Утверждаю
Заместитель
Министра
путей сообщения
Российской
Федерации
А.С.МИШАРИН
16 августа 1999 г.
N ЦЭ/ЦИС-677
ПРАВИЛА
ПОДВЕСКИ И МОНТАЖА САМОНЕСУЩЕГО ВОЛОКОННО-ОПТИЧЕСКОГО
КАБЕЛЯ НА ОПОРАХ КОНТАКТНОЙ СЕТИ И ВЫСОКОВОЛЬТНЫХ
ЛИНИЙ АВТОБЛОКИРОВКИ
Настоящие Правила
содержат требования к подвеске и технологии монтажа самонесущего
волоконно-оптического кабеля связи на опорах контактной сети и опорах
высоковольтных линий автоблокировки. Правила разработаны Всероссийским
научно-исследовательским институтом железнодорожного транспорта, ЗАО
"Компания Транстелеком" с участием институтов Трансэлектропроект и
Гипротранссигналсвязь.
1. ОБЩИЕ
ПОЛОЖЕНИЯ
1.1. Настоящие Правила подвески и монтажа самонесущего
волоконно-оптического кабеля на опорах контактной сети и высоковольтных линий
автоблокировки (далее - настоящие Правила) распространяются на самонесущие
волоконно-оптические кабели связи (далее - ВОК), подвешиваемые на опорах
контактной сети, высоковольтных линий автоблокировки и отдельно стоящих опорах,
и предназначены для работников, связанных с проектированием, строительством,
монтажом, техническим обслуживанием и ремонтом волоконно-оптических линий связи
(ВОЛС).
Правила
устанавливают общие требования к порядку подвески ВОК на опорах контактной сети
и высоковольтных линий автоблокировки, к оценке состояния опор и определяют
основные положения технологии безопасного выполнения монтажных работ по подвеске
ВОК. Правила содержат также указания по подвеске ВОК на мостах и в тоннелях.
Кроме требований
настоящих Правил при подвеске ВОК, работники должны руководствоваться
нормативными актами МПС России о порядке использования инфраструктуры железных
дорог при создании телекоммуникаций.
При проектировании
и производстве работ по монтажу ВОК должны учитываться также требования
действующих инструкций Госкомсвязи России и рекомендации Международного союза
электросвязи - телекоммуникации (МСЭ-Т).
1.2. Монтаж ВОК должен
производиться в соответствии с рабочим проектом на строительство ВОЛС с
применением кронштейнов, зажимов, деталей крепления и других изделий,
соответствующих чертежам и техническим условиям, утвержденным в установленном
порядке.
1.3. Работы по
подвеске и монтажу ВОК должны быть максимально механизированы. Для его подвески
следует использовать специализированные технологические комплексы,
обеспечивающие контроль натяжения ВОК. При замене опор контактной сети или
установке дополнительных опор следует использовать буровые установки, машины
погружения фундаментов, крановые установки на автомотрисах или железнодорожные
краны. Для установки опор автоблокировки необходимо применять бурильно-крановые
установки на автомобильном или гусеничном ходу.
1.4. Используемый
при строительстве ВОЛС моторно-рельсовый транспорт несъемного типа (дрезины,
мотовозы и автомотрисы) должен отвечать требованиям Инструкции по эксплуатации
и содержанию дрезин, мотовозов и автомотрис (моторно-рельсового транспорта
несъемного типа) на железных дорогах, утвержденной МПС СССР 10.04.90, N
ЦРБ-4785. Крановые установки должны соответствовать требованиям Правил
устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов (машин),
утвержденных МПС России 04.05.94, N ЦРБ-278.
Другие применяемые
механизмы и приспособления должны быть исправными и иметь параметры,
установленные паспортами на эти механизмы и приспособления.
1.5. Работы по
подвеске и монтажу ВОК на опорах контактной сети и высоковольтных линий
автоблокировки, в тоннелях и на мостах должны выполнять специализированные
организации, имеющие лицензию на проведение такого вида работ.
Руководители
работ и работники, осуществляющие подвеску и монтаж ВОК, должны иметь
удостоверение по сдаче экзаменов по Правилам технической эксплуатации железных
дорог Российской Федерации, утвержденным МПС России 26.04.93, N ЦРБ-162,
Инструкции сигнализации на железных дорогах Российской Федерации, утвержденной
МПС России 26.04.93, N ЦРБ-176, Инструкции по движению поездов и маневровой
работе на железных дорогах Российской Федерации, утвержденной МПС России
02.10.93, N ЦД-206, Правилам
электробезопасности для работников железнодорожного транспорта на
электрифицированных железных дорогах, утвержденным МПС России 22.09.95, N
ЦЭ/346, по технологии практического производства работ, содержащейся в
настоящих Правилах.
Единое руководство
работами по подвеске и монтажу ВОК, включая выполнение требований по
безопасности движения поездов, должно осуществлять лицо, назначаемое
начальником отделения железной дороги (при отсутствии отделения - начальником
железной дороги) при выдаче разрешения на производство работ.
Руководители работ
и работники, выполняющие подвеску и монтаж ВОК, должны выполнять все указания в
части электробезопасности представителя дистанции электроснабжения.
1.6. Знание и
выполнение настоящих Правил обязательно для всех работников, связанных с
проектированием, монтажом и техническим обслуживанием ВОК, а также для всех
работников, обслуживающих контактную сеть и высоковольтные линии
автоблокировки, на опорах которых смонтирован ВОК.
2. ОСНОВНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ К ПОДВЕСКЕ ВОК НА ОПОРАХ КОНТАКТНОЙ
СЕТИ И
ВЫСОКОВОЛЬТНЫХ ЛИНИЙ АВТОБЛОКИРОВКИ
2.1. Подвеска ВОК
на опоры контактной сети и линии автоблокировки должна производиться с учетом
требований Правил устройства и технической эксплуатации контактной сети электрифицированных железных дорог, утвержденных МПС
России 25.06.93, N ЦЭ-197.
Подвешенный на
опоры контактной сети ВОК не должен снижать надежность электроснабжения
подвижного состава и препятствовать нормальному техническому обслуживанию
контактной сети.
Подвешенный на
опоры высоковольтных линий автоблокировки ВОК не должен ухудшать условия
электроснабжения устройств СЦБ и других нетяговых потребителей электроэнергии.
2.2. Подвеска ВОК
может производиться на эксплуатируемые металлические или железобетонные опоры
контактной сети при условии, что несущая способность этих опор достаточна для
восприятия всех действующих и дополнительных нагрузок от подвешиваемого ВОК, а
расположение ВОК на опорах обеспечивает возможность производства работ на нем
при наличии напряжения в контактной подвеске.
В рабочих проектах
не должна предусматриваться подвеска ВОК на опорах с недостаточной несущей
способностью. Не допускаются также схемы подвески ВОК, использование которых
требует при выполнении технического обслуживания ВОК снятия напряжения с
контактной подвески.
При невозможности
выполнения указанных условий, подвеску ВОК необходимо осуществлять на опорах
автоблокировки.
Подвеску кабеля на
опорах автоблокировки следует предусматривать также на неэлектрифицированных
линиях железных дорог.
2.3.
Подвеску ВОК на опорах контактной сети следует осуществлять с полевой стороны.
В исключительных случаях при невозможности подвески ВОК с полевой стороны из-за
недостаточного габарита подвески или стесненных условий допускается по
согласованию со службой электроснабжения железной дороги подвеска ВОК с
внутренней стороны опор (со стороны пути).
Расстояния от
нижней точки ВОК при максимальной стреле провеса до поверхности земли или
других сооружений, а также расстояние до других проводов при их взаимном
пересечении или сближении, а также до частей контактной сети, находящихся под
напряжением, должны быть не менее приведенных в табл. 1.
Таблица 1
НАИМЕНЬШИЕ
ДОПУСТИМЫЕ РАССТОЯНИЯ ВОК
ОТ ПРОВОДОВ И
СООРУЖЕНИЙ
Наименование объекта пересечения или
сближения
|
Наименьшее
расстояние, м
|
1
|
2
|
До
поверхности земли:
|
|
в
населенной местности
|
6
|
в
ненаселенной местности и до головки рельса в
пределах искусственных сооружений
|
5
|
в
труднодоступных местах
|
4
|
до
недоступных склонов гор, скал, утесов
|
1
|
до
головки рельсов неэлектрифицированных участков
пути
|
7,5
|
до
несущего троса и контактного провода
|
2
|
До
частей, находящихся под напряжением 6 - 25 кВ:
|
|
на опоре
|
0,8
|
в пролете
|
0,5
|
При напряжении 3 кВ:
|
|
на опоре
|
0,8
|
в пролете
|
0,4
|
До
волновода
|
0,3
|
До
проводов напряжением до 1 кВ:
|
|
на опоре
|
0,5
|
в пролете
|
0,3
|
До
поверхности пассажирских платформ
|
4,5
|
До
крыши несгораемых зданий и сооружений
|
3
|
До
ближайших частей зданий (по горизонтали)
|
1,5
|
До
глухих стен и крон деревьев
|
1
|
До
полотна автомобильной дороги на переездах
|
7,0
|
До
нижних частей путепроводов и пешеходных мостов
при подвеске кабеля под мостами
|
0,2
|
Примечание: В
исключительных случаях по согласованию со службой электроснабжения железной
дороги разрешается уменьшать расстояние от ВОК до несущего троса до 1 м.
Приведенные в
таблице 1 расстояния устанавливаются как максимально возможное сближение ВОК с
проводами и сооружениями при наиболее неблагоприятных воздействиях нагрузок как на кабель, так и на провода.
Допускается
подвеска ВОК выше проводов напряжением до 1 кВ при условии недопущения
схлестывания проводов и кабеля, взаимных ударов и механического трения между
ними.
При подвеске ВОК на
опоры, на которых размещено оборудование (разъединители, разрядники и др.),
расстояние сверху от этого оборудования до кабеля должно быть не менее 3 м.
Не допускается
подвеска ВОК на опорах с двумя секционными разъединителями. Для подвески в этих
местах должны устанавливаться дополнительные опоры. Дополнительно устанавливаемые
опоры должны располагаться на расстоянии не менее 10 м от опор, на которых
установлены эти разъединители.
2.4. На опорах
автоблокировки подвеска ВОК должна осуществляться преимущественно ниже
высоковольтных проводов. При этом расстояния от низа ВОК до земли и на
пересечениях должны приниматься в соответствии с требованиями ПТЭ, но не менее:
в ненаселенной
местности - 5 м;
в населенной
местности - 6 м;
на пересечениях с
железнодорожными путями - 7,5 м от нижней точки кабеля до головки рельса.
Допускается подвеска
ВОК между проводами линии автоблокировки, если взаимное сближение ВОК и
проводов при наиболее неблагоприятных температурных режимах и воздействиях
нагрузок составляет не менее 0,3 м.
Не допускается
подвеска ВОК на опоры автоблокировки, на которых размещаются разъединители,
трансформаторы и другое оборудование. Для подвески ВОК в этих местах должны
использоваться дополнительно устанавливаемые опоры. Вновь устанавливаемые опоры
должны обеспечивать расстояние от крайнего ближайшего провода до ВОК не менее 1
м и должны быть смещены вдоль трассы на расстояние не менее 2 м.
2.5. На двух- и
многопутных электрифицированных участках трассу подвески ВОК необходимо
выбирать на полевой стороне с учетом сторонности расположения узлов связи,
требований минимальной замены эксплуатируемых и установки новых дополнительных
опор, а также осуществления минимального числа переходов с одной стороны пути
на другую.
При необходимости
переходов ВОК с одной стороны пути на другую такие переходы должны выполняться
либо подземным способом с использованием кабельного канала из неметаллических
труб, либо по воздуху с подвеской ВОК на дополнительно установленные опоры. Вид
материала трубы кабельного канала, ее диаметр и условия прокладки труб в грунт
определяются проектом с учетом требований действующих нормативных документов.
Не допускается прокладка ВОК в балластной призме земляного полотна.
Высота
дополнительно установленных опор должна обеспечивать требуемые минимальные
расстояния, указанные в табл. 1, от ВОК до несущего троса.
Подземные и
воздушные переходы ВОК на дополнительных опорах должны располагаться на
расстоянии не менее 10 м от фундамента ближайшей опоры контактной сети, угол
пересечения этих переходов с осью электрифицированной железной дороги
постоянного и переменного тока должен быть близким к 90°.
Переходы ВОК с
одной стороны пути на другую при использовании существующих конструкций должны
производиться преимущественно по ригелям жестких поперечин. В исключительных
случаях по согласованию со службой электроснабжения железной дороги допускаются
переходы ВОК вдоль гибких поперечин с подвеской кабеля только на опорах этих
поперечин. При невозможности перехода ВОК вдоль гибкой или жесткой поперечины с
разрешения службы электроснабжения железной дороги допускается пересечение ВОК
электрифицированных путей под углом. При этом пересечение должно располагаться
в одном пролете, а угол пересечения должен быть не менее 40°.
Не допускается
осуществлять воздушные переходы ВОК в местах сопряжения анкерных участков
контактной сети.
2.6. На мостах ВОК
следует подвешивать с наружной стороны пролетных строений на высоте, не менее указанной в таблице 1 настоящих Правил. Допускается
также прокладка ВОК в специальных коробах. При этом должна быть обеспечена
сохранность и защита ВОК от повреждений.
На пролетных
строениях, подлежащих замене (дефектных, старых лет постройки), должны
применяться схемы подвески, не препятствующие производству работ по замене
пролетных строений.
2.7. В тоннелях
подвеска ВОК осуществляется вдоль тоннельной обделки. Кабель должен крепиться
только к обделке, а узлы крепления должны соответствовать типовым проектным
решениям. При выборе способа подвески ВОК необходимо учитывать возможность
последующей реконструкции тоннельной обделки.
При подвеске ВОК в
тоннелях должны соблюдаться требования ГОСТ-9238 "Габариты приближения
строений и подвижного состава железных дорог колеи
1520 (1524) мм". При невозможности обеспечить соблюдение требований по
габаритам, допускается прокладывать ВОК в специальных трубках из несгораемого материала.
В тоннелях,
подлежащих реконструкции, подвеска ВОК должна производиться с учетом
возможности его демонтажа на время производства работ. В особых случаях, при
неблагоприятных для прокладки ВОК условиях, при соответствующем
технико-экономическом обосновании, с разрешения начальника железной дороги
допускается подвеска ВОК на опорах в обход тоннеля.
2.8. Подвеска ВОК
на опорах контактной сети должна осуществляться на кронштейнах. Минимальный
размер вылета кронштейна должен приниматься из условия обеспечения допускаемых
наименьших расстояний ВОК до находящихся под напряжением частей контактной сети
в соответствии с п. 2.3 настоящих Правил, непревышения допустимого ветрового
сближения ВОК и подвижного состава в пролетах, а также недопущения ударов поддерживающих
зажимов об опору при ветре.
Расположение
кронштейнов на опорах определяется проектом. Не разрешается установка
кронштейнов в зоне между тягой и пятой консоли со стороны пути.
Кронштейны на
опорах вдоль трассы необходимо устанавливать, как правило, на одной высоте от
головки рельса. При необходимости допускается установка кронштейнов на разной
высоте. При этом следует ограничивать разность высот установки кронштейнов
преимущественно величиной, при которой угол поворота ВОК в вертикальной плоскости
не превышает допустимых значений.
В случае, когда
разность высот установки кронштейнов превышает величину, при которой угол
поворота ВОК в вертикальной плоскости превышает допустимое значение, следует
предусматривать устройство на опорах промежуточных анкеровок для подъема или
опускания ВОК на новую высоту.
Не разрешается для
подвески ВОК применение Г-образных кронштейнов, прикрепляемых к вершине опоры,
а также различных стоек на ригелях жестких поперечин. Подвеска ВОК на опорах
гибких поперечин и ригелях жестких поперечин должна осуществляться на выносных
кронштейнах.
Не допускается
подвеска ВОК к поперечно-несущим тросам гибких поперечин.
2.9. Крепление
кронштейнов к железобетонным опорам должно производиться с помощью хомутов. При
этом, при подвеске ВОК с диэлектрическим сердечником
заземление кронштейнов не производится.
При использовании
ВОК с металлическим сердечником или с металлической броней все кронштейны
должны быть присоединены к защитной цепи заземления. Между хомутами кронштейнов
при их заземлении и железобетонными опорами на участках постоянного тока должны
быть проложены изолирующие прокладки.
Не требуется
заземление деталей крепления ВОК к обделке в тоннелях, кронштейнов на мостах и
на металлических опорах контактной сети, деталей анкеровок, поддерживающих и
натяжных зажимов, кожухов и деталей крепления муфт.
Крепление
кронштейнов на металлических опорах должно производиться с помощью крюковых
болтов или специальных деталей, при этом кронштейн должен крепиться к обоим
уголкам вертикальных поясов опор, расположенным по одной параллельной
кронштейну грани опоры. Конструкция кронштейна и его
закрепление должны исключать поворот кронштейна в горизонтальной и вертикальной
плоскостях при подвеске ВОК.
На опорах
автоблокировки подвеска ВОК должна осуществляться преимущественно на
кронштейнах. При подвеске ВОК между проводами могут использоваться хомуты.
На мостах крепление
кронштейнов должно осуществляться только с помощью болтов через отверстия,
просверленные в элементах мостовых конструкций.
Подвеска нескольких
самонесущих ВОК на одних и тех же опорах должна осуществляться на общем
кронштейне. Не разрешается размещение на кронштейнах ВОК других проводов,
изоляторов и других устройств.
2.10. Анкеровка ВОК
должна производиться преимущественно на промежуточных консольных опорах, опорах
гибких и жестких поперечин. При этом должна производиться расчетная оценка
устойчивости опор в грунте и определяться необходимость установки на них
оттяжек.
При недостаточной
устойчивости в грунте опор, на которых анкеруется ВОК, на них должны
устанавливаться типовые анкерные оттяжки анкерных опор контактной сети.
Не разрешается
проводить анкеровку ВОК на переходных и анкерных опорах контактной сети.
Места анкеровки ВОК
определяются проектом. Анкеровка обязательна по концам
строительной длины ВОК, в местах перехода его с одной стороны пути на другую, в
местах его ввода в служебные помещения, в местах изменения высоты подвески и
изменения направления ВОК на угол, превышающий допустимое значение угла
поворота для принятой марки кабеля. Обязательной является анкеровка ВОК на
порталах тоннелей при входе и выходе его из тоннеля, а также в местах
расположения соединительных и разветвительных муфт, технологического запаса
ВОК.
Максимальное
расстояние между анкеровками не должно превышать строительной длины ВОК, а
также расстояний, установленных изготовителем ВОК.
2.11. Не
рекомендуется анкеровка ВОК на опорах с несущей способностью менее 45 кНм, а
также анкеровка с оставлением технологического запаса на опорах, установленных
с габаритом менее 3,1 м.
На участках,
расположенных в IV - V ветровых районах, а также на участках с зауженным
нестандартным земляным полотном необходимо в проектах предусматривать
устройство минимального числа анкеровок ВОК на опорах контактной сети. По
возможности анкеровки располагать в защищенных от ветра местах, а также в
местах с нормальной шириной земляного полотна (в выемках, на горизонтальных
площадках).
На высоких участках
назначение числа анкеровок ВОК должно производиться с учетом требований
ветроустойчивости контактной сети.
2.12. Анкеровка ВОК
должна производиться с помощью хомутов на железобетонных опорах и с помощью
анкерных деталей на металлических опорах.
Захват ВОК при
анкеровке должен производиться с помощью натяжных спиральных зажимов. Последние
должны быть изготовлены и испытаны в соответствии с действующими техническими
условиями на эти детали.
Все металлические
конструкции, используемые для подвески ВОК (кронштейны, хомуты, оттяжки, зажимы
и др.), должны иметь антикоррозийное покрытие либо изготовлены из коррозионно-стойких материалов.
Антикоррозийное
покрытие должно преимущественно выполняться путем горячего цинкования. При этом
толщина покрытия должна составлять 60 - 70 мкм. Допускается защита
металлоконструкций стойкими лакокрасочными или металлическими покрытиями в
соответствии с требованиями действующих стандартов и строительных норм.
3. НАГРУЗКИ
ОТ ВОК НА ОПОРЫ И ОЦЕНКА ИХ НЕСУЩЕЙ СПОСОБНОСТИ
3.1. При проверке
несущей способности опор для определения возможности подвески ВОК должны
учитываться следующие дополнительные нагрузки:
ветровое давление
на ВОК;
масса гололеда на
ВОК и кронштейнах;
усилие от натяжения
анкеруемого ВОК;
усилие от изменения
направления натяжения ВОК на кривых участках пути.
3.2. Нагрузки на
опоры контактной сети и автоблокировки от ветрового давления на ВОК и гололеда
на нем следует определять с повторяемостью один раз в 10 лет в соответствии с
указаниями Норм проектирования контактной сети, утвержденных Минтрансстроем, N
ВСН-141-90, и введенных в действие с 01.07.91, как для проводов и тросов. При
этом совместно с действующими нагрузками определяется наиболее неблагоприятное
их сочетание, при котором в опорах возникает наибольший изгибающий момент.
3.3. Усилия от
анкеруемого ВОК на опоры должны учитываться в расчетах в зависимости от
расположения анкерных зажимов:
при анкеровке ВОК
на опоре с одной стороны учитывается полностью усилие, передаваемое на опору от
анкеруемого ВОК;
при анкеровке с
расположением обоих анкеровочных зажимов в одном уровне от поверхности земли и
в одной плоскости учитывается усилие, передаваемое на опору от одного анкерного
зажима;
при анкеровке с
расположением анкерных зажимов в разных уровнях, но в одной плоскости
учитывается усилие, передаваемое на опору от анкерного зажима, расположенного
на более высокой отметке;
при
промежуточной анкеровке с расположением анкерных зажимов в перпендикулярных плоскостях
(в местах перехода с одного пути на другой) учитываются усилия, передаваемые на
опору от каждого анкерного зажима.
При подвеске и
анкеровке на опорах нескольких ВОК учитываются усилия от каждого ВОК в
соответствии с приведенными рекомендациями.
3.4. Нагрузки на
опоры от натяжения и изменения направления ВОК необходимо определять в
зависимости от принятого максимального натяжения ВОК, действующих на него
ветровых и гололедных нагрузок, расчетных максимальной и минимальной
температур. Расчетные температуры следует определять в соответствии со СНиП
2.01.01-82. Принятое максимальное натяжение ВОК определяется исходя из
требований обеспечения стабильности оптических свойств ВОК, получения
нормативных значений стрел его провеса и устанавливается проектом для каждой
марки ВОК.
Величина натяжения
ВОК при монтаже должна определяться по монтажным таблицам, прилагаемым к
рабочей документации на строительство ВОЛС.
Отклонение
фактических натяжений и стрел провеса ВОК от установленного монтажными
таблицами при любой температуре окружающего воздуха в любом пролете не должно
превышать 10%.
3.5. На основании
расчетов нагрузок на опоры и их сочетаний на стадии проектирования определяется
наибольший изгибающий момент в опорах в уровне условного обреза фундаментов.
Для опор,
расположенных в кривых малого радиуса, следует проводить расчеты усилий,
возникающих в опорах в аварийном режиме, при падении одной из опор.
3.6. Полученные
значения максимального изгибающего момента на уровне условного обреза
фундамента опор необходимо сопоставлять с фактической несущей способностью
опор.
Фактическая несущая
способность железобетонных опор должна определяться на основании диагностики
опор, в соответствии с указаниями по техническому обслуживанию и ремонту
опорных конструкций контактной сети, утвержденными МПС России 14.01.96, N
К-146-96, и проводится дистанциями электроснабжения железных дорог.
3.7. На основании
результатов диагностики все железобетонные опоры должны быть разделены на три
группы:
опоры, несущая
способность которых не ниже значений, установленных проектом или стандартом на
эти опоры;
опоры, имеющие
допустимое снижение несущей способности по сравнению с проектными ее
значениями;
опоры, полностью
исчерпавшие запас прочности.
На опоры первой
группы допускается подвеска ВОК, если изгибающий момент от суммарных нагрузок
не превышает нормативного момента для этих опор.
На опоры второй
группы допускается подвеска ВОК, если снижение несущей способности опор не
превышает 10%, при этом расчетное значение изгибающего момента от общей
нагрузки должно быть ниже фактической несущей способности опор не менее, чем на 10%.
При большем
снижении несущей способности опор этой группы подвеска ВОК не допускается.
Запрещается
подвеска ВОК на опоры третьей группы, подлежащие замене.
3.8. Допускается
оценку состояния опор производить по виду и размерам дефектов в соответствии с
указаниями по техническому обслуживанию и ремонту опорных конструкций
контактной сети.
Разрешается
подвеска ВОК на опоры без дефектов. При этом для отмеченных опор при их сроке
эксплуатации более 20 лет должно учитываться снижение несущей способности
против проектного значения на 10%.
На дефектные и
остродефектные опоры подвеска ВОК не допускается.
На участках
постоянного тока не допускается подвеска ВОК на старотипные железобетонные
(двутавровые) опоры, подлежащие замене, а также на железобетонные опоры,
несущая способность которых составляет 45 кНм и менее.
На участках
переменного тока по согласованию со службой электроснабжения железной дороги
допускается подвеска ВОК на двутавровые и другие старотипные железобетонные
опоры до их замены. При этом несущая способность таких опор должна быть
достаточной для восприятия действующих и дополнительных нагрузок и быть не ниже
45 кНм.
3.9. Несущая
способность металлических опор должна оцениваться на основании поверочного
расчета с учетом фактического коррозионного износа основных элементов. При этом
в расчет должны вводиться значения площади сечения элементов, определенные по
данным измерений остаточной толщины этих элементов.
Состояние анкерных
болтов определяется средствами диагностики или путем откопки фундаментов с
оголением болтов в наиболее опасной зоне и определением их остаточного
диаметра.
3.10. Несущая
способность железобетонных опор автоблокировки может быть оценена по такой же
методике, что и опор контактной сети с использованием средств диагностики, либо
по размерам дефектов. Для этих опор при расчете несущей способности должны
учитываться дополнительные ветровая и гололедная нагрузки, возникающие после
подвешивания на них ВОК.
Анкерные и угловые
опоры должны проверяться на устойчивость в грунте от действия дополнительного
усилия натяжения и от изменения направления натяжения ВОК.
При недостаточной несущей
способности опор по устойчивости в грунте необходимо предусматривать установку
оттяжек. Тип оттяжки указывается в рабочей документации проекта.
3.11. Оценку
состояния жестких поперечин следует производить на основании визуальных
обследований и измерений степени коррозионного износа элементов конструкции.
Допускается подвеска ВОК на жесткие поперечины, если уменьшение площади
поперечных сечений поясов и элементов решетки вследствие коррозийного износа не
превышает 20%. При большем уменьшении сечений жесткая поперечина должна быть
заменена или усилена.
3.12. Расчет
кронштейнов необходимо производить аналогично расчету кронштейнов для проводов
на нагрузки, возникающие из-за воздействия ветра и гололеда на ВОК, а также
изменения его направления. Кроме того, должна учитываться
монтажная нагрузка от массы монтера с инструментом, принимаемая равной 100 кг.
4.
ОРГАНИЗАЦИЯ И ТЕХНОЛОГИЯ РАБОТ ПО ПОДВЕСКЕ И МОНТАЖУ ВОК
4.1.
Требования к проектной документации для выполнения
работ по подвеске и
монтажу ВОК
4.1.1. Работы по
подвеске и монтажу ВОК могут быть начаты только при наличии утвержденного
заказчиком рабочего проекта на строительство ВОЛС, альбомов типовых узлов и
деталей и разрешения службы электроснабжения железной дороги на производство
работ в зоне контактной сети и высоковольтной линии автоблокировки.
Для разработки
проекта заказчик передает проектной организации исходные данные в составе
задания на проектирование ВОЛС. В перечне исходных данных приводятся сведения о
марках и физико-механических параметрах ВОК, предназначенных для подвески, в
том числе:
масса 1 км ВОК, кг;
строительная длина
ВОК, км;
коэффициент
линейного расширения, 1/С;
наружный диаметр, мм;
модуль упругости Е, МПа;
площадь сечения
несущего элемента ВОК, кв. см;
допустимое
натяжение ВОК, кН;
прочность ВОК на
разрыв, кН;
допустимый радиус
изгиба, см;
допустимый угол
поворота, град.;
другие показатели
по требованию проектной организации.
Состав и объем
рабочего проекта на строительство ВОЛС должен соответствовать утвержденному в
установленном порядке заданию на проектирование ВОЛС, а также требованиям
нормативных документов (СНиП 11-01-95).
4.1.2. Рабочий
проект на строительство ВОЛС должен содержать:
пояснительную
записку с характеристикой условий прокладки ВОК, марками применяемых ВОК и
механическими параметрами их натяжения;
рабочие чертежи на
подвеску ВОК;
ссылки на альбом
типовых узлов и деталей;
заявочную
спецификацию на основные материалы, детали, ВОК, изделия, механизмы;
расчет стоимости
прокладки ВОК (смету).
4.1.3. Рабочие
чертежи на подвеску ВОК по опорам контактной сети и автоблокировки должны
содержать:
план трассы ВОК по
всем направлениям, включая перегоны и станции, а также участки прокладки ВОК по
служебно-техническим помещениям до кроссовой стойки (шкафа);
номера, типы, марки
и габариты опор контактной сети и автоблокировки;
номера заменяемых
опор, а также номера дополнительно устанавливаемых опор, их габарит и марку;
высоту подвески ВОК
и тип кронштейна, а также коды узлов по альбомам типовых узлов и деталей;
номера опор, на
которых производится анкеровка ВОК, а также номера опор, на которых оставляется
технологический запас ВОК;
схемы ввода ВОК в
служебные здания, перехода его с одной стороны пути на другую;
схемы подвески ВОК
на мостах;
схемы подвески ВОК
внутри тоннеля;
трассу подземной
прокладки ВОК;
места пересечения с
автомобильными дорогами с указанием габарита ВОК;
места пересечений с
пешеходными и автомобильными мостами с указанием высоты подвески ВОК под
сооружениями;
схемы подвески
технологического запаса ВОК и крепления смонтированных муфт;
другие сведения,
необходимые для подвески ВОК.
4.1.4. Для каждого
участка сооружаемой ВОЛС организация, выполняющая работы по подвеске ВОК,
должна разработать проект производства работ (ППР), который согласовывается со
службами электроснабжения пути, информатизации и связи железной дороги в
отношении обеспечения безопасности работ, безопасности движения поездов,
устойчивого электроснабжения и предоставления при необходимости
"окон".
4.1.5. Проекты
производства работ должны содержать:
календарные сроки
сооружения линии, увязанные с графиком выполнения подготовительных работ
(замена опор с недостаточной несущей способностью, установка новых и
дополнительных опор, установка кронштейнов и т.д.);
технологические
карты на установку кронштейнов и на подвеску ВОК с учетом необходимости
выработки за один непрерывный технологический цикл полной емкости кабельного
барабана;
расчет потребности
"окон" со снятием напряжения в контактной сети;
график поступления
ВОК и основных деталей;
ведомость
потребности в основных машинах и механизмах;
ведомость
потребности в рабочей силе;
мероприятия по
технике безопасности;
мероприятия по
обеспечению качества работ.
4.2. Подготовительные работы перед подвеской ВОК
4.2.1. До начала
монтажных работ по подвеске ВОК должны быть выполнены следующие работы:
изучена проектная
документация;
проведено натурное
ознакомление с трассой подвески ВОК и конструкциями опор;
установлены
очередность и сроки замены опор, сроки установки новых и дополнительных опор;
произведена замена
опор с недостаточной несущей способностью и установлены новые и дополнительные
опоры в соответствии с проектом линий, а также требуемые по проекту оттяжки на
опорах;
уточнены анкерные
участки и установлена наиболее рациональная очередность и направление монтажа
анкерных участков;
при необходимости
проведена вырубка деревьев и кустарников;
подготовлены
автодрезины, мотрисы, вагоны для работников, выполняющих работы по подвеске
ВОК, механизмы для погрузки-выгрузки кабельной продукции, оборудования и места
для сварочных работ, монтажа муфт;
подготовлены и
проверены принадлежности, материалы, оборудование, инструмент, радиостанции и
источники питания;
определены порядок
и время доставки к месту работы работников, оборудования и инструмента;
определен порядок
предоставления "окон".
При подвеске и
монтаже ВОК должны предусматриваться "окна" продолжительностью не
менее 3 - 4 часов в соответствии с порядком, утвержденным начальником железной
дороги.
"Окна"
для подвески и монтажа ВОК должны предоставляться, как правило, в светлое время
суток. На участках, где "окна" в графике движения поездов
предусматриваются в темное время суток, руководитель обязан обеспечить место
производства работ в соответствии с установленными нормами.
Закрытие перегона
для производства работ на однопутном участке, а на двух- или многопутном
участке одного или нескольких путей производится с разрешения начальника
отделения железной дороги по согласованию с начальником службы перевозок (при
отсутствии отделения - начальником железной дороги), если оно не вызывает изменения
установленных размеров движения с соседними железными дорогами. Если такое
закрытие вызывает изменение размеров движения на соседние железные дороги, оно
может быть разрешено начальником железной дороги по согласованию с
Департаментом управления перевозками МПС России.
О предстоящем
закрытии перегона на однопутном участке, на двух- и многопутном участке одного
или нескольких путей начальник отделения железной дороги (при отсутствии
отделения - заместитель начальника железной дороги) не позже, чем за сутки
уведомляет соответствующих руководителей работ.
В разрешении
начальника отделения железной дороги (при отсутствии отделения - начальника
железной дороги) на производство работ по подвеске и монтажу ВОК с закрытием
перегона должны быть указаны время, на которое согласовано закрытие перегона
или отдельного пути, и фамилия лица, осуществляющего руководство этими
работами. Фамилию и должность руководителя работ поездной диспетчер обязан
сообщить дежурным по железнодорожным станциям, ограничивающим перегон.
При наличии
соответствующего разрешения, закрытие и открытие перегона (пути) до начала
работ и после их окончания оформляются приказом поездного диспетчера.
Отмена
предоставляемого "окна" для производства работ по подвеске и монтажу
ВОК и сокращение его продолжительности могут быть допущены только в
исключительных случаях и лицом, по распоряжению которого разрешено
"окно". Уведомление об этом руководителю работ должно быть дано не
позднее, чем за 12 часов до начала "окна".
На время
производства работ по подвеске и монтажу ВОК, для осуществления которых в
графике предусмотрены "окна", между руководителем работ и поездным
диспетчером должна быть установлена постоянная радиосвязь (или телефонная
связь).
Закрытие перегона,
порядок занятия его рабочим поездом, порядок отправления с перегона должны
осуществляться в соответствии с Инструкцией по движению поездов и маневровой
работе на железных дорогах Российской Федерации, утвержденной МПС России
02.10.93, N ЦД-206.
4.2.2. В
подготовительный период должны быть выполнены также:
предмонтажный
контроль ВОК в соответствии с методиками и требованиями нормативных документов,
утвержденных в установленном порядке для принятой марки ВОК;
входной контроль
качества кронштейнов, деталей крепления ВОК к кронштейнам и опорам. Входной
контроль качества отмеченных деталей осуществляется в соответствии с
требованиями технических условий и проектной документации на эти детали;
установлены и
закреплены в проектном положении кронштейны, хомуты и детали анкеровки ВОК на
опорах. Отклонение расстояния установленных элементов от токоведущих частей в
сторону сближения не допускается. В сторону увеличения этого расстояния - +20
см;
подвешены на
кронштейнах укладочные и раскаточные ролики для протяжки трос-лидера и ВОК.
Установка
кронштейнов должна производиться на широком фронте в максимально сжатые сроки в
соответствии с технологическими картами.
Установку
кронштейнов персоналом дистанций электроснабжения работы следует осуществлять в
соответствии с технологическими картами, приведенными в Приложении 1 к
настоящим Правилам.
4.2.3. По
завершении всех подготовительных работ и в первую очередь работ по замене и
установке новых опор контактной сети или автоблокировки, расчистке трассы от
мешающих подвеске ВОК деревьев, организация-исполнитель, заказчик совместно с
представителями службы электроснабжения железной дороги составляет акт о
готовности участка для подвески ВОК.
Допускается
подготовку и приемку трассы под подвеску ВОК осуществлять анкерными участками.
4.3. Работы
по протяжке ВОК по опорам контактной
сети и технология
их выполнения
4.3.1. При протяжке
ВОК выполняются следующие работы:
протяжка диэлектрического трос-лидера;
протяжка ВОК.
Работы по протяжке
ВОК могут вестись "с пути" со снятием напряжения и с занятием
перегона, либо при наличии подъездов к пути и обеспечении электробезопасности -
"с поля" без снятия напряжения.
4.3.2. При работе
"с пути" со снятием напряжения необходимо использовать
высокопроизводительные специализированные комплексы машин. В состав последних должны включаться:
автомотриса типа
АГД для буксирования грузовых прицепов, питания тягово-тормозных модулей и
оборудованная гидроподъемником типа АГП для работы на высоте;
два грузовых
прицепа, оборудованных тягово-тормозными модулями с поворотными устройствами,
для установки барабанов с ВОК и катушек с трос-лидером.
Тягово-тормозные
модули должны иметь устройства регулирования силы натяжения ВОК и
автоматического их отключения при превышении силой натяжения установленной для
данной марки ВОК предельной величины натяжения.
4.3.3. При работе
"с поля" необходимо использовать комплекс специальных механизмов. В
состав этого комплекса должны входить:
лебедка с
регулируемой силой натяжения для протяжки трос-лидера и ВОК под натяжением;
подъемно-тормозное
устройство для подъема и регулирования высоты кабельного барабана;
устройство для
установки и торможения катушек с трос-лидером.
Для доставки к
месту работы перечисленных механизмов могут использоваться автомашины, дрезины,
тракторы.
При размещении на
платформах, буксируемых дрезинами, комплекс специальных механизмов может быть
использован также и при работе "с пути".
4.3.4. При
использовании специализированного комплекса машин или специализированного
комплекса механизмов на платформах (далее - комплекса машин) для работы "с
пути" подвеска ВОК осуществляется в следующей последовательности.
По заранее
подвешенным на кронштейны роликам протягивается трос-лидер. Для этого после
занятия комплексом перегона и снятия напряжения один грузовой прицеп с
катушками трос-лидера устанавливается в начале анкерного участка за 25 - 30 м
от анкерной опоры, а второй прицеп в сцепе с автомотрисой начинает медленно
двигаться к первой анкерной опоре. Напротив первой анкерной опоры автомотриса
останавливается, монтажная люлька с двумя монтерами поднимается к кронштейну с
роликом. Трос-лидер открепляется от люльки, пропускается через ролик и снова
прикрепляется к люльке. В таком положении автомотриса медленно передвигается к
следующей опоре. На следующей опоре трос-лидер снова пропускается через ролик и
движение автомотрисы возобновляется. Таким образом
трос-лидер протягивается по всему участку. После пропуска трос-лидера через
ролик крайней анкерной опоры автомотриса с находящимся впереди нее прицепом с
кабельными барабанами передвигается на расстояние 25 - 30 м за последнюю опору
и останавливается. Во время протяжки трос-лидера монтеры, управляющие
тягово-тормозным устройством с катушками, подтормаживают катушки, обеспечивая
раскатку трос-лидера под натяжением.
В крайнем положении
трос-лидер через устройство, препятствующее закручиванию ВОК, с помощью
кабельного зажима "чулок" соединяется с ВОК, находящемся в барабане
на грузовом прицепе. Автомотриса отцепливается от прицепа с кабельным барабаном
и возвращается к первому прицепу со свободными от
трос-лидера катушками. От автомотрисы с помощью гидропривода включаются
двигатели тягового модуля и начинается медленная
протяжка ВОК. При этом барабан, с которого раскатывается ВОК, притормаживается
так, чтобы обеспечивались требуемые стрелы провеса ВОК в пролетах.
4.3.5. При работе
"с поля" с использованием комплекса механизмов с боковой стороны пути
за габаритом опор контактной сети в начале и конце анкерного участка на
расстоянии 25 - 30 м от крайних анкерных опор выбираются горизонтальные
площадки. На одной из них размещается устройство для установки и торможения
катушек с трос-лидером. На противоположном конце
анкерного участка на выбранной площадке устанавливается тяговая лебедка для
протяжки ВОК.
После установки
устройства для катушек и опробования тормозов от первой установленной катушки
отматывается отрезок трос-лидера длиной около 50 м и
свободный его конец пропускается через монтажный укладочный ролик анкерной
опоры. Затем трос-лидер вручную протягивается до следующей опоры и, после
прохождения этой опоры на 15 - 20 м, катушка затормаживается, а конец
трос-лидера пропускается через раскаточный ролик этой опоры. Подъем на опору
при этом осуществляется по лестнице или с монтажной площадки при снятии
напряжения. Далее катушка с трос-лидером
растормаживается и проводится протяжка трос-лидера до следующей опоры. На
следующих опорах операции по пропуску трос-лидера через раскаточные ролики
повторяются, пока трос-лидер не будет протянут по всему анкерному участку.
При наступлении
перерыва в работе после протяжки по всему анкерному участку трос-лидера концы
его необходимо закрепить на крайних опорах. Места крепления должны быть
недоступны для посторонних лиц, а способ закрепления должен исключать
самопроизвольное ослабление и провисание трос-лидера.
Для протяжки ВОК на
площадке, где находилось устройство для катушек с трос-лидером,
устанавливается подъемно-тормозное устройство с кабельным барабаном.
Подъемно-тормозное устройство во избежание самопроизвольного перемещения
закрепляется на площадке с помощью анкеров, забиваемых в грунт. Опробуются
тормоза этого устройства, трос-лидер с помощью кабельного зажима
"чулок" через устройство, предотвращающее закручивание ВОК,
соединяется с ВОК. На противоположном конце анкерного участка трос-лидер
закрепляется в катушке, установленной на тяговой лебедке. Затем включается
лебедка и производится протяжка ВОК по анкерному участку. Для исключения
касания ВОК земли, посторонних предметов во время протяжки ВОК производится
подтормаживание барабана.
Работы по протяжке
трос-лидера и протяжке ВОК с применением комплекса механизмов должны, как
правило, проводиться в соответствии с технологическими картами. Пример
технологической карты при протяжке ВОК персоналом дистанций электроснабжения
приведен в Приложении 2 к настоящим Правилам.
4.3.6. Протягивание
ВОК по роликам независимо от примененных машин и механизмов необходимо вести
плавно с минимальным тяговым усилием. При этом ВОК в пролетах должен иметь
максимальный провес без касания посторонних предметов и земли.
Во время протяжки
ВОК при подходе зажима "чулок" к ролику и проходе его через ролик
необходимо скорость протяжки снижать до минимума, практически до полной
остановки. При протягивании ВОК следует вести визуальный контроль
за провисанием ВОК и отсутствием его закручивания.
Наличие или
отсутствие закручивания ВОК целесообразно проверять по положению флажка из
яркой материи, прикрепляемой липкой лентой ПХВ к кабельному зажиму
"чулок". При отсутствии закручивания флажок не вращается вокруг ВОК. И наоборот, при появлении закручивания флажок начинает
вращаться. В этом случае протяжку ВОК необходимо остановить и устранить
причины, вызывающие закручивание ВОК.
При протяжке ВОК не
допускается образование "барашков", уменьшение радиуса изгиба ВОК
ниже минимально допустимого для данной марки ВОК.
4.3.7. При протяжке
ВОК численный состав бригад должен определяться из необходимости достижения
заданных темпов протяжки ВОК и обеспечения минимальных задержек поездов и
отключений контактной сети.
При использовании
специализированных комплексов скорость протяжки ВОК должна составлять 1,3 - 1,5
км/ч, а бригада состоять из 6 человек. Из них:
один машинист
дрезины;
один оператор
гидроподъемника;
два монтера V
разряда для работы в монтажной люльке при протяжке трос-лидера, наблюдения за
прохождением кабельного зажима "чулок" по роликам, габаритом ВОК в
пролетах и отсутствием его закручивания;
два оператора на
тягово-тормозном модуле.
При работе с комплексом
специальных механизмов скорость протяжки ВОК должна быть в пределах 1,8 км/ч, а
бригада состоять из 8 человек. При протяжке трос-лидера распределение
обязанностей среди бригады следующее:
два монтера
управляют протяжкой трос-лидера и производят замену катушек;
шесть монтеров
производят пропуск трос-лидера через ролики и его протяжку.
При протяжке ВОК
распределение обязанностей следующее:
два монтера
управляют лебедкой;
два монтера
управляют подъемно-тормозным устройством;
четыре монтера на
трассе ВОК следят за его протяжкой по роликам и габаритом ВОК над землей, на
переходах через пути, мосты и за отсутствием закручивания ВОК.
Для связи
работников бригады между собой используется 4 - 5 переносных радиостанций.
Связь должна обеспечиваться в пределах строительной длины ВОК. При этом должны
обеспечиваться нормативные требования по организации и ведению радиосвязи.
4.3.8. При
проведении работ по протяжке ВОК должны строго соблюдаться указания инструкций,
технических условий, стандартов по недопущению повреждений ВОК.
4.4.
Закрепление ВОК на опорах в расчетном положении
4.4.1. Работы по
закреплению ВОК в расчетном положении должны производиться не позднее 48 часов
после его протяжки.
При перерывах в
работе необходимо принимать меры, исключающие самопроизвольное перемещение ВОК
по роликам и нарушение требуемых габаритов подвески.
Работы по
закреплению ВОК в расчетном положении включают:
анкеровку ВОК на
опорах с помощью спиральных натяжных зажимов;
перекладывание ВОК
с роликов в поддерживающие зажимы;
укладку и
закрепление на опорах технологического запаса ВОК.
4.4.2. Работы по
закреплению ВОК в расчетном положении следует начинать с анкеровки ВОК на
крайней от барабана опоре. Для этого:
от конца ВОК
отмеряется отрезок длиной, необходимой для образования технологического запаса
ВОК при монтаже соединительной муфты;
на отмеренном
расстоянии на ВОК наносится метка и в соответствии с технологическими правилами
по монтажу спиральных натяжных зажимов монтируется спиральный натяжной зажим;
спиральный
анкеровочный зажим присоединяется к деталям анкеровки на опоре.
При монтаже
спирального натяжного зажима и при присоединении его к деталям анкеровки опоры
необходимо следить за тем, чтобы радиус изгиба ВОК был не менее допустимого для
принятой марки ВОК. При отсутствии данных о допустимом радиусе изгиба последний
должен приниматься не менее двадцати диаметров ВОК.
4.4.3.
После анкеровки начала строительной длины ВОК и его протяжки до конечной опоры
анкерного участка ВОК натягивается до усилия, превышающего установленное
монтажными таблицами на 5 - 10%, и в таком состоянии выдерживается 5 - 10 мин.
Контроль усилия натяжения осуществляется по динамометру или по имеющемуся на
лебедке или тяговом модуле прибору. Все средства контроля натяжения ВОК должны
быть проверены в установленном порядке.
При отсутствии промежуточных анкеровок на строительной длине ВОК по
истечении требуемого времени выдержки ВОК в натянутом состоянии производится
анкеровка ВОК на конечной опоре в конце строительной длины ВОК. Для этого:
на ВОК в месте
монтажа спирального натяжного зажима наносится метка;
для удобства
выполнения работ натяжение ВОК снижается и в месте нанесенной на нем метки
монтируется спиральный натяжной зажим;
вновь ВОК
натягивается, а спиральный натяжной зажим присоединяется к деталям анкеровки
опоры.
При выполнении
операций по анкеровке ВОК необходимо следить за тем, чтобы его радиус изгиба
был не менее установленного для принятой марки ВОК.
После анкеровки ВОК
свободные куски ВОК у анкерных опор, оставленные для технологического запаса,
до монтажа муфт сворачиваются кольцами в бухту установленного диаметра и
закрепляются на опорах.
4.4.4. При
необходимости устройства промежуточных анкеровок,
анкеровка ВОК должна производиться в следующей последовательности:
после анкеровки ВОК
на опоре в начале строительной длины ВОК в порядке, изложенном в п. 4.4.3
настоящих Правил, производится анкеровка ВОК на первой промежуточной опоре;
на ВОК от
установленного спирального натяжного зажима в сторону лебедки отмеривается
участок ВОК, необходимый для его перехода на опоре из одного натяжного зажима в
другой с допустимыми радиусами изгиба;
в обозначенном
месте монтируется второй спиральный натяжной зажим;
зажим вместе с ВОК
подтягивается к опоре и соединяется с деталями анкеровки опоры, направленными в
сторону лебедки;
участок ВОК между
спиральными натяжными зажимами выкладывается в соответствии с проектом с
обеспечением минимальных радиусов изгиба ВОК и закрепляется на опоре.
4.4.5. Операции по
анкеровке и выкладке ВОК с требуемыми радиусами изгиба повторяются на всех
промежуточных опорах, где предусмотрена анкеровка ВОК.
При необходимости
образования технологического запаса ВОК, на промежуточной опоре на требуемом
расстоянии от установленного на опоре спирального натяжного зажима монтируется
второй спиральный натяжной зажим. Последний с помощью
"удочки" (веревки длиной 35 - 40 м) вместе с ВОК подтягивается к
опоре и присоединяется к деталям анкеровки.
При монтаже зажима
и его подтягивании не допускается изгиб ВОК радиусом менее допустимого для
принятой марки ВОК, а также волочение его по земле.
Образовавшийся
запас ВОК временно складывается кольцами в бухту допустимого диаметра и
закрепляется на опоре. При этом радиус колец и бухты должен быть не менее минимального установленного для данной марки ВОК.
При вводе с дома
связи требуемые радиусы изгиба ВОК должны обеспечиваться за счет применения
соответствующих направляющих кронштейнов или дополнительно установленных опор.
Все работы по
манипулированию натяжением ВОК, монтажу спиральных анкеровочных зажимов и
образованию технологического запаса координируются руководителем работ по
радиосвязи.
4.4.6. После
анкеровки ВОК осуществляется его перекладка из раскаточных роликов в
поддерживающие зажимы. При этом работы по перекладке ВОК из роликов в зажимы
должны производиться в соответствии с требованиями инструкций по монтажу
поддерживающих зажимов.
Работы по
анкеровке, перекладке ВОК из раскаточных роликов в поддерживающие зажимы при
невозможности подъема на опору и жесткие поперечины необходимо осуществлять с
подъемных площадок автомотрис "в окно".
При возможности
подъема на опоры (металлические опоры), а также при возможности использования
для подъема на опоры приставных лестниц работы по анкеровке и перекладке ВОК в
поддерживающие зажимы целесообразно проводить с применением монтажных
приспособлений без использования подъемных площадок автомотрис и занятия
перегона.
4.5.
Специальные работы
4.5.1. После
подвески ВОК на опорах контактной сети или опорах высоковольтных линий
автоблокировки должны выполняться специальные работы, необходимые для
функционирования ВОЛС.
К числу таких работ
относятся:
сооружение вводов
ВОК в здания домов связи и постов ЭЦ;
монтаж
соединительных и разветвительных муфт, включая сварку волокон и контроль
качества сварки с помощью приборов;
крепление муфт на
опорах или других устройствах с выкладкой и закреплением технологического
запаса ВОК в проектном положении;
контрольно-измерительные
работы на смонтированных участках ВОК между регенераторами.
4.5.2. Запрещается
монтаж муфт на анкерных и переходных опорах контактной сети, а также на тех
опорах, на которых располагается технологическое оборудование системы
энергоснабжения.
Минимальное
расстояние от земли и других сооружений должно приниматься в соответствии с
требованиями, предусмотренными п. 2 настоящих Правил.
Для крепления к
опорам должны использоваться хомуты или монтажные кронштейны. Крепление
кронштейна к опоре должно осуществляться с помощью винтов, болтов или хомутов,
в том числе и ленточных.
После закрепления
муфты на опоре технологический запас может укладываться петлей и закрепляться
на опоре в соответствии с рис. 1 или рис. 2 (здесь и далее рисунки не приводятся).
При укладке
технологического запаса в соответствии с рис. 1 ВОК с одной стороны муфты
сворачивается в петлю в одном направлении, а с другой стороны - в обратном. Затем петли соединяются и закрепляются на
кронштейне. Возможен вариант укладки ВОК, когда оба его конца сворачиваются
одновременно в одном и том же направлении.
При укладке запаса
в соответствии с рис. 2 запас с каждой стороны от муфты подвешивается и
закрепляется в пролете на расстоянии 10 - 15 м в каждую сторону от опоры. В
обоих случаях при укладке ВОК должен быть соблюден минимальный радиус изгиба
ВОК.
При укладке
технологического запаса ВОК целесообразно использовать преимущественно схему
рис. 1, позволяющую уменьшить нагрузки на опоры и упростить обслуживание
технологического запаса ВОК.
4.5.3. Выполнение
необходимых специальных работ должно осуществляться в соответствии с
инструкциями, техническими условиями, стандартами и методическими указаниями,
установленными для данных работ. Общие указания и требования по выполнению этих
специальных работ предусмотрены в Приложениях 3, 4, 5, 6, 7, 8 к настоящим
Правилам.
4.5.4. Для
выполнения специальных работ организации, выполняющие эти работы, при
необходимости, могут разрабатывать инструкции, указания, правила, учитывающие
особенности производства работ в условиях движения поездов при наличии
напряжения в контактной сети и подвешенных проводах. Разрабатываемые
нормативные акты должны быть утверждены начальником железной дороги.
4.5.5. Конструкция
вводов ВОК в узлы связи, места монтажа разъединительных и разветвительных муфт,
способ их закрепления определяются проектом.
4.6.
Особенности подвески ВОК на опорах высоковольтных
линий
автоблокировки
4.6.1. Работы по
подвеске кронштейнов, роликов и анкеровке ВОК при наличии подъездов
целесообразно проводить с использованием гидроподъемников, установленных на
автомобиле или тракторе. При отсутствии подъездов выполнение этих работ может
быть осуществлено с использованием приставных лестниц, монтажных когтей и
лазов, монтажных роликов и тросов для подъема материалов и изделий.
Доставка
материалов, оборудования, механизмов и работников к месту подвески ВОК может
быть осуществлена автомобилями или автомотрисами по железной дороге.
4.6.2. Работы по
протяжке трос-лидера и ВОК следует выполнять с использованием механизированного
комплекса на автомобильном или тракторном ходу или с помощью комплекса
механизмов (лебедки, подъемно-тормозное устройство, тормозные катушки).
При использовании
таких комплексов работы проводятся в той же последовательности, что и при
протяжке трос-лидера и ВОК по опорам контактной сети, приведенной в пунктах 4.2
- 4.4 настоящих Правил.
4.7.
Требования безопасности
4.7.1. При
выполнении работ по подвеске ВОК на опорах контактной сети и ВЛ
автоблокировки напряжением 6 - 10 кВ необходимо руководствоваться следующими
нормативными документами по технике безопасности:
Правилами
электробезопасности для работников железнодорожного транспорта на
электрифицированных железных дорогах, утвержденными МПС России 22.09.95, N
ЦЭ/346;
Правилами техники
безопасности при эксплуатации контактной сети электрифицированных железных
дорог и устройств электроснабжения автоблокировки, утвержденными МПС СССР
20.02.87, N ЦЭ-4506;
Инструкцией по
технике безопасности для электромонтеров контактной сети, утвержденной МПС СССР
06.06.90, N ЦЭ-4816;
Инструкцией по
обеспечению безопасности движения поездов при производстве работ на контактной
сети с изолирующих съемных вышек, утвержденной МПС СССР 06.03.86, N ЦЭ-4373.
Работы по подвеске
ВОК должны выполнять электромонтеры районов контактной сети или работники
специализированных монтажных организаций под наблюдением представителя
дистанции электроснабжения, ответственного за электробезопасность в части
контактной сети и высоковольтных линий (исключая надзор за электроустановками
машин и механизмов монтажной организации).
Руководитель работ
специализированной монтажной организации отвечает за безопасность и соблюдение
технологии выполнения работ.
Работа выполняется
по двум нарядам. По наряду формы ЭУ-115 руководитель работ от дистанции
электроснабжения после подготовки им рабочих мест инструктирует бригаду по
вопросам электробезопасности в части выполнения работ вблизи контактной сети и
ВЛ.
Помимо этого, у
руководителя работ от специализированной монтажной организации должен быть
наряд-допуск, по которому он вслед за руководителем работ от дистанции
электроснабжения проводит инструктаж по безопасности и технологии выполнения
работ, указывает каждому место работы, порядок перемещения в зоне работ,
порядок применения монтажных приспособлений и инструмента. По окончании
инструктажа члены бригады расписываются в наряде-допуске.
Порядок
взаимодействия между дистанцией электроснабжения и специализированной монтажной
организацией должен определяться указаниями МПС и приказом начальника железной
дороги.
4.7.2.
Представитель дистанции электроснабжения должен иметь V группу по
электробезопасности при работах по прокладке ВОК по опорам контактной сети со
снятием напряжения и заземлением, а также вблизи частей, находящихся под
напряжением, и не ниже IV группы по электробезопасности при работах по
категории вдали от частей, находящихся под напряжением.
Руководитель работ
от монтажной организации при работах по всем категориям должен иметь группу по
электробезопасности не ниже IV, остальные работники при всех категориях работ -
не ниже III группы.
4.7.3. Монтаж на опорах контактной сети металлических кронштейнов,
подвеску роликов, раскатку диэлектрического трос-лидера на опорах контактной
сети с изолированных или заземленных рабочих площадок автомотрис или
автодрезины необходимо производить по наряду со снятием напряжения с контактной
сети и со всех проводов ремонтируемого пути и их заземлением в установленном
порядке с одновременным закрытием пути для движения всех поездов.
В тоннелях и на
мостах с ездой понизу работы по установке кронштейнов, раскаточных роликов,
поддерживающих и анкерных зажимов ВОК, протяжка трос-лидера также должны
производиться со снятием напряжения и заземлением, и с закрытием движения всех
поездов по занятому пути.
Если на опоре
контактной сети в зоне работ находится поперечный секционный разъединитель, то
его шлейф, находящийся под напряжением, должен быть отключен от контактной
подвески и заземлен.
При протяжке ВОК по
жесткой поперечине на специальных выносных металлических кронштейнах напряжение
со всех контактных подвесок жесткой поперечины и со всех ВЛ
должно быть на время работ снято и все провода заземлены в установленном
порядке.
4.7.4. При монтаже
металлических кронштейнов, подвеске раскаточных роликов с лестниц или
изолированных съемных вышек на опорах с неизолированными консолями работы ниже
пяты консоли выполняются без снятия напряжения с контактной сети с соблюдением
безопасного расстояния 0,8 м от работающих и применяемых ими деталей,
инструмента до токоведущих частей.
Указанные работы
между пятой и верхом опоры контактной сети выполняются со снятием напряжения с
контактной сети и всех проводов и их заземлением.
При изолированных
консолях указанные работы независимо от высоты подвески ВОК на опоре следует
выполнять со снятием напряжения и заземлением контактной сети и других
проводов.
На время монтажных
работ на опорах их защитные устройства от коррозии должны быть зашунтированы
медной перемычкой сечением не менее 50 кв. мм. На время работ волноводные
провода должны заземляться на рельс в установленном порядке.
4.7.5. Протяжка
трос-лидера может осуществляться без снятия напряжения в контактной сети и ВЛ без подъема электромонтеров на опоры для пропуска
трос-лидера через ролики по категории работ вдали от частей, находящихся под
напряжением. Для этого при подвеске роликов каждый из них необходимо снабжать
поводком из диэлектрического шнура, пропитанного водоотталкивающими составами
(допускается леска). Поводок пропускается через ролик и обоими концами
закрепляется на опоре на высоте 1,8 - 2,0 м.
Протяжка трос-лидера
и пропуск его через ролики последовательно по всему анкерному участку
производится электромонтерами с земли путем протягивания конца троса через
ролик поводком. Одним концом поводок привязывается к концу троса и, подтягивая
второй конец поводка, трос-лидер пропускают через ролик.
При протяжке
трос-лидера и ВОК без снятия напряжения в контактной сети и без перерыва в
движении поездов следует принимать меры по обеспечению безопасного габарита
трос-лидера и ВОК от движущегося подвижного состава или встречающихся различных
препятствий.
С помощью
радиосвязи бригада должна информироваться сигналистами, расположенными с обеих
сторон от фронта работ, о приближающихся поездах. При приближении поезда,
локомотива, путевой машины и во время прохождения их мимо фронта работ протяжка
троса-лидера или ВОК приостанавливается, персонал отводится на расстояние не
менее 5 м от крайнего рельса.
4.7.6. При
размещении кабельного барабана и лебедки на площадках, расположенных за
габаритом установки опор, протяжку ВОК допускается проводить без снятия
напряжения в контактной сети и без перерывов в движении поездов.
Напряжение в
проводах, расположенных ниже троса-лидера, следует снимать и линии заземлять.
По сигналу
сигналиста протяжка ВОК приостанавливается при следовании поезда по участку,
где производится работа.
При расположении
лебедки и раскаточного барабана ближе 5 м от рельса, они должны заземляться на
тяговый рельс.
При расположении
лебедки и раскаточного барабана далее 5 м от рельса, их заземление
осуществляется в соответствии с инструкциями по эксплуатации этих механизмов.
4.7.7. При
расположении лебедки и раскаточного барабана на автомотрисах или автодрезинах
протяжка ВОК должна производиться "в окно" по наряду со снятием
напряжения в контактной сети и в других проводах и их заземлением в
установленном порядке. При этом металлические части лебедки и раскаточного
барабана на пневмоходу соединяются с рамой автомотрисы или автодрезины
заземляющим проводником сечением не менее 25 кв. мм (по эквиваленту меди).
4.7.8. На неэлектрифицированных
участках железных дорог работы по прокладке ВОК по опорам ВЛ
автоблокировки производятся со снятием напряжения со всех проводов, подвешенных
на опоре, и их заземлением установленным порядком.
При прокладке ВОК
на двуцепных линиях 6 или 10 кВ следует отключать и заземлять обе ВЛ в зоне работы.
4.7.9. Запрещается
производить работы по прокладке ВОК в дождь, при гололеде, в туман, при ветре
со скоростью более 12 м/с, а также при
температуре окружающего воздуха ниже температуры, установленной для принятой
марки ВОК и оборудования.
4.8.
Приемка ВОЛС в эксплуатацию
4.8.1. Приемка в
эксплуатацию смонтированных ВОЛС осуществляется в соответствии со строительными
нормами и правилами СНиП III-3-81 "Приемка законченных строительством
объектов. Основные положения", Временными правилами приемки в эксплуатацию
законченных строительных объектов связи общего пользования в Российской
Федерации, утвержденными Приказом Минсвязи России от 19.12.95 N 146,
Руководством по приемке в эксплуатацию линейных сооружений проводной связи и
проводного вещания, утвержденным Приказом Министерства связи СССР 24.01.90 N
40, а также другими нормативными документами.
4.8.2.
Предъявляемая приемочным комиссиям исполнительная документация составляется в
процессе производства работ подрядной организацией. Состав исполнительной
документации определяется нормативными документами. В составе исполнительной
документации по подвеске ВОК должны содержаться сведения по:
переходам ВОК по
жестким и гибким поперечинам;
расположению муфт с
указанием их номеров, а также номеров опор с технологическим запасом ВОК;
количеству анкерных
участков с указанием номеров анкерных опор и марки ВОК;
габаритам подвески
ВОК на переездах, в тоннелях и на мостах.
4.8.3. Заказчик при
сдаче в эксплуатацию ВОЛС, помимо материалов, предъявляемых приемочной комиссии
в соответствии с установленным нормативными документами порядком, предъявляет
также:
ведомость запаса
кронштейнов, анкерных и поддерживающих зажимов, передаваемых дистанциям
электроснабжения в соответствии с утвержденными нормами (норма запаса - 0,5% от
числа установленных конструкций);
справку о
согласовании технического обслуживания узлов подвешивания ВОК;
альбомы типовых
узлов и деталей подвески ВОК на опорах контактной сети и опорах автоблокировки.
5. ОСНОВНЫЕ
ПОЛОЖЕНИЯ ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ
ВОК НА ОПОРАХ
КОНТАКТНОЙ СЕТИ И ВЫСОКОВОЛЬТНЫХ
ЛИНИЙ
АВТОБЛОКИРОВКИ
5.1. Техническое
обслуживание подвешенного на опорах контактной сети и автоблокировки ВОК должно
осуществляться в соответствии с правилами его эксплуатации.
5.2. Техническое
обслуживание ВОК, подвешенного на опорах контактной сети и автоблокировки,
должны осуществлять эксплуатирующие ВОЛС организации и дистанции электроснабжения железных дорог. На искусственных
сооружениях организационные мероприятия по техническому обслуживанию ВОК
осуществляют дистанции пути железных дорог.
Дистанции
электроснабжения осуществляют техническое обслуживание кронштейнов, хомутов и
деталей анкеровок, поддерживающих и натяжных зажимов, деталей крепления муфт на
опорах контактной сети и высоковольтных линий автоблокировки, на мостах и в
тоннелях, проверку габаритов подвески ВОК.
Эксплуатирующие
ВОЛС организации осуществляют контроль состояния целостности ВОК, проверку
требований по радиусам изгиба ВОК, техническое обслуживание вводов в служебные
здания и подземных переходов ВОК, трубок с протянутым
ВОК в тоннелях.
Дистанции
пути производят обслуживание элементов мостов, к которым прикреплены
кронштейны, специальных коробов с проложенным ВОК, тоннельной обделки в местах
крепления кронштейнов.
При замене
пролетных строений или реконструкции тоннелей эксплуатирующая ВОЛС организация
обязана обеспечить демонтаж ВОК на период производства работ.
5.3. В состав
работ, выполняемых дистанциями электроснабжения, должны включаться:
периодический
осмотр и оценка состояния кронштейнов, поддерживающих и натяжных зажимов;
замена поврежденных
кронштейнов, хомутов, поддерживающих и натяжных зажимов и других деталей
крепления ВОК, проведение антикоррозийной покраски кронштейнов;
при обследовании
кабельных муфт и технологического запаса ВОК на опорах по заявке
эксплуатирующей ВОЛС организации производить отключение электроэнергии с
контактной сети и проводов;
перемонтаж
кронштейнов и зажимов ВОК при замене исчерпавших ресурс опор, а также при их
повреждениях;
обеспечение
габаритов подвески ВОК.
В состав работ,
выполняемых эксплуатирующей ВОЛС организацией, должны включаться:
периодический
осмотр поддерживающих и натяжных зажимов (без подъема на опоры, на мосты, к
тоннельной обделке);
обследование
соединительных и разветвительных муфт и технологического запаса ВОК на опорах;
осмотр целостности
наружной оболочки ВОК (без подъема на опоры, на мосты, к тоннельной обделке);
устранение
повреждений и обрывов ВОК;
обслуживание вводов
ВОК в служебные здания;
обслуживание
подземных переходов ВОК;
обслуживание трубок
с протянутым ВОК в тоннелях;
устранение
недопустимых изгибов ВОК в местах крепления, поворотов.
В состав работ,
выполняемых дистанциями пути, должны включаться:
техническое
обслуживание специальных коробов на мостах;
окраска элементов
мостов в местах крепления ВОК при нарушении антикоррозионного покрытия.
5.4. Периодичность
проведения работ по техническому обслуживанию ВОК определяется в соответствии с
табл. 2.
Таблица 2
ПЕРИОДИЧНОСТЬ РАБОТ
ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ ВОК
N
п/п
|
Наименование работ
|
Периодичность
|
1.
|
Осмотр
кронштейнов, поддерживающих и
натяжных зажимов
|
1
раз в 6 лет
|
2.
|
Проверка
габаритов подвески ВОК, включая
пересечения с железнодорожными путями,
искусственными сооружениями, на переездах
|
1
раз в 3 года
|
3.
|
Антикоррозионная
покраска кронштейнов
|
1
раз в 6 лет
|
4.
|
Проверка
надежности крепления муфт,
технологического запаса ВОК
|
Не
менее 1 раза в
3 года <*>
|
--------------------------------
<*> По заявке
эксплуатирующей ВОЛС организации работы проводятся чаще при наличии расстройств крепления муфт и анкеровок.
5.5.
Эксплуатирующие ВОЛС организации могут устанавливать периодичность работ по
техническому обслуживанию ВОК, исходя из требований устойчивости работы ВОЛС.
Электробезопасность при проведении указанных работ обеспечивают дистанции
электроснабжения.
5.6. При осмотре кронштейнов, поддерживающих и анкеровочных зажимов и узлов их
крепления следует определять:
состояние сварных и
болтовых соединений;
неизменность
положения анкеровочных зажимов на ВОК;
состояние подвески
поддерживающих зажимов.
В сварных швах не
допускаются трещины и разрывы швов. Кронштейны с трещинами в сварных швах и с
разрывами сварных швов должны заменяться.
В болтовых
соединениях не допускаются трещины и обрывы болтов. Дефектные болты должны
заменяться.
В анкеровочных
зажимах не допускается проскальзывание зажимов вдоль ВОК, обрывы проволок в
спиралях.
Не допускаются
также трещины и вмятины в поддерживающих зажимах, деформации крепежных деталей.
5.7. Техническое
обслуживание вводов кабеля в дома связи, муфт, аппаратуры, обеспечивающее
нормальное функционирование ВОЛС, а также ремонт опущенного ВОК при
повреждениях осуществляют организации, которым передано право их эксплуатации.
Перечень работ по техническому обслуживанию ВОК и периодичность их выполнения
устанавливает эксплуатирующая организация. В случае планового ремонта муфт,
отдельных участков ВОК и необходимости обеспечения электробезопасности
эксплуатирующие организации передают заявки в дистанции электроснабжения на
проведение этих работ. На основании заявок дистанции выделяют необходимый
персонал для обеспечения электробезопасного производства работ.
5.8. Работы по
обслуживания ВОК дистанциями электроснабжения могут совмещаться с работами по
обслуживанию контактной сети в соответствии с Правилами устройства и
технической эксплуатации контактной сети
электрифицированных железных дорог, утвержденными МПС России 25.06.93, N
ЦЭ-197.
Работы, выполняемые
совместно дистанциями электроснабжения и эксплуатирующими ВОК организациями,
должны вестись по согласованному графику. График является основным документом
для выделения персонала и материальных средств, необходимых для проведения
работ по обслуживанию ВОЛС. Дистанции по заявке эксплуатирующей организации
должны выделять персонал для обеспечения электробезопасности работ.
5.9. Каждое
повреждение ВОК должно быть учтено, расследовано и проанализировано. При этом
выявляются причины повреждений, правильность монтажа, условий эксплуатации и
разрабатываются меры по предотвращению подобных повреждений. Расследование и
учет указанных случаев производит организация, эксплуатирующая кабель ВОЛС. В
случае возникновения аварийной ситуации организация, эксплуатирующая ВОЛС, и
энергодиспетчер обязаны проинформировать друг друга и ревизорский аппарат отделения
железной дороги (при отсутствии отделения - ревизорский аппарат железной
дороги) и принять оперативные решения о срочном восстановлении связи и
ликвидации аварийной ситуации в соответствии с ПТЭ.
5.10. Для
восстановления связи при обрыве или повреждении ВОК создается бригада из 5 - 7
человек, которая обеспечивается необходимым оборудованием, запасом ВОК и
средствами доставки к месту работы.
При повреждении
ВОК, вызванном повреждением контактной сети, общее руководство по
восстановлению контактной сети и ВОК осуществляет представитель дистанции
электроснабжения.
При повреждении
ВОК, не связанном с состоянием контактной сети, руководителя работ по
восстановлению ВОК назначает эксплуатирующая ВОЛС организация.
5.11. При
необходимости снятия напряжения передается заявка энергодиспетчеру на
выполнение работ со снятием напряжения.
Представитель
дистанции электроснабжения получает наряд и проводит на месте работ инструктаж
бригады, производящей восстановительные работы в части электробезопасности.
5.12. На месте
производства восстановительных работ бригада определяет последовательность их
выполнения. При необходимости ВОК снимается с поддерживающих зажимов и
опускается на землю, а остальной участок кабеля в обе стороны от места
повреждения анкеруется с помощью натяжных зажимов. Подготавливаются рабочие
места для проведения монтажно-сварочных работ, вырезается поврежденный участок
ВОК и производится его сращивание со вставкой оптических муфт.
Восстановленный ВОК анкеруется и укладывается в поддерживающие зажимы. Муфты и запас
ВОК закрепляются на опорах.
По окончании работ
дается уведомление энергодиспетчеру, который подает
напряжение в контактную сеть. Составляется паспорт восстановленного участка
трассы кабеля.
Приложение
1
к Правилам
от 16 августа 1999
г. N ЦЭ/ЦИС-677
ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ КАРТА N 1
Установка
кронштейнов ВОК на опоры со снятием напряжения
1. Состав исполнителей:
электромонтер 5 разряда 1
электромонтер 4 разряда 1
электромонтер 3 разряда 1.
2. Условия
выполнения работы
Работа выполняется:
2.1. Со снятием
напряжения с применением рабочей площадки автомотрисы (дрезины).
2.2. С перерывом в
движении поездов "в окно" продолжительностью не менее 2-х часов.
2.3. По наряду и
приказу энергодиспетчера. При работе на станционных путях - по согласованию с
дежурным по станции.
3. Механизмы,
приспособления, защитные средства и сигнальные принадлежности
Автомотриса (дрезина), шт. 1
Сигнальные принадлежности, компл. 1
Набор инструмента электромонтера,
компл. 1
Аптечка, компл. 1
Радиостанция переносная, компл. 1
Штанга заземляющая, шт. 2
Перчатки диэлектрические, пар 1
Пояс предохранительный, шт. 2
Каска защитная, шт. 2
Жилет сигнальный, шт. 2
4. Норма времени на
один кронштейн, чел.-ч
Кронштейн
|
Трудозатраты, чел.-ч
|
На
железобетонной опоре
|
3,29
|
На
металлической опоре
|
2,33
|
5. Подготовительные
работы и допуск к работе
5.1. Накануне работ
передать заявку энергодиспетчеру на выполнение работ со снятием напряжения в
зоне работы с применением рабочей площадки автомотрисы (дрезины) и
предоставление "окна" в движении поездов с указанием времени и места
работ.
5.2. Получить наряд
на производство работ и инструктаж от лица, выдавшего наряд.
5.3. Подобрать
необходимый инструмент, монтажные приспособления, защитные средства и
принадлежности, проверить их исправности и сроки испытаний.
5.4. Подобрать в
соответствии с проектной документацией кронштейны, армировать их деталями
крепления. Проверить внешним осмотром комплектность и качество изготовления
всех деталей кронштейнов. На резьбовых соединениях прогнать резьбу и нанести на
нее смазку.
Все кронштейны и
детали крепления должны иметь антикоррозионное покрытие.
При монтаже на
железобетонных опорах на участках постоянного тока кронштейны должны иметь
изолирующую прокладку.
5.5. Подобранные
кронштейны, инструмент и принадлежности погрузить на транспортное средство.
Организовать их доставку вместе с бригадой к месту работы.
5.6. Получить
приказ энергодиспетчера с указанием о снятии напряжения в зоне работы, закрытия
железнодорожного пути для движения поездов, времени начала и окончания работ
("окна"). При работе на станционных путях согласовать ее выполнение с
дежурным по железнодорожной станции, оформив запись в "Журнале осмотра
путей, стрелочных переводов, устройств СЦБ, связи и контактной сети".
После закрытия
железнодорожного пути перегона или станции получить разрешение дежурного по
железнодорожной станции на его занятие. На перегон автомотриса отправляется на
правах хозяйственного поезда в порядке, установленном Инструкцией по движению
поездов и маневровой работе на железных дорогах Российской Федерации,
утвержденной МПС России 02.10.93, N ЦД-206.
5.7. При прибытии
на место работы провести текущий инструктаж по технике безопасности всем членам
бригады с росписью каждого в наряде. Четко распределить обязанности между
исполнителями.
5.8. Заземлить
провода, с которых снято напряжение, переносными заземляющими штангами с обеих
сторон места работы в соответствии с нарядом.
5.9. Подняться на
автомотрису, поднять и закрепить перила ограждения, привести площадку в рабочее
положение.
5.10. Осуществить
допуск бригады к производству работ.
6. Схема
последовательного технологического процесса
6.1. Остановить
автомотрису у опоры, где устанавливается кронштейн. Развернуть рабочую площадку
в сторону крепления кронштейна.
6.2. Поднять
подготовленный кронштейн на рабочую площадку автомотрисы.
6.3. Установить
кронштейн на заданной отметке и вставить концы полухомутов в отверстия в
кронштейне. Наживить гайки на резьбовую часть полухомутов.
6.4. Затянуть гайки
крепления кронштейна.
6.5. Отрегулировать
горизонтальное крепление кронштейна, а также расположить в плоскости,
перпендикулярной оси пути.
6.6. Подвесить
раскаточный ролик и поводок на нем, закрепить низ поводка на опоре.
6.7. Перевести
площадку в транспортное положение.
6.8. Переехать к
следующей опоре и осуществить с той же последовательностью монтаж очередного
кронштейна.
7. Окончание работ
7.1. Собрать
материалы, монтажные приспособления, инструмент, защитные средства.
7.2. Привести
рабочую площадку в транспортное положение.
7.3. Снять
заземляющие штанги.
7.4. Возвратить
автомотрису на станцию примыкания на правах хозяйственного поезда в порядке,
установленном Инструкцией по движению поездов и маневровой работе на железных
дорогах Российской Федерации, утвержденной МПС России 02.10.93, N ЦД-206.
7.5. Дать
уведомление энергодиспетчеру об окончании работ. При работе на станции сделать
запись в "Журнал осмотра путей, стрелочных переводов, устройств СЦБ, связи
и контактной сети".
7.6. Возвратиться
на производственную базу района контактной сети дистанции
электроснабжения железной дороги.
ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ
КАРТА N 2
Установка
кронштейнов ВОК на опоры с неизолированными
консолями при
выполнении работ по категории
"вдали от
напряжения"
1. Состав исполнителей:
1. Электромеханик или электромонтер 6
разряда 1
2. Электромонтер 4 разряда 2.
2. Условия
выполнения работы
Работа выполняется:
2.1. Как работа
вблизи частей, находящихся под напряжением.
2.2. С применением
приставной лестницы без перерыва в движении поездов, с подъемом на высоту.
2.3. По наряду и
уведомлению диспетчера с указанием места работы, времени и характера работ.
3. Механизмы,
приспособления, инструмент, защитные средства и сигнальные принадлежности
Лестница 7 или 9 м 1
Штанга зацепляющая, шт. 2
Удочка веревочная с блоком, шт. 1
Перемычка
шунтирующая сечением 50 кв. мм 1
Набор инструмента, компл. 1
Перчатки диэлектрические, пар 1
Пояс предохранительный, шт. 3
Каска защитная, шт. 3
Аптечка, компл. 1
Жилет сигнальный, шт. 3
Радиостанция переносная, шт. 1
Сигнальные принадлежности, компл. 1
4. Норма времени на
один кронштейн, чел.-дн.
Кронштейн
|
Норма
времени, чел.-дн.
|
На
железобетонной опоре
|
1,69
|
На
металлической опоре
|
1,08
|
5. Подготовительные
работы
5.1. Накануне работ
уведомить энергодиспетчера о выполнении работ вблизи частей под напряжением.
5.2. Получить наряд
на производство работ и инструктаж от лица, выдавшего наряд.
5.3. Подобрать
необходимый инструмент, приспособления, защитные средства и принадлежности,
проверить их исправность и сроки испытаний.
5.4. Подобрать в
соответствии с проектной документацией кронштейны, проверить их тип,
комплектность, наличие шайб, гаек, качество сварки и антикоррозионной защиты.
Прогнать резьбу и нанести на нее смазку.
5.5. Погрузить
инструмент, приспособления, защитные средства и кронштейны в транспортное
средство. Организовать доставку их вместе с бригадой к месту работы.
5.6. По прибытии на
место работы провести текущий инструктаж по технике безопасности всем членам
бригады с росписью каждого в наряде. Четко распределить обязанности между
исполнителями.
5.7. Проверить
целостность и исправность заземляющего устройства опоры и присоединения его к
тяговому рельсу. При наличии в цепи заземления искрового промежутка или
диодного заземлителя установить на них шунтирующую перемычку сечением 50 кв.
мм, присоединив ее сначала со стороны рельса, а затем - со стороны опоры
(работу выполнять в диэлектрических перчатках).
5.8. Осуществить
допуск бригады к производству работ.
6. Схема
последовательного технического процесса
6.1. Установить
лестницу и закрепить ее.
6.2. Подняться
исполнителю к месту работы на опоре.
6.3. С помощью
удочки поднять кронштейн к месту установки.
6.4. Установить
кронштейн в проектное положение и затянуть крепежные гайки.
6.5. Проверить
точность и правильность установки кронштейна на опоре.
6.6. С помощью
удочки поднять раскаточный ролик, подвести его на кронштейне и пропустить через
него поводок.
6.7. Повторить
технологический процесс на других опорах.
7. Окончание работ
7.1. Отсоединить
лестницу от опоры и опустить на землю.
7.2. В
диэлектрических перчатках снять с цепи заземления опоры шунтирующую перемычку
на искровом промежутке или диодном заземлителе, отсоединив ее сначала со
стороны опоры, а затем - со стороны тягового рельса.
7.3. Собрать
материалы, монтажные приспособления, инструмент, защитные средства и погрузить
их на транспортное средство.
7.4. Дать
уведомление диспетчеру об окончании работы.
7.5. Возвратиться
на производственную базу района контактной сети дистанции
электроснабжения железной дороги.
Приложение
2
К Правилам
от 16 августа 1999
г. N ЦЭ/ЦИС-677
ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ
КАРТА N 3
Протяжка ВОК на
анкерном участке
1. Состав исполнителей:
электромонтер 5 разряда 2
электромонтер 4 разряда 4
слесарь-механик 6 разряда 2.
2. Условия
выполнения работы
Работа выполняется:
2.1. Как работа
вблизи частей, находящихся под напряжением.
2.2. С применением,
при необходимости, приставной лестницы, без перерыва в движении поездов, с
подъемом на высоту.
2.3. По наряду и
уведомлению диспетчера с указанием места работы, времени ее выполнения.
3. Механизмы,
приспособления, защитные средства и сигнальные принадлежности
Автомашина, шт. 1
Лестница 7 м
1
Тяговая машина, шт. 1
Катушки с трос-лидером,
шт. 5
Барабан с домкратами, шт. 1
Перчатки диэлектрические, пар 1
Пояс предохранительный, шт. 2
Каска защитная, шт. 6
Аптечка, компл. 1
Жилет сигнальный, шт. 8
Радиостанция переносная, компл. 4
Сигнальные принадлежности, компл. 1
Заземляющая штанга, шт. 2
4. Норма времени на
один анкерный участок ВО
Длина анкерного участка, км
|
Норма времени, чел.-ч
|
4,0
|
70,0
|
9,0
|
175,0
|
5. Подготовительные
работы к протягиванию трос-лидера
5.1. Накануне работ
уведомить энергодиспетчера о выполнении работ вблизи частей под напряжением.
5.2. Получить наряд
на производство работ и инструктаж от лица, выдавшего наряд.
5.3. Подобрать
необходимый инструмент, приспособления, защитные средства и принадлежности,
проверить их исправность и сроки испытаний.
5.4. Подготовить
необходимое количество катушек с трос-лидером,
осмотреть их и погрузить в машину. Доставить катушки к месту работы, разгрузить
их и установить первую катушку на подставки на выбранной площадке. При
необходимости выровнять площадку.
5.5. По прибытии на
место работы провести текущий инструктаж по технике безопасности всем членам
бригады с росписью каждого в наряде, четко распределить обязанности между
исполнителями.
5.6. Осуществить
допуск бригады к производству работ.
6. Схема
последовательного технологического процесса
6.1. Растормозить
катушку и отмотать трос-лидер на длину, достаточную для стыковки трос-лидера с
поводком, закрепленным на укладочном ролике первой опоры.
6.2. Состыковать
трос-лидер с поводком и протянуть его через укладочный ролик.
6.3. Притормаживая
катушку, с небольшим натяжением протянуть трос-лидер до следующей опоры.
6.4. Повторить операции,
выполненные при протяжке трос-лидера у первой опоры, и протянуть трос-лидер
через раскаточный ролик второй опоры. Во время протяжки трос-лидера через
раскаточный ролик трос-лидер удерживается в натянутом состоянии. При протяжке
трос-лидера по необходимости заменять катушки.
6.5. Повторить
операции протяжки по всем опорам анкерного участка.
6.6. После протяжки
по всему анкерному участку трос-лидер закрепляется на крайних опорах в
натянутом состоянии, обеспечивая габариты его от земли.
6.7. После закрепления
трос-лидера на опорах собрать катушки и погрузить их в автомашину.
6.8. Дать
уведомление диспетчеру об окончании работ.
7. Подготовительные
работы к протягиванию ВОК
7.1. Накануне
протяжки ВОК уведомить энергодиспетчера о выполнении работ вблизи частей под
напряжением.
7.2. Получить наряд
на производство работ и инструктаж от лица, выдавшего наряд.
7.3. Подобрать
инструмент, защитные средства и принадлежности, проверить их исправность и
сроки испытаний.
7.4. Отобрать
необходимое количество анкерных и поддерживающих зажимов, погрузить их в
автомашину и доставить к месту работы.
7.5. Установить
барабан на прицеп и отбуксировать к началу анкерного участка.
7.6. На месте работ
провести текущий инструктаж по технике безопасности всем членам бригады с
подписью каждого в наряде. Распределить обязанности между исполнителями.
7.7. Осуществить
допуск бригады к производству работ.
7.8. На выбранной
площадке установить барабан на гидродомкраты, осмотреть тормозные устройства.
8. Схема
последовательного технологического процесса по протягиванию и закреплению ВОК
8.1. С помощью
кабельного зажима "чулок" ВОК состыковывается с трос-лидером.
Во время стыковки необходимо следить за тем, чтобы трос-лидер находился в
натянутом состоянии и не нарушались габариты. С другой стороны анкерного
участка трос-лидер соединяется с тяговой машиной (лебедкой).
8.2. Производится
протяжка ВОК по всем роликам со скоростью до 30 м/мин. Координация действий по
растормаживанию барабана и одновременному включению тяговой машины
осуществляется по радиосвязи. Одновременно проводится наблюдение за
прохождением кабеля по роликам.
8.3. После протяжки
ВОК от его конца у барабана отматывается технологический запас.
8.4. В конце
технологического запаса устанавливается спиральный зажим, и ВОК анкеруется на
опору. Технологический запас в соответствии с проектом сматывается в бухту и
закрепляется на опоре.
8.5. После
анкеровки ВОК натягивается до усилия, превышающего табличное значение на 10%,
выдерживается в этом состоянии 5 - 10 минут.
На месте
промежуточной анкеровки наносится метка, кабель ослабляется, устанавливается
спиральный зажим, затем ВОК снова натягивается, а спиральный зажим анкеруется
на опоре.
8.6. Технологический
процесс повторяется на всех местах анкеровки.
8.7. После
установки последнего анкерного зажима тяговая машина отсоединяется от ВОК,
который затем сматывается в бухту и закрепляется на опоре.
8.8. На каждой
опоре подвешивается поддерживающий зажим. ВОК снимается с ролика и переводится
в поддерживающий зажим.
8.9. Ролики
снимаются и собираются в автомашину.
8.10. Дается
уведомление энергодиспетчеру об окончании работ.
8.11. Материалы,
инструмент и барабан отвозятся на базу.
8.12. При прокладке
ВОК запрещается:
транспортировать
кабельные барабаны со вскрытой тарой, класть на бок при хранении и
транспортировании, бросать при разгрузке/погрузке;
производить любые
работы по прокладке ВОК и его монтажу при температуре, ниже установленной для
данной марки ВОК;
касание ВОК земли
при его протягивании по опорам;
класть раскатанный ВОК на землю;
использовать
нестандартные материалы, приспособления и оборудование;
превышать скорость
протягивания ВОК по опорам свыше 0,5 м/с;
допускать радиусы
изгиба ВОК менее разрешенных;
вешать различные
предметы на ВОК и др.;
использовать
неисправные и несоответствующие размерам натяжные спиральные зажимы.
Особенно аккуратно
необходимо выполнять работы по анкерованию ВОК на опоре.
Запрещается:
уменьшение
радиуса изгиба ВОК при его выходе из натяжного зажима в сторону смежной
анкеровки или к соединительной муфте менее допустимого для данной марки ВОК;
оставлять
незакрепленной бухту запаса ВОК на опоре (временно или постоянно).
Приложение
3
к Правилам
от 16 августа 1999
г. N ЦЭ/ЦИС-677
ТИПОВОЙ ПОРЯДОК
ОПЕРАЦИЙ ПО РАЗДЕЛКЕ ВОК, МОНТАЖНЫХ МУФТ И СВАРКЕ
ОПТИЧЕСКИХ ВОЛОКОН
1. Подготовительные
операции
1.1. Концы
сращиваемых ВОК очистить от внешних загрязнений на длине ~ 3 метра при помощи
ветоши, смоченной в бензине марки "Калоша".
1.2. При помощи
ножовки и (или) специальных кусачек, входящих в комплект монтажного
инструмента, отделить от концов сращиваемых ВОК отрезки по 1 метру.
1.3. Достать муфту
из транспортировочной упаковки и визуальным контролем убедиться в ее
целостности и укомплектованности в соответствии с поставочными документами.
1.4. Раскрыть муфту
и удалить из нее кассеты и другие съемные узлы, мешающие механическому
закреплению в ней силовых элементов ВОК.
На расстоянии около
2 м от конца ВОК определить место крепления муфты на ВОК. Это место на участке
длиной 15 - 20 см должно быть зачищено шкуркой и тщательно обезжирено.
ВОК затем закрепить
в кабельном вводе муфты в строгом соответствии с Инструкцией по монтажу
принятого вида муфт.
1.5. При помощи
монтажного инструмента удалить внешнюю полимерную оболочку ВОК на длину ~ 2 м,
обнажив внешние силовые элементы (кевларовые пряди, стеклопластиковые прутки и
т.д.).
1.6. При помощи
ветоши, смоченной в бензине, удалить гидрофобный наполнитель.
1.7. Монтажным
ножом из комплекта монтажного инструмента удалить внутреннюю полимерную
оболочку ВОК, обнажив модули с оптическими волокнами. Работа должна проводиться
с особой осторожностью во избежание повреждения модулей.
1.8. Удалить
гидрофобный наполнитель, промыв модули в бензине и протерев их ветошью.
1.9. Ввести в
кабельные вводы муфты концы сращиваемых ВОК на длину ~ 2 м.
1.10. Закрепить в
петле силовые элементы ВОК в соответствующих крепежных узлах муфты. Излишки
силовых элементов удалить.
1.11. Инструментом,
входящим в монтажный комплект, удалить модули на длине ~ 1 м, оголив оптические
волокна и кевларовые нити.
1.12. Ножницами для
резки кевлара отрезать кевларовые нити модулей заподлицо с торцом модуля.
1.13. Салфеткой,
смоченной в бензине, удалить гидрофобный наполнитель с поверхности оптических
волокон.
1.14. Закрепить
концы оптических модулей на кассете в местах их крепления.
2. Сварка
световодов
2.1. Руководствуясь
цветом оптического модуля и цветом (окраской) первичного защитно-упрочняющего
покрытия световода (рис. 1.), выбрать соответствующие оптические волокна от
соединяемых строительных длин ВОК для сварки.
2.2. На один из
световодов надеть гильзу комплекта для защиты сварки (КДЗС).
2.3.
Стриппером, входящим в комплект монтажного инструмента, удалить первичное
защитно-упрочняющее покрытие оптических волокон (слои эпокиакрилата) на длине ~
60 мм, оголив собственно кварцевый волоконный световод.
2.4. Салфеткой, смоченной в спирте этиловом ГОСТ 18300-76, протереть
концы кварцевых световодов до "скрипа".
2.5. Уложить одно
из оптических волокон в устройство для скола, например, ST-07 или аналогичное
таким образом, чтобы после скола зачищенная от защитного покрытия часть
световода имела длину около 20 мм.
2.6. Произвести
скол световода.
2.7. Закрепить
подготовленное оптическое волокно в зажиме установки для сварки световодов. При
этом волокно должно быть установлено без перекосов, симметрично относительно
электродов, и расстояние между торцами волокон должно быть ~ 1 мм.
Пример: в начале
линии (и начале каждого отрезка кабеля):
1-й красный, 2-й
зеленый, 3-й, 4-й... бесцветные - возрастание номера по часовой стрелке.
В конце линии (и
конце каждого отрезка кабеля):
1-й красный, 2-й
зеленый, 3-й, 4-й бесцветные - возрастание номера против часовой стрелки.
2.8. Операции п. п.
2.3 - 2.7 настоящего Приложения повторить для второго оптического волокна.
2.9.
Неудовлетворительное качество подготовки световодов определяется визуально
(наличие загрязнений, дефектов поверхности кварца, косых концов и т.п.) или по
команде установки для сварки.
2.10. В случае
неудовлетворительного качества подготовки оптических волокон к сварке,
подготовку следует повторить.
2.11.
Руководствуясь Инструкцией по эксплуатации сварочной установки, произвести
сварку.
2.12. Результат
сварки определяется инженером-измерителем и сообщается (по оптическому тракту,
радиотелефоном или другим образом) сварщику.
2.13. В случае
некачественной сварки (большие потери на сварку, наличие неоднородностей,
пузырей и т.п.) операции п. п. 2.3 - 2.7 настоящего Приложения должны быть
повторены.
2.14. В случае
удовлетворительного результата сваренные волокна вынуть из зажимов установки
сварки; на место сварки надеть гильзу КДЗС таким образом, чтобы место сварки
оказалось посередине гильзы, а защитно-упрочняющее покрытие световодов заходило
в гильзу не менее чем на 10 мм с каждой стороны.
Затем место сварки
волокон вместе с размещенной на нем гильзой КДЗС помещается в "печь",
где происходит термоусадка гильзы КДЗС и соответственно - ее механическая
фиксация на оптических волокнах. По окончании термоусадки закрепить КДЗС в
соответствующем гнезде кассеты.
2.15. Гильзы должны
быть расположены по порядку и пронумерованы при помощи специальной маркирующей
ленты, входящей в состав комплекта муфты.
2.16.
Инженер-измеритель при помощи оптического рефлектометра производит измерение
затухания, вносимого данной сваркой, и заносит результат в паспорт линии.
2.17. Операции,
предусмотренные в п. 2 настоящего Приложения, провести для каждой последующей
пары сращиваемых оптических волокон в том же порядке.
2.18. Выложить
запас оптических волокон по кассете, используя ее фиксаторы. Волокна
"входного" и "выходного" кабелей должны быть по возможности
разделены с тем, чтобы обеспечить нахождение нужного волокна при последующей
эксплуатации.
2.19. В случае
применения оптических кабелей с числом жил, превосходящим количество мест
крепления КДЗС на кассете, после укладки волокон и заполнения кассеты 1 на
следующее посадочное место устанавливается кассета 2 и
производятся операции, указанные в п. п. 2.3 - 2.16 настоящего Приложения.
3. Монтаж муфты
3.1. Закрепить
кассету на ее посадочном месте.
3.2. Выложить
внутри муфты технологический запас световодов в модулях: одного из соединяемых
кабелей - в одном направлении, другого - в противоположном направлении; при
этом допустимый радиус изгиба модулей должен быть не менее 40 мм.
3.3. Закрепить
гильзы КДЗС на кассетах специальными приспособлениями. По окончании выкладки и
закрепления в муфте всех оптических волокон и КДЗС следует установить и
закрепить крышку муфты.
3.4. В соответствии
с проектом закрепить муфту на опоре и осуществить выкладку технологического
запаса кабеля и его закрепление.
Для крепления к
опорам должны использоваться хомуты или монтажные кронштейны. Крепление
кронштейна к опоре должно осуществляться с помощью винтов, болтов или хомутов,
в том числе и ленточных.
После закрепления
муфты на опоре технологический запас может укладываться петлей и закрепляться
на опоре.
Приложение
4
к Правилам
от 16 августа 1999
г. N ЦЭ/ЦИС-677
МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ
ПО ИЗМЕРЕНИЮ КОЭФФИЦИЕНТА ЗАТУХАНИЯ ВОК И ЗАТУХАНИЯ
ВОК,
ВНОСИМОГО СВАРКОЙ. ЛОКАЛИЗАЦИЯ ДЕФЕКТОВ
1. Введение
Коэффициент
затухания ВОК (дБ/км), потери на сварку оптических волокон (дБ), локализация
неоднородностей, обрывов и других дефектов выполняется методом рефлектометрии,
при котором регистрируется уровень обратно отраженного рассеяния света на
неоднородностях оптического волокна.
2. Условия
проведения измерений
2.1. Температура
окружающей среды - 20 + 5 °C.
2.2. Относительная
влажность - 80%.
2.3. Атмосферное
давление - 776 мм рт. ст.
3. Средства
измерений и вспомогательные устройства
3.1. Оптический
рефлектометр.
3.2. Скалыватель
оптического волокна.
3.3. Адаптер
(кабельная вилка для временного армирования оптического волокна при подключении
его к измерительной аппаратуре).
3.4. Измерительный
шнур световой соединительный (ШСС).
4. Подготовка и
проведение измерения
4.2. К оптическому
выходу рефлектометра подключить измерительный ШСС,
оконцованный оптическим соединителем с проходной розеткой.
4.3. При помощи
органов управления установить:
рабочую длину волны
излучения (1,310 мкм или 1,550 мкм);
длительность
импульсов;
установить режим
"Обзор" (или "Preview").
4.4. Подготовить
ВОК к измерениям.
4.4.1. При помощи
монтажного ножа снять верхнюю защитную оболочку ВОК на длину 2 м.
4.4.2. Удалить
специальным инструментом силовые элементы (нити кевлара, стеклопластиковые
стержни или др.).
4.4.3. Удалить
внутреннюю разделительную полимерную оболочку ВОК, обнажив оптические модули.
4.4.4. Удалить
гидрофобный наполнитель, для чего промыть оптические модули в бензине и
протереть ветошью.
4.4.5. Удалить
специальным инструментом оболочку оптических модулей, обнажив оптические
волокна на длину 1 м.
4.4.6. Отрезать
упрочняющие нити, лежащие в модуле заподлицо с модулем, не повредив оптические
волокна.
4.4.7. Удалить
гидрофобный наполнитель, для чего промыть оптические волокна в бензине и
протереть ветошью.
4.4.8. Стриппером
из набора инструментов удалить первичное защитно-упрочняющее покрытие
оптического волокна на длину 60 мм, обнажив собственно кварцевый световод.
4.4.9. Протереть
кварцевый световод салфеткой, смоченной в спирте ГОСТ 18300-76, до характерного
"скрипа".
4.4.10. При помощи
скалывателя произвести скол оптического волокна.
4.4.11. Вставить и
зафиксировать кварцевый световод измеряемого кабеля в
адаптере таким образом, чтобы сколотая торцевая поверхность световода была
вровень с торцевой поверхностью вилки адаптера.
4.4.12. Протереть торцевую поверхность вилки адаптера (с установленным в
ней световодом) салфеткой, смоченной в спирте ГОСТ 18300-76.
ВНИМАНИЕ. При
каждом подключении - стыковке оптических разъемных соединителей, адаптеров и
др. - протирать стыкуемые оптические поверхности при помощи салфетки, смоченной
в спирте ГОСТ 18300-76.
4.4.13. Подключить
измеряемое оптическое волокно с адаптером к розетке измерительного
ШСС.
4.4.14. Убедиться в
появлении на экране рефлектометра рефлектограммы измеряемого оптического
волокна.
4.4.15. При помощи
органов управления установить оптимальные значения масштаба изображения: по
вертикали (дБ.дел.), горизонтали (км.дел.); маркеры
измеряемых участков (например, места сварки) и другие параметры.
4.4.16. Перевести
рефлектометр из режима "Обзор" (Preview) в режим
"Измерение" (Measurement) при помощи соответствующего органа
управления.
4.4.17. Полученные
результаты - потери на сварку, расстояние, погонное затухание кабеля - вносятся
в паспорт линии.
5. Обработка
результатов измерения
По окончании
измерения зафиксировать рефлектограмму на бумажном или магнитном носителе.
Приложение
5
к Правилам
от 16 августа 1999
г. N ЦЭ/ЦИС-677
МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ
ПО ИЗМЕРЕНИЮ ВНОСИМОГО ЗАТУХАНИЯ НА ОПТИЧЕСКИХ
РАЗЪЕМАХ
ШНУРОВ СВЕТОВОДНЫХ СОЕДИНИТЕЛЬНЫХ
1. Введение
Измерение вносимого
затухания на оптических разъемах шнуров световодных соединительных (ШСС)
определяется методом сравнения, при котором сравниваются уровни оптических
сигналов на выходе и входе измеряемого образца.
2. Условия
проведения измерений
2.1. Температура
окружающей среды - +20 + 5 °C.
2.2. Относительная
влажность до 80%.
2.3. Атмосферное
давление - 776 мм рт. ст.
3. Средства
измерений и вспомогательные устройства
3.1.
Стабилизированный источник излучения на рабочую длину волны излучения: лямбда =
1,3 мкм, лямбда = 1,55 мкм.
3.2.
Измеритель мощности оптического излучения.
3.3. Эталонная
соединительная розетка.
3.4. Эталонный
световод.
4. Подготовка к
измерениям и проведение измерений
4.1. Включить на
выбранную длину волны источник излучения.
4.2. Включить и
откалибровать измеритель мощности.
4.3. Подсоединить 1
конец эталонного световода к оптическому выходу источника излучения, а 2 конец ко входу измерителя мощности оптического излучения.
При каждой стыковке
оптических разъемных соединителей протирать оптические сопрягаемые поверхности
при помощи салфетки, смоченной в спирте ГОСТ 18300-76.
4.4. Провести замер
оптической мощности (Рвх. (дБ x м)).
4.5. Второй конец эталонного световода отсоединить от измерителя
мощности.
4.6. 1
конец измеряемого ШСС подсоединить через
соединительную розетку к эталонному световоду.
4.7. 2 конец ШСС подсоединить
ко входу измерителя мощности оптического излучения.
4.8. Произвести
замер оптической мощности (Рвых. (дБ x м)).
4.9. П. п. 4.6 и
4.8 повторить не менее 5 раз. По полученным результатам найти среднее значение
оптической мощности (Рвых.ср. (дБ x м)).
5. Расчет взаимного
затухания на разъем оптический
Расчет вносимого
затухания на разъем оптический определяется по формуле:
Ро (дБ) = (Рвых.ср.
- Рвх.).
Величину вносимого
затухания на разъем оптический измеряют на обоих концах ШСС.
Примечание: Вместо
средств измерений, указанных в п. п. 3.1, 3.2 настоящего Приложения, может быть
применен оптический тестер, аналогичный этим средствам измерений по своим
функциональным возможностям.
Приложение
6
к Правилам
от 16 августа 1999
г. N ЦЭ/ЦИС-677
МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ
ПО ИЗМЕРЕНИЮ ОПТИЧЕСКОГО ОТРАЖЕНИЯ ОПТИЧЕСКИМИ
РАЗЪЕМАМИ ШНУРОВ СВЕТОВОДНЫХ СОЕДИНИТЕЛЬНЫХ
1. Введение
Измерение уровня
мощности излучения, обратно отраженного оптическим разъемным соединителем,
определяется методом сравнения, при котором сравниваются уровень мощности
оптического излучения, падающего на торец оптического волокна, армированного
разъемным оптическим соединителем, - объект измерения и уровень мощности
излучения отраженного обратно.
2. Условия проведения
измерений
2.1. Температура
окружающей среды - 20 + 5 °C.
2.2. Относительная
влажность - 80%.
2.3. Атмосферное
давление - 776 мм рт. ст.
3. Средства
измерений и вспомогательные устройства
3.1. Стабилизированный
источник лазерного излучения на рабочую длину волны - 1,3 мкм т 1,5 мкм.
3.2.
Измеритель мощности оптического излучения.
3.3. Разветвитель
1x2 или 2x2 волоконно-оптический, армированный
эталонными оптическими соединителями.
3.4. Кювета с
иммерсионной жидкостью.
3.5. Розетка
эталонная.
4. Подготовка и
проведение измерений
4.1. Включить
стабилизированный источник лазерного излучения на выбранную длину волны.
4.2. Включить и
откаблировать измеритель мощности.
4.3. Подключить
один из входов оптического разветвителя к выходу источника излучения.
При каждом
подключении (стыковке) оптических разъемных соединителей, например, к
измерительному прибору, к объекту измерения и т.п. оптические поверхности
разъемов должны протираться салфеткой, смоченной в спирте ГОСТ 18300-76.
4.4. Выход
оптического разветвителя подключить к оптическому входу измерителя мощности.
4.5.
Зарегистрировать показания измерителя мощности оптического излучения как Ро
(Вт).
4.6. Отсоединить
измеритель мощности от выхода оптического разветвителя и подсоединить его ко
"второму" входу разветвителя. Выход разветвителя погрузить к кювету с
иммерсионной жидкостью. Зарегистрировать показания измерителя мощности как Ротр.разв., Вт (мощность, отраженная разветвителем).
В иммерсионную
жидкость должен быть погружен только торец вилки оптического соединителя. Не
допускать попадания иммерсионной жидкости под накидную гайку и на другие части
разъема.
4.7. Промыть
"выход" оптического разветвителя от иммерсионной жидкости при помощи
дистиллированной воды и протереть салфеткой, смоченной в спирте ГОСТ 18300-76.
4.8. При
помощи эталонной розетки подключить к "выходу" оптического
разветвителя объект измерения - вилку оптического разъемного соединителя,
армированную на шнуре световодном соединительном.
4.9.
Зарегистрировать показания измерителя мощности как Ротр.с. (Вт)
(мощность, отраженная соединителем).
4.10. Операции по
п. п. 4.8, 4.9 повторить не менее 5 раз, каждый раз определяя Ротр.с. (Вт) - мощность, отраженную соединителем. При этом следует
каждый раз полностью перестыковывать в эталонной розетке объект измерения -
вилку разъемного оптического соединителя.
4.11. По полученным
данным определить Ротр.с. как арифметическое среднее:
Ротр.с. =
(Ротр.с. + Ротр.с. +...+ Ротр.с. ) / n
[Вт],
1 2 n
где n - количество
измерений.
5. Расчет уровня
обратного отражения оптически разъемным соединителем
Расчет уровня
обратного отражения (допускается обозначение латинскими буквами ORL (Optical
Return Loss)) произвести по формуле:
/\
ORL = -10lg (Ротр.с. -
Ротр.раз.) / Ро + {10lg [(n - 1) / (n
+ 1)] 2} [дБ],
с с
где n
- показатель преломления сердцевины световода.
с
Вместо средств
измерений и вспомогательных устройств, указанных в п. п. 3.1, 3.2 настоящего
Приложения, может быть применен оптический тестер, аналогичный по своим
функциональным возможностям указанным средствам измерения и вспомогательным
устройствам.
Приложение
7
к Правилам
от 16 августа 1999
г. N ЦЭ/ЦИС-677
МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ
ПО ИЗМЕРЕНИЮ ПОЛНОГО ЗАТУХАНИЯ ЛИНИИ
(ЭЛЕМЕНТАРНОГО КАБЕЛЬНОГО УЧАСТКА)
1. Введение
Измерение полного
затухания линии (элементарного кабельного участка) выполняется методом
сравнения. Сравнивается уровень сигнала (дБ x м) на выходе элементарного
кабельного участка с уровнем сигнала (дБ x м) на выходе эталонного шнура
световодного соединительного (ШСС).
2. Условия
проведения измерений
2.1. Измерения
проводятся в помещении (дом связи, ЛАЗ и т.п.).
2.2. Температура
окружающей Среды - 20 + 5 °С.
2.3. Относительная
влажность - 80%.
2.4. Атмосферное
давление - 776 мм рт. ст.
3. Средства
измерения и вспомогательные устройства
3.1.
Стабилизированный источник излучения на рабочую длину волны излучения: лямбда =
1,3 мкм, лямбда = 1,55 мкм.
3.2.
Измеритель мощности оптического излучения.
3.3. Эталонная
соединительная розетка.
3.4. Эталонный
световод.
4. Подготовка к
измерениям и проведение измерений
4.1. Включить на
выбранную длину волны источник излучения.
4.2. Включить и
откалибровать измеритель мощности.
4.3. Подсоединить
один конец эталонного световода к оптическому выходу источника излучения, а
второй конец ко входу измерителя мощности оптического
излучения.
При каждой стыковке
оптических разъемных соединителей протирать оптические сопрягаемые поверхности
при помощи салфетки, смоченной в спирте ГОСТ 18300-76.
4.4. Провести замер
оптической мощности (Ро (дБ x м)).
4.5. Второй конец эталонного световода отсоединить от измерителя
мощности.
4.6. Подключить
второй конец эталонного световода через эталонную
соединительную розетку к первому каналу (оптическому волокну) ВОЛС.
4.7. Установить
измеритель мощности оптического излучения в конце линии.
4.8. Подключить
первый канал (оптическое волокно) ВОЛС к приемнику излучения.
4.9. Измерить
уровень сигнала (Рвых. (дБ x м)) на выходе первого канала (оптического волокна)
ВОЛС.
4.10. Операции,
указанные в п. п. 4.5 - 4.9, повторить для каждого оптического канала
(волокна).
5. Обработка
результатов измерения
5.1. Определить
полное затухание канала (оптического волокна) ВОЛС по формуле:
Р (дБ) = Рвых. - Ро,
где:
Р - полное затухание в канале линии, дБм;
Рвых. - уровень
сигнала на выходе канала (оптического волокна) линии, дБм;
Ро - уровень
сигнала на выходе эталонного соединителя, дБм.
5.2. Полученные
результаты занести в паспорт на линию (элементарный кабельный участок).
Примечание. Вместо
средств измерений и вспомогательных устройств, указанных в п. п. 3.1 и 3.2
настоящего Приложения, может быть применен оптический тестер, аналогичный по
своим функциональным возможностям указанным средствам измерений и
вспомогательным устройствам.
Приложение
8
к Правилам
от 16 августа 1999
г. N ЦЭ/ЦИС-677
ТЕХНИЧЕСКИЕ
ТРЕБОВАНИЯ
К
КОНТРОЛЬНО-ИЗМЕРИТЕЛЬНОМУ И СВАРОЧНОМУ ОБОРУДОВАНИЮ
При проведении
работ по подвеске и монтажу ВОК в качестве рабочих средств измерения оптических
параметров кабелей, разъемных соединителей применяются стабилизированные
источники излучения, оптические ваттметры, оптические тестеры, оптические
рефлектометры. Основные рабочие параметры этих средств измерения должны
удовлетворять следующим требованиям:
Источники
излучения
Параметр
Ед. измерения Величина
1.
Мощность излучения Вт 10 Е-4
в
одномодовом световоде
дБм -10
2.
Рабочая длина волны
нм 1300, 1550
3.
Нестабильность
% +5
4.
Питание батареи или аккумулятор
Оптические
ваттметры
1.
Порог чувствительности Вт 10 Е-10
дБм -70
2.
Область спектральной нм 1000 - 1600
чувствительности
3.
Погрешность
% +5
4.
Питание батареи или аккумулятор
Оптические
рефлектометры
1.
Измеряемое волокно Одномодовое
2.
Рабочая длина волны
нм 1310, 1550
3.
Динамический диапазон по измерению
дБ 25
затухания
4.
Мертвая зона м 30
5.
Разрешающая способность
по
затуханию
дБ -0,01
по
расстоянию м 1
6.
Питание
переменного
тока
В 220
постоянного
тока
В 12
Устройство
сварки
1.
Тип свариваемого волокна - кварцевое одномодовое,
оптического
волокна - одномодовое со смещенной
дисперсией,
-
одномодовое с плоской
дисперсией
2.
Потери на сварку до
0,05 дБ
3.
Режим сварки -
автомат,
-
полуавтомат
4.
Сервис -
встроенный нагреватель
для
термоусадки,
-
испытание на разрыв
свариваемых волокон
5.
Питание
переменного
тока 220 В
постоянного
тока 12 В