструкции
электропечей необходимо снабжать специальными болтами с шайбой для заземления,
последние должны быть надежно защищены от коррозии и иметь чистую поверхность
для контакта с заземляющей шиной. Болт должен иметь знак
"заземление".
56. Электропроводку
следует прокладывать в трубах по ГОСТ 10704-63 либо в металлорукавах, чтобы
исключалось их повреждение при обслуживании цепей.
57. На внутренней
стороне крышки шкафа (ниши) для аппаратуры необходимо поместить схему
электрооборудования, а также обозначение присоединения и приемников тока.
58. Схема
электрооборудования должна быть выполнена преимущественно методом травления на
металле.
59. Во избежание
случайного включения печей при проведении ремонтных работ должна применяться
блокировочная система, размыкающая пусковую цепь главного выключателя.
З.
Искусственное освещение
60. Щитки
контрольно-измерительных приборов и органов управления печами следует снабжать
местным освещением, обеспечивающим освещенность на шкалах в соответствии с
изменениями N 1 к главе II-В.6 "Искусственное освещение", II часть
СНиП <2>.
--------------------------------
<2> В настоящее время действуют СНиП II-А.9-71
"Искусственное освещение. Нормы проектирования".
61. Для
периодического осмотра и ремонта печей необходимо предусматривать сеть и
розетку для переносных светильников напряжением не выше 12 В.
И. Внешний
вид печей
62. Цвет окраски
печей и отдельных их элементов должен соответствовать указаниям по рациональной
цветовой отделке поверхностей производственных помещений и технического
оборудования промышленных предприятий СН 181-61 <1>. Цветная отделка
(окраска) печей должна удовлетворять следующим условиям:
улучшать зрительное
восприятие;
повышать видимость
опасных частей печей и обеспечивать повышение отражательных свойств освещаемых
поверхностей.
--------------------------------
<1> В настоящее время действуют Указания по проектированию
цветовой отделки интерьеров производственных зданий промышленных предприятий
(СН 181-70).
63. Конструктивное
оформление защитных устройств не должно портить внешний вид печей.
III.
Специальные требования безопасности
Вагранки
64. Вагранки должны
иметь устройства с эффективной пылеочисткой и дожиганием окиси углерода (CO).
Эти устройства
должны предотвращать выбивание отходящих газов на колошниковую площадку, а
также обеспечивать взрывобезопасность.
65. Степень очистки
ваграночных газов должна удовлетворять санитарным нормам проектирования
промышленных предприятий.
66. Корпуса
вагранок с открывающимся днищем следует устанавливать на специальных
металлических опорах на высоте, обеспечивающей механизированное открывание
днища.
67. Кожухи вагранок
должны быть прочными и плотными, не пропускающими газы.
68. Желоба для
выпуска металла необходимо надежно прикреплять к кожухам.
69. Днища вагранок
должны иметь небольшие отверстия для выхода водяных паров во время просушки
после ремонта.
70. Вагранки
следует оснащать устройствами для грануляции шлака, которые должны
предусматривать локализацию выделяющихся вредностей, а также быть надежно
ограждены и снабжены вытяжкой водяных паров.
71. При непрерывном
выпуске чугуна из вагранок нужно предусматривать поворотные копильники, оборудованные
устройством для механического поворота, или другие полуавтоматические или
автоматические устройства. В случае периодического выпуска чугуна открывание и
закрывание летки следует механизировать.
72. Транспортировка
шлаков от вагранок должна осуществляться механическим или гидравлическим
устройством.
73. Вагранки должны
иметь дистанционные устройства для безопасного открывания и закрывания днищ и
исключать возможность самопроизвольного или случайного их открывания.
74. Фурмы печей
должны быть снабжены рамкой с отверстием - "гляделкой", конструкция
которой позволяет при поломке стекла перекрывать "гляделку" и
заменять стекло, не останавливая дутье.
75. Уборку остатков
шихты и холостой "калоши" при выбивке вагранок необходимо
механизировать.
76. На воздушных
коллекторах и в устройствах дожигания ваграночных газов надлежит устанавливать
специальные предохранительные клапаны.
77. Систему
закрытого водяного охлаждения вагранок следует оснащать вестовыми трубками,
предупреждающими повышение давления в водяных рубашках вагранок и накапливание
в них паров.
78. В водяных
рубашках закрытых систем охлаждения вагранок необходимо предусматривать люки
для регулярной очистки накипи и грязи.
79. Камеры
дожигания должны быть снабжены устройством, обеспечивающим поддержание
непрерывного факела за все время работы вагранки.
80. В случае работы
рекуператоров на неочищенных или недостаточно очищенных газах следует
предусматривать механизированную очистку рекуператоров от пыли.
81. Конструкция
рекуператоров должна исключать поступления газов в помещение цеха.
82. Система
обеспечения вагранок водой должна исключать попадание воды под вагранку.
83. В конструкции
вагранок, работающих на горячем дутье, необходимо предусматривать водяное
охлаждение фурменного и плавильного поясов.
84. Вагранки должны
быть оснащены контрольно-измерительной аппаратурой, смонтированной на
специальном пульте, с которого осуществляется наблюдение за ходом плавки и ее
регулировка.
85. Для
производства внутренних ремонтных работ вагранки должны иметь защитные
приспособления в виде перекрытия или подвесного зонта, устанавливаемого ниже
колошникового отверстия.
Мартеновские
печи
86. Стенки со
сводом рабочего пространства печей должны опираться на конструкцию, независимую
от регенераторов.
87. В целях
устранения возможности оседания свода при подгорании стен пяти сводов следует
опирать на металлоконструкции печи (стойки).
88. Печи должны
иметь специальные стационарные или передвижные установки для отсоса пыли с
наружной поверхности свода.
89. Наружную
поверхность печей, шлаковиков, регенераторов, головки и вертикальные каналы до
уровня рабочей площадки необходимо тщательно теплоизолировать. Температура
указанных поверхностей не должна превышать предела, предусмотренного санитарными
нормами.
90. Для контроля за температурой воды, отходящей от всех охлаждаемых
частей печей, должны быть устроены доступные наблюдению сливные воронки и
бачки, расположенные на колонках между головками печей либо у внешних колонн
печного пролета.
91. Задние стенки
печей над выпускным желобом необходимо экранировать охлаждаемыми водой щитами.
Между экранами и стенками печей должен быть оставлен зазор (200 - 300 мм) для
свободной циркуляции нагревающегося воздуха. Отвод охлаждающей воды от
щитов-экранов должен быть открытого типа, причем сливные воронки нужно
размещать на колоннах между головками печей <1>.
--------------------------------
<1> При этом следует предусматривать надежную защиту желоба
от попадания на него воды из сливных воронок.
92. Крышки
загрузочных окон должны непрерывно охлаждаться. Температура наружной
поверхности крышек не должна превышать предела, предусмотренного санитарными
нормами.
93. Для охлаждения
рам загрузочных окон проточную холодную воду следует подавать по трубам в
нижнюю часть рамы, а отводить из самой верхней ее части. При этом сечение
водоотводящей трубки должно быть на 50% больше сечения трубки для подвода воды.
94. Вентили,
регулирующие подачу воды на отдельные крышки и рамы, размещаются на колоннах
между головками печей.
95. Водоотводящие
трубки от крышек и рам необходимо располагать вдоль рабочего пространства над
арматурой и отводить в сторону от печей.
96. Над сводами и
головками по арматуре печей должны быть постоянные площадки с перилами.
97. Механизм качания
печей должен иметь автоматические ограничители хода, останавливающие печи при
достижении ими установленных крайних положений.
98. Управление
механизмами качания печей должно осуществляться дистанционно с обеспечением
хорошей видимости всех операций. При электрическом приводе контроллеры следует
устанавливать как с передней, так и с задней стороны печей.
99. Подъем крышек
печей необходимо механизировать. Крышки должны быть снабжены автоматическими
ограничителями подъема.
100. В крышках
рабочих окон печей должны быть "гляделки",
закрываемые заслонками.
Для предотвращения
падения крышек при их обрыве рамы должны иметь предохранительные цепи.
101. При работе
печей на жидком топливе топливные баки, топливопроводы и другие устройства
должны удовлетворять противопожарным нормам строительного проектирования
промышленных предприятий и населенных мест.
102. Устройство
форсунок должно исключать возможность их закупорки и засорения.
103. Для быстрого
отключения на трубопроводах должны быть быстродействующие клапаны безопасности,
расположенные в доступных для обслуживания местах.
104. Спуск шлака
следует производить в ковши или коробки, удаляемые из-под рабочей площадки
механизированным путем.
105. Подсыпку
порогов необходимо механизировать, причем управление затворами этих устройств
должно быть дистанционным.
106. Заправку
подины и откосов печей следует осуществлять специальными заправочными машинами,
оборудованными лобовыми и боковыми экранами для защиты рабочих от теплового
излучения.
107. Регулирование
теплового режима работы печей должно производиться с пульта управления. На
пульте управления должны быть, в частности, приборы для контроля давления и
расхода топлива и кислорода, а также температуры насадок.
108. Во избежание
попадания расплавленного металла в боров печи нижняя отметка дымоотводящего
канала в футеровке должна быть выше нижней отметки загрузочного окна не менее
чем на 100 мм. Печь необходимо построить так, чтобы при ее загрузке шихтовой
материал не мог попасть в боров.
Конвертеры
109. Механизм поворота
конвертеров должен быть оборудован электроприводом и самотормозящим
устройством.
Все движущиеся
части механизма поворота следует укрыть специальными кожухами.
110. Для заливки и
ремонта конвертеров производительностью свыше 10 т необходимо устанавливать
площадки с настилом из листовой рифленой стали, расположенные на уровне
соединения горловины с конвертером. С заливочной площадки должно быть не менее
двух выходов (лестниц).
111. Горловины
конвертеров нужно снабжать прочными серьгами для зачаливания.
112. Приямки
конвертеров должны быть футерованными и водонепроницаемыми.
113. Все операции
по управлению конвертерами (механизм наклона, кислородное дутье и другие)
следует сосредоточить на пульте управления. На пульте управления должен иметься
манометр для замера давления кислорода. Между пультовщиками и плавильщиками
устанавливается звуковая или световая сигнализация.
114. Конвертеры
должны иметь герметичные напыльники и аспирируемые укрытия, исключающие
выбивание газов в помещение.
Дуговые
печи
115. Конструкция
фундаментов печей должна обеспечивать возможность удобного осмотра нижних
частей печей и ремонта механизмов, расположенных под рабочей площадкой.
116. Приямки у
печей для спуска жидкого металла и шлака должны быть водонепроницаемыми и
снабжены металлическими разъемными перекрытиями.
117. При
расположении механизмов под печами они должны быть защищены от повреждения
расплавленным металлом в случае прорыва плавки через подины печей.
118. Наклоняющиеся
и качающиеся печи должны иметь ограничитель наклона
как на переднюю, так и на заднюю сторону, а также автоматическое торможение.
119. Пульты
управления печами необходимо располагать таким образом, чтобы пультовщики не
ослеплялись электрической дугой. Пульты управления должны быть обеспечены
необходимыми средствами сигнализации и иметь прямую телефонную связь с
общецеховой подстанцией.
120. Для
предупреждения возможного короткого замыкания кабелей "короткой сети"
печей или повреждения (пережога) тяговых канатов мостового разливочного крана
необходимо устраивать блокировки, исключающие возможность наклона печей при не
снятом с электродов напряжении. Включение указанных блокировок должно
осуществляться при наклоне включенных печей в сторону разливочного пролета
более чем на 10°.
121. Места
управления приводами наклона печей следует располагать как со стороны слива
металла, так и со стороны слива шлака, чтобы обеспечивалась хорошая видимость
при выпуске плавки и скачивании шлака. Направление движения рукояток управления
должно по возможности соответствовать направлению наклона печей.
122. В случае
применения для наклона печей гидравлического привода необходимо принимать меры,
исключающие возможность попадания расплавленного металла и шлака в
гидравлические устройства.
123. Центр тяжести
электропечи должен быть расположен так, чтобы в случае выхода из строя
механизма наклона печь возвращалась в первоначальное положение.
124. На
конструкциях, расположенных непосредственно над сводами печей, должны быть
теплоизолированные площадки с лестницами. Вокруг всей рабочей площадки у печи
должны быть перила, имеющие глухие металлические ограждения снизу на высоту 180
мм.
Поднятие и
опускание заслонок загрузочных окон рекомендуется производить дистанционно.
125. Все элементы
охлаждения печей и подвод воды должны быть герметичны. Подводимые участки,
смонтированные из гибких шлангов, необходимо располагать в доступном для
обслуживания месте.
126. При водяном
охлаждении подвод воды следует производить в самую нижнюю часть охлаждающих
элементов, а отвод нагретой воды - от самой верхней их части. Водоотводящие
трубы воронок со "свободным сливом" должны иметь сечение, на 50%
превышающее сечение водоподводящих труб.
127. Система
водоохлаждения должна исключать возможность соприкосновения воды с
расплавленным металлом.
128. Подвод и отвод
охлаждающей воды не следует располагать под загрузочными окнами, выпускными
желобами или вблизи желобов, куда может попасть расплавленный металл.
129. Сливные
воронки для отходящей охлаждающей воды нужно располагать так, чтобы струи их
были видны с рабочего места плавильщика.
130. Резьба ниппеля
должна надежно удерживать собственный вес электродов. Ниппель необходимо
полностью ввернуть в гнездо электрода. Нарезка металлического ниппеля при смене
электродов должна быть полностью ввернута в электрод. Резьба ниппеля не должна
быть забита.
131. Смену
электродов необходимо производить с помощью подъемного сооружения. Для подвески
электрода надлежит применять специальный стальной строп, имеющий десятикратный
запас прочности, и приспособление, исключающее возможность выскакивания крюка как из дужки ниппеля, так и из зева крюка крана.
132. Зажим и
освобождение электродов, как правило, следует выполнять дистанционно, причем
место управления зажимами необходимо располагать внизу на рабочей площадке,
электроды должны свободно перемещаться в сводовых отверстиях.
133. Конструкция
печей должна исключать необходимость водяного охлаждения кожуха печи со стороны
стоек электрододержателей.
134. Контргрузы
электродов необходимо ограждать сплошным или решетчатым кожухом. Дверцы
ограждения, служащие для доступа внутрь ограждений контргрузов, должны быть
заперты на замок.
135. Отверстия для
электродов в сводах печей должны иметь уплотнение, чтобы уменьшить выделение
газов в рабочее помещение.
136. Механизмы
перемещения электродов должны быть самотормозящимися или иметь специальные
тормозные устройства, устраняющие возможность самопроизвольного перемещения
электрододержателей при отключении системы автоматического регулирования
мощности печи.
137. Независимо от
системы установки печи (с обслуживанием на отметке пола или на специальной
рабочей площадке) высота порога рабочего окна от отметки площадки обслуживания
должна быть не менее 600 и не более 900 мм.
138. При
обслуживании печи со специальной рабочей площадки следует выбирать отметку этой
площадки с таким расчетом, чтобы исключать необходимость выполнения приямков
под разливочные ковши и траншеи для передачи загрузочных корзин от шихтового
участка к печи.
139. Для приема
скачиваемого шлака надлежит применять специальные шлаковые ковши либо шлаковни.
Шлаковни должны быть снабжены в верхней и нижней частях
прочными цапфами для их транспортировки и кантовки.
140. Газы,
отсасываемые от дуговых электропечей, необходимо подвергать очистке перед
выбросом в атмосферу.
141. Тяги, служащие
для подвески свода, должны иметь десятикратный запас прочности.
142. Скачивание
шлака из печей следует механизировать.
143. Заправку
подины, откосов и стен печей надлежит механизировать.
Вакуумные
дуговые плавильные печи
144. Печи для
выплавки высокореакционных металлов и сплавов требуется устанавливать в
защитных стальных или железобетонных камерах. Для печей во взрывобезопасном
исполнении защитные камеры не нужны.
Допускается
разделение печей одной стенкой, если печи располагаются блоками с общими
внешними рабочими площадками - галереями.
145. Для дуговых
вакуумных печей, переплавляющих сплавы на основе железа и никеля, установка
защитных камер не вызывается технической необходимостью.
146. Для защиты
обслуживающего персонала от возможных аварийных выбросов пара из
кристаллизатора и поддона необходимо предусматривать соответствующие экраны.
147. Двери или люки
в кожухах должны иметь электроблокировки для автоматического отключения от
источника питания при открывании дверей или люков.
148. Управление
печами в процессе плавки должно осуществляться дистанционно посредством
электрической аппаратуры управления: автоматически или с пульта управления при
наличии защитной камеры с ее внешней стороны. Наблюдение за плавкой при этом
должно вестись по приборам с помощью телевизионных или других устройств.
149. Печи
необходимо оборудовать одним или несколькими предохранительными возвратными
клапанами для выброса паров и газов, образующихся при прожогах водоохлаждаемых
узлов. Клапаны должны срабатывать при избыточном давлении в печи выше 0,2 ати и
не допускать возможности проникновения воздуха в печь.
При срабатывании
клапанов напряжение с печи должно быть автоматически снято.
150. Вакуумные
системы рекомендуется оснащать вакуумными задвижками с дистанционным приводом
быстрого перекрытия вакуум-провода автоматически или
от нажатия кнопки при случайной остановке вакуумного насоса.
151. Печи должны
быть оборудованы:
а) блокировочными
приборами, контролирующими протекание воды и ее температуру при выходе из
кристаллизатора, поддона, штока-электрододержателя, а также давление воды на
распределительном коллекторе печей;
б) блокировочным
вакуумметром для измерения вакуума в печах.
152. Источники
электропитания печей должны автоматически отключаться с подачей светового и
звукового сигналов:
а) при
непредусмотренном повышении давления в печах выше 2 - 3 мм рт. ст.;
б) при прекращении
протекания воды в кристаллизаторе, поддоне и штоке-электрододержателе.
153. Повышение
температуры выходящей воды выше 50° должно сопровождаться подачей светового и
звукового сигналов.
154. Вакуумные
насосы и насосы водооборотной системы должны иметь автоматический ввод резерва
электропитания.
155. Печи должны
иметь аварийное питание водой на случай отключения электроэнергии водооборотной
системы. Включение аварийного водопровода должно быть автоматическим.
156. Сливные трубы
поддона, кристаллизатора, штока-электрододержателя необходимо оснащать
обратными клапанами.
157. Печи,
работающие по методу вытяжки, должны быть оборудованы уровнемерами, не
допускающими выхода жидкого металла за пределы кристаллизатора.
Индукционные
печи
158. Кожухи
индукционных печей должны быть надежно изолированы от индуктора и заземлены.
Подводы тока к печам следует ограждать.
159. Механизмы
наклона печей рекомендуется защищать от брызг металла и шлака. Печи должны
иметь надежно действующие ограничители наклона, сблокированные с механизмом
наклона печей.
160. Механизмы
наклона печей с электромеханическими приводами необходимо снабжать
электромагнитным тормозом замкнутого типа, обеспечивающим немедленную остановку
печей во время их наклона в любом положении, а также в случае перерыва в
питании электроэнергией во время наклона печей.
161. Контроль за непрерывным поступлением воды в индукторы печей
и другие ответственные элементы следует осуществлять при помощи специальных
приборов, автоматически отключающих печи в случае перебоя в подаче охлаждающей
воды.
162. Для устранения
последствия короткого замыкания между витками индукторов необходимо
предусматривать устройство максимальной токовой защиты, автоматически
отключающее печи.
163. В печах с
керамическим тиглем рекомендуется предусматривать устройство, сигнализирующее
состояние тигля.
Вакуумные
индукционные плавильные печи
164. Управление
печами в процессе плавки, как правило, следует осуществлять дистанционно
посредством электрической аппаратуры управления: автоматически или с пульта
управления.
165. Вакуумные
камеры необходимо снабжать предохранительным клапаном (одним или несколькими),
предупреждающими возможность аварийного повышения давления.
166. Печи должны
быть оснащены контрольной аппаратурой, сигнализирующей о нарушении режима
работы. В частности, систему водоохлаждения следует оборудовать приборами,
сигнализирующими о подогреве воды или отключающими питание при резком снижении
расхода охлаждающей воды в ответственных элементах печей.
167. Источники
электропитания печей должны автоматически отключаться с подачей светового и звукового
сигналов при повышении давления в печах выше контрольного.
168. Как правило,
печи следует снабжать аварийным питанием воды на случай отключения
электроэнергии водооборотной системы. Включение аварийного водопровода должно
быть автоматическим.
169. Печи должны
иметь автоматическое отключение напряжения при пробое индуктора.
170. Охлаждать
ответственные элементы печей
рекомендуется водой
жесткостью не свыше 0,5 мг/экв./л, с количеством
взвешенных частиц не более
5 мг/экв./л, окисляемостью не более 10 мг/O .
2
Установки
повышенной и высокой частоты
171. Установки с
машинными и ламповыми генераторами можно размещать как в отдельных, так и в
общецеховых помещениях. В последнем случае они должны быть ограждены.
172. Установки
должны иметь конструктивные ограждения с механической или электрической
блокировкой на дверцах ограждений, препятствующей открыванию их без снятия
напряжения.
173. Блоки
конденсаторов, которые при отключении напряжения могут сохранять заряд, должны
быть снабжены устройством, автоматически снижающим напряжение заряда.
174. Канализацию
энергии необходимо выполнить в соответствии с действующими правилами устройства
электроустановок.
175. Установки
должны быть оснащены устройством или сигнализацией, показывающей отсутствие
питающего напряжения как в силовой части, так и в
части цепи управления.
176. Вода для
охлаждения деталей установки, нормально находящихся под напряжением
(генераторные лампы, конденсаторы, согласующие трансформаторы, индукторы и
др.), должна подаваться и отводиться через шланги из изоляционного материала.
177. Ламповые
генераторы должны иметь блокировку, не допускающую включения:
а) анодного
трансформатора до включения системы водоохлаждения и цепей накала выпрямительных
и генераторных ламп;
б) анодного
напряжения и добавочного сеточного смещения при открытых дверцах во всех блоках
генератора, включая технологические устройства;
в) анодного
напряжения под нагрузкой (при незапертых сетках генераторных ламп).
178. Для снижения
уровня электромагнитных полей на рабочих местах все части схемы установки,
несущие токи высокой частоты, следует экранизировать. Максимальный уровень
электромагнитного поля на рабочем месте не должен превышать действующих
санитарных норм напряженности поля <1>.
--------------------------------
<1> В настоящее время действуют Санитарные правила при
работе с источниками электромагнитных полей высокой и ультравысокой частоты,
утвержденные Главным санитарно-эпидемиологическим управлением Министерства
здравоохранения СССР 1 февраля 1966 г. N 615-66.
179. Металлические
ограждения - экраны высокочастотных частей схемы установки - должны быть
сплошными и иметь хорошие электрические контакты в местах соединений отдельных
частей ограждений и в местах разъемов. При этом необходимо принять меры против
проникновения электромагнитного излучения через отверстия для выводов кнопок
управления и приборов.
Электропечи
сопротивления (включая вакуумные)
180. На щитах и
пультах управления электропечей необходимо устанавливать сигнальные лампы или
светящиеся табло, указывающие о включении напряжения на нагревательные элементы
печей или отключение его.
Щиты должны быть
снабжены блокировкой, снимающей напряжение при открывании дверцы.
В случае нахождения
печей и щитов в разных помещениях на печах следует предусматривать световые
сигналы, показывающие наличие напряжения на них.
181. Наклоняемые
плавильные электропечи должны быть оборудованы механизмом для наклона с
самотормозящей передачей.
182. В цепях
управления электропечей сопротивления необходимо предусматривать разъединители
для безопасного обслуживания приборов теплового контроля.
183. Электропечи
(электрические сушильные и нагревательные камеры, шкафы и т.д.), в которых
загрузочные и разгрузочные операции связаны с опасным для обслуживающего
персонала потенциалом электрического напряжения, должны быть оборудованы
блокировкой, обеспечивающей выключение электротока при открывании загрузочных
дверец.
184. Конструкция
печей должна исключать взрывы при сушке материалов, выделяющих взрывоопасные
газы.
185. Все выводы
нагревателей нужно закрыть кожухами.
186. Печи, в
которых производится перемещение тех или иных механизмов (выдвижной под и т.п.) за их габариты, должны
быть снабжены сигнализацией, предупреждающей о начале движения механизмов.
187. Механизмы
загрузки и разгрузки печей не должны допускать падения садки на обслуживающий
персонал.
188. Печи,
предназначенные для работ с контролируемыми атмосферами, должны быть
герметичными и иметь устройства для поджигания или улавливания в вентиляционную
систему выходящих из рабочего пространства взрывоопасных газов.
189. Загрузочные и
разгрузочные концы печей необходимо герметизировать с помощью различного вида
форкамер, тамбуров, вестибюлей, затворов, асбестовых занавесок и т.д.
190. Для
предотвращения взрыва контролируемые атмосферы с содержанием
горючих газов
(CO и H ) выше нижнего предела их взрывоопасной
концентрации
2
должны подаваться в печи, нагретые до температуры не
ниже 760°.
191. Печи, имеющие
камеры охлаждения с температурой ниже 760°, должны быть обеспечены системой
продувки рабочего пространства инертным газом или системой выжигания кислорода
в рабочем пространстве печи.
192. Печи,
предназначенные для работы со взрывоопасными
контролируемыми атмосферами, следует оборудовать блокировкой или системами
сигнализации на случай падения температуры в печи ниже 760°.
Применение
кислорода для выплавки стали
193. Подача
кислорода к электроплавильным печам должна быть централизована и осуществляться
по трубопроводам.
194. Для включения
и отключения кислорода необходимо применять хорошо притертые задвижки и
вентили.
195. На каждой печи
должно быть устроено (в габарите колонн) распределительное устройство с
отводами от главного цехового кислородопровода и установлена соответствующая
пусковая и контрольно-измерительная аппаратура. Помещение распределительных
устройств нужно хорошо освещать и обеспечивать надлежащей вентиляцией.
196. Опускание и
подъем фурм для подвода кислорода через своды печей должны быть механизированы.
Фурмы перед установкой нужно испытать давлением не менее 20 ати. Давление воды,
подаваемой для охлаждения кислородных фурм, должно быть не менее 3,5 ати. Все
устройства для подачи кислорода через своды печей необходимо хорошо
теплоизолировать.
Вакуумирование
стали
197. Камеры для
вакуумирования стали, заглубленные в землю, должны иметь ограждение высотой не
менее 800 мм.
198. Для
обеспечения условий работы по чистке вакуум-камер на дно их под ковш нужно
укладывать специальный металлический поддон, вынимаемый краном.
199. При
вакуумировании с переливом из ковша в ковш управление стопорными устройствами должно
быть дистанционным.
200. Площадки для разливщиков при вакуумировании с переливом должны
иметь с двух сторон лестницы со сплошными ступеньками с углом наклона не более
45° и сплошную защитную отбортовку (со стороны ковша) на высоту не менее 1 м.
201. Конструкция и
размеры приемных воронок вакуум-камер должны исключать возможность их
переполнения.
202. При разливке
стали в защитной атмосфере в качестве защитных газов следует применять только
газы, не содержащие горючих компонентов.
Камеры для разливки
в нейтральной среде должны иметь выхлопные клапаны, исключающие повышение
давления выше допустимого.
Нагревательные
и сушильные (пламенные) печи
203. Подача жидкого
топлива должна производиться от установки принудительной подачи его к печам.
204. Подземные
расходные баки, из которых топливо подается пневматическим давлением, следует
изготовлять в соответствии с действующими Правилами устройства сосудов,
работающих под давлением.
205. Вентили,
регулирующие подачу топлива и воздуха к форсункам и горелкам, или приводы для
управления ими необходимо устанавливать в стороне от форсуночных отверстий во
избежание ожогов пламенем.
206. Топки газовых
печей следует располагать в надземном положении. Камеры горения и дымовые
борова должны исключать возможность скопления газов. Необходимо предусматривать
возможность вентиляции (продувки) печей перед растопкой.
207. У каждой
газовой печи на случай падения давления газа ниже минимально допустимого, а
также на случай прекращения подачи воздуха необходимо устанавливать клапан,
автоматически прекращающий подачу газа. При использовании общей вентиляторной
установки для нескольких печей допускается установка общего отсечного клапана
на газопроводе, питающем эти печи.
208. На газовых
печах следует предусматривать продувочные свечи в торце каждого тупикового
коллектора для продувки газопровода перед пуском, а также свечу между двумя
отсекающими задвижками, установленными перед центральным газопроводом на печи.
209. Газовые печи
должны иметь отсекающие устройства (задвижки, вентили, кран).
210. Газовая печь
или группа печей, обслуживаемых одним вентилятором, должна иметь клапан,
автоматически закрываемый при падении давления воздуха или газа ниже
допустимого.
211. Регулировку
горелок и тяги рекомендуется автоматизировать.
212. Механизм
подъема заслонок печей и механизм передвижения загружаемых материалов должны
быть сблокированы.
213. Печи с
выдвижным подом должны иметь блокировку открывания двери и выдвижения пода.
214. Печи с
выдвижным подом необходимо оснащать механизмом выкатки пода и звуковой
сигнализацией.
215. Над заслонками
печей, не имеющих дымовых боровов или другой вытяжной вентиляции, должны быть
вытяжные зонты.
216. Элеваторные
печи должны иметь устройства для поддержания в верхнем крайнем положении
платформы с подиной.
217. Двери
сушильных камер необходимо плотно закрывать. Над дверями сушил должен быть зонт
в следующих случаях:
а) при
использовании твердого топлива или мазута;
б) при
сушке форм и стержней на связующих, выделяющих вредные газы.
218. Подъемные
двери сушильных печей (камер) должны быть оборудованы быстродействующими
автоматическими "ловителями", предупреждающими падение двери в случае
обрыва троса.
219. Вкатывание
тележек с опоками и стержнями в камеры сушильных печей и их выкатывание
необходимо механизировать.
220. Приямки
сушильных печей должны быть ограждены металлическими перилами высотой не менее
1 м и иметь удобный спуск в них. Приямки, расположенные в зонах, где
перемещение грузов кранами не может быть исключено, следует перекрывать
прочными решетками. Приямки сушильных печей, расположенные вне помещений,
должны иметь навесы.
Оборудование
для разливки металла и заливки форм
221. Ковши емкостью
от 0,5 т и более, перемещаемые подъемными кранами, монорельсами и на тележках,
должны иметь поворотные механизмы прочной конструкции с червячной
самотормозящей передачей и ограничителями поворота, защищенные кожухами от
брызг металла и шлака.
222. Ковши без
червячной передачи емкостью менее 0,5 т, перемещаемые подъемными кранами,
должны иметь запорные устройства, не допускающие опрокидывания.
223. Ковши емкостью
более 15 т необходимо снабжать механическим приводом для поворота.
224. Центр тяжести
ковшей, наполненных расплавленным металлом, должен быть ниже оси вращения (на
50 - 100 мм). Это условие обязательно для всех ковшей и тиглей, поднимаемых
грузоподъемными устройствами как с постоянно укрепленными осями вращения, так и
вставляемыми в ручные носилки.
225. Центр тяжести
шлаковых ковшей и коробок в наполненном до краев состоянии должен быть ниже оси
вращения не менее чем на 200 мм.
226. Устройство
ковшей со стопором должно удовлетворять следующим требованиям:
а) механизм для
закрывания стопора должен иметь регулировочный винт;
б) рукоятка запора
ковша должна быть поворотной;
в) зазоры между
отдельными трубками стопора необходимо плотно заделать;
г) для выпускаемого
отверстия ковша следует применять стаканы, изготовленные из магнезита, графита
или высококачественного шамота;
д) пробка стопора
должна быть хорошо прикреплена к стопору и тщательно притерта к стакану.
227. Управление
стопором разливочных ковшей следует осуществлять дистанционно.
228. Для
предотвращения брызг металла в процессе заливки, транспортировки и разливки
ковши должны иметь съемные или поворотные крышки, надежно закрепленные, не
мешающие разливке металла.
229. Выбивка
разливочного стакана должна быть механизирована.
230. Подачу
раскислителей и легирующих добавок в ковш емкостью более 10 т необходимо
механизировать.
IV.
Заключительные положения
231. Прилагаемое к
каждой печи руководство по устройству, сборке и уходу за ней должно содержать
следующие сведения:
а) указания о наиболее
безопасных приемах и способах монтажа и наладки печей;
б) рекомендации по
безопасным приемам эксплуатации печей;
в) указания по
техническому уходу;
г) прочие указания,
направленные на обеспечение безопасных условий труда для обслуживающего персонала.