Поиск по базе документов:

 

МИНИСТЕРСТВО ЖИЛИЩНО-КОММУНАЛЬНОГО ХОЗЯЙСТВА РСФСР

 

ПРИКАЗ

от 25 августа 1987 г. N 363

 

ОБ УТВЕРЖДЕНИИ И ВВЕДЕНИИ В ДЕЙСТВИЕ

ТИПОВЫХ ИНСТРУКЦИЙ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ РАБОЧИХ

ГАЗОНАПОЛНИТЕЛЬНЫХ СТАНЦИЙ ГАЗОВОГО ХОЗЯЙСТВА РСФСР

 

Приказываю:

1. Утвердить и ввести в действие с 1 января 1988 года Типовые инструкции по охране труда для рабочих ГНС газового хозяйства РСФСР, согласованные Постановлением Центрального Комитета профсоюза рабочих местной промышленности и коммунально-бытовых предприятий от 03.08.87 N 4, в том числе: для машиниста газонаполнительной станции сжиженных газов; испытателя баллонов; слесаря по эксплуатации и ремонту газового оборудования; приемщика баллонов; наполнителя баллонов сжиженным газом; слесарей (сливщиков-разливщиков), занятых на работах по сливу сжиженных газов из железнодорожных цистерн; слесарей (сливщиков-разливщиков), занятых на работах по обслуживанию резервуаров базы хранения, колонок для наполнения автоцистерн.

2. Производственному управлению "Орггаз" (т. Комиссарову) в IV квартале 1987 г. размножить указанные Инструкции в количестве 1500 экз. каждую и разослать в газовые хозяйства для практического использования по разнарядке Главгаза.

3. Управлениям и объединениям газового хозяйства использовать Инструкции при профилактическом обслуживании систем газоснабжения.

4. Контроль за выполнением настоящего Приказа возложить на Главгаз (т. Богданова).

 

Министр

В.И.ПОПОВ

 

 

 

 

 

Утверждена

Приказом Министра

жилищно-коммунального

хозяйства РСФСР

от 25 августа 1987 г. N 363

 

Согласовано

с ЦК профсоюза рабочих

местной промышленности и

коммунально-бытовых предприятий

Постановление Секретариата

от 3 августа 1987 г. N 4

 

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ

ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ СЛЕСАРЕЙ (СЛИВЩИКОВ-РАЗЛИВЩИКОВ) <*>,

ЗАНЯТЫХ НА РАБОТАХ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ РЕЗЕРВУАРОВ БАЗЫ

ХРАНЕНИЯ, КОЛОНОК ДЛЯ НАПОЛНЕНИЯ АВТОЦИСТЕРН

 

--------------------------------

<*> В дальнейшем именуется "сливщик".

 

1. Общие требования безопасности

 

1.1. Настоящая Типовая инструкция разработана в соответствии с требованиями "Правил безопасности в газовом хозяйстве", "Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением" Госгортехнадзора СССР, "Правил технической эксплуатации и требований безопасности труда на газонаполнительных станциях сжиженных газов" Минжилкомхоза РСФСР.

1.2. К самостоятельной работе допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр, обученные безопасным методам работы в газовом хозяйстве и сдавшие экзамен комиссии, назначенной предприятием.

Повторная проверка знаний проводится не реже одного раза в год. Кроме того, сливщик обязан проходить вводный инструктаж при приеме на работу; первичный на рабочем месте - при приеме на работу; повторный - не реже чем через 6 месяцев; внеплановый - при изменении технологии и условий труда; текущий - перед производством работ, на которые оформляется наряд-допуск.

1.3. Сливщик должен выполнять требования настоящей Инструкции, а также соблюдать правила внутреннего распорядка предприятия.

1.4. Сливщик сжиженного газа должен быть обеспечен защитными средствами, аптечкой.

 

           Защитные средства                  Срок носки в месяцах

 

Костюм брезентовый или костюм прорезиненный             12

Ботинки кожаные                                         12

Рукавицы брезентовые                                     3

Противогаз                                           дежурный

Пояс предохранительный                               дежурный

Очки защитные                                        до износа

На наружных работах зимой дополнительно:

Куртка хлопчатобумажная на утепляющей прокладке      по поясам

Брюки хлопчатобумажные на утепляющей прокладке       по поясам

Валенки                                              по поясам.

 

1.6. Все операции по сливу сжиженного газа сливщик должен выполнять в исправной спецодежде установленного образца. При выполнении работ рукава спецодежды должны быть застегнуты или плотно завязаны.

1.7. Сливщик сжиженного газа должен уметь пользоваться средствами индивидуальной защиты, средствами пожаротушения, а также оказать доврачебную помощь пострадавшим.

1.8. Пожарный инвентарь и противопожарное оборудование следует размещать на отведенных для них местах. К средствам пожаротушения должен быть обеспечен свободный доступ.

1.9. Чистый и использованный обтирочный материал должен храниться раздельно в металлических ящиках с закрывающимися крышками. Оставлять обтирочный материал на оборудовании, трубопроводах, арматуре не разрешается.

1.10. Рабочее место сливщика должно быть оснащено производственной инструкцией, инструкциями по охране труда и по пожарной безопасности, технологической схемой, плакатами по охране труда, знаками безопасности, табличками о запрещении курения.

1.11. Рабочие места сливщиков должны быть обеспечены освещением во взрывобезопасном исполнении.

1.12. Для предотвращения взрывоопасной ситуации сливщик обязан:

1.12.1. Производить работы по сливу-наливу в соответствии с требованиями технологической инструкции.

1.12.2. Своевременно проводить техническое обслуживание и ремонт трубопроводов сжиженного газа и запорной арматуры.

1.12.3. Своевременно устранять утечки газа.

1.12.4. Соблюдать правила безопасности труда и пожарной безопасности.

1.12.5. Правильно хранить обтирочный материал.

1.12.6. Не допускать появления открытого огня и искры.

1.13. Сливщик должен не допускать появления опасных и вредных производственных факторов, действующих на организм человека (освещенность рабочей зоны, концентрация газа в воздухе, уровень шума и т.п. должны быть в пределах нормы).

1.14. О всех нарушениях, обнаруженных неисправностях и несчастных случаях сливщик должен докладывать мастеру.

 

2. Требования безопасности перед началом работы

 

2.1. Одеть спецодежду, проверить наличие и исправность других средств индивидуальной защиты.

2.2. Проверить исправность инструмента и противопожарных средств. Все работы необходимо выполнять инструментом, выполненным из металла, не дающего искру. При отсутствии последнего режущая и ударная части инструмента должны смазываться тавотом, солидолом или другими консистентными смазками для предупреждения образования искры.

2.3. Убедиться, что вблизи базы хранения (на расстоянии не менее 40 м) не проводятся огневые работы.

2.4. Не допускать нахождения вблизи резервуаров базы хранения и колонок для наполнения автоцистерн во время слива-налива посторонних лиц.

 

3. Требования безопасности во время работы

 

3.1. В период слива-налива сливщик резервуаров базы хранения обязан:

3.1.1. Выполнять указания мастера.

3.1.2. Вести наблюдение за герметичностью всех соединений технологических трубопроводов и резервуаров.

3.1.3. Следить за давлением и уровнем газа в резервуаре.

3.1.4. Своевременно производить необходимые переключения на трубопроводах, резервуарах базы хранения согласно технологической инструкции.

3.1.5. После опорожнения резервуара необходимо открыть задвижки на коллекторах паровой и жидкой фаз газа следующего резервуара, затем закрыть задвижку на трубопроводах пустого резервуара.

3.2. В период слива-налива резервуаров базы хранения не разрешается:

3.2.1. Эксплуатировать резервуары, если в основных элементах сосуда будут обнаружены трещины, потения в сварных швах, течь в фланцевых соединениях, при неисправностях предохранительных клапанов, манометров.

3.2.2. Наполнять резервуар свыше 85% его объема.

3.2.3. Поднимать давление в резервуарах свыше 1,6 МПа (16 кгс/кв. см).

3.2.4. Производить какие-либо ремонтные работы на действующих резервуарах и газопроводах.

3.3. В период наполнения автоцистерн сливщик должен:

3.3.1. Выполнять указания мастера.

3.3.2. Проверить фиксирование автомашины башмаками-клиньями.

3.3.3. Проверить заземление резинотканевых рукавов и автоцистерны.

3.3.4. Следить за уровнем жидкости; степень наполнения автоцистерны должна составлять не более 85% объема цистерны.

3.3.5. Следить за давлением газа наполнительной колонки (давление газа не должно превышать 1,6 МПа (16 кгс/кв. см).

3.3.6. Следить за герметичностью арматуры, трубопроводов и фланцевых соединений.

3.3.7. Поддерживать визуальную или телефонную связь с машинистом насосно-компрессорного отделения, сливщиком резервуарного парка хранения.

3.4. Не разрешается наполнять сжиженным газом автоцистерны, у которых: истек срок очередного освидетельствования; повреждены корпус и днище (трещины, заметное изменение формы, вмятины, сильная коррозия), отсутствуют паспорт, установленные надписи и клейма, надлежащая окраска автоцистерны, остаточное давление газа, огнетушители; нарушена герметичность; неисправны ходовая часть, запорно-предохранительная арматура и контрольно-измерительные приборы.

3.5. При наполнении автоцистерн сжиженным газом не разрешается:

3.5.1. Запуск и работа двигателя автоцистерны.

3.5.2. Подтягивать соединения резинотканевых рукавов, находящихся под давлением.

3.5.3. Оставлять без наблюдения автоцистерну во время налива.

3.5.4. Держать автоцистерну подсоединенной к наполнительной колонке, если налив не производится.

3.5.5. Вести вблизи автоцистерны работы, не относящиеся к наливу.

3.5.6. Освобождать автоцистерну от излишков газа "стравливанием" его в атмосферу.

 

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

 

4.1. При возникновении аварийных ситуаций на базе хранения (утечка газа из резервуара, разрыв стыка и т.п.) сливщик должен:

4.1.1. Перекачать сжиженный газ в свободный или неполный резервуар; перекрыть заборную арматуру на подводящих трубопроводах, откачать паровую фазу с помощью компрессора, принять необходимые меры к ликвидации обнаруженного повреждения.

4.1.2. Сообщить мастеру о случившемся.

4.2. В случае утечки газа на наполнительной колонке и из автоцистерны при ее заправке сливщик должен:

4.2.1. Перекрыть вентили жидкой и паровой фазы на автоцистерне и колонке.

4.2.2. Сообщить о случившемся мастеру.

4.2.3. Перекрыть задвижки в насосно-компрессорном отделении на трубопроводе к колонке.

4.3.4. Удалить автоцистерну с утечкой газа от колонки буксировкой на расстоянии 25 - 30 м и закрыть вентили жидкой и паровой фазы.

4.2.5. Удалить автоцистерны, находящиеся на заправке у соседних колонок.

4.2.6. Принять необходимые меры к ликвидации обнаруженного повреждения.

 

5. Требования безопасности по окончании работ

 

5.1. Перекрыть запорную арматуру на газопроводах и оборудовании сжиженного газа согласно технологической инструкции.

5.2. Отсоединить заземляющее устройство.

5.3. Использованный обтирочный материал вынести с территории базы хранения резервуаров и колонок для заправки автоцистерн.

5.4. Убрать и привести в порядок рабочее место, доложить мастеру об окончании работ.

 

 

 

 

 

Утверждена

Приказом Министра

жилищно-коммунального

хозяйства РСФСР

от 25 августа 1987 г. N 363

 

Согласовано

с ЦК профсоюза рабочих

местной промышленности и

коммунально-бытовых предприятий

Постановление Секретариата

от 3 августа 1987 г. N 4

 

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ

ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ СЛЕСАРЕЙ (СЛИВЩИКОВ-РАЗЛИВЩИКОВ) <*>,

ЗАНЯТЫХ НА РАБОТАХ ПО СЛИВУ СЖИЖЕННЫХ ГАЗОВ

ИЗ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫХ ЦИСТЕРН

 

--------------------------------

<*> В дальнейшем именуется "сливщик".

 

1. Общие требования безопасности

 

1.1. Настоящая Типовая инструкция разработана в соответствии с требованиями "Правил безопасности в газовом хозяйстве", "Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением" Госгортехнадзора СССР, "Правил технической эксплуатации и требований безопасности труда на газонаполнительных станциях сжиженных газов" Минжилкомхоза РСФСР.

1.2. К самостоятельной работе допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр, обученные безопасным методам работы в газовом хозяйстве и сдавшие экзамен комиссии, назначенной предприятием.

Повторная проверка знаний проводится не реже одного раза в год. Кроме того, сливщик обязан проходить вводный инструктаж при приеме на работу; первичный на рабочем месте - при приеме на работу; повторный - не реже чем через 6 месяцев; внеплановый - при изменении технологии и условий труда; текущий - перед производством работ, на которые оформляется наряд-допуск.

1.3. Сливщик должен выполнять требования настоящей Инструкции, а также соблюдать правила внутреннего распорядка предприятия.

1.4. Слив газа из железнодорожных цистерн является газоопасной работой и должен выполняться не менее чем двумя рабочими под руководством ИТР.

1.5. Сливщик сжиженного газа должен быть обеспечен защитными средствами, аптечкой:

 

           Защитные средства                  Срок носки в месяцах

 

Костюм брезентовый или костюм прорезиненный             12

Ботинки кожаные                                         12

Рукавицы брезентовые                                     3

Противогаз                                           дежурный

Пояс предохранительный                               дежурный

Очки защитные                                        до износа

На наружных работах зимой дополнительно:

Куртка хлопчатобумажная на утепляющей прокладке      по поясам

Брюки хлопчатобумажные на утепляющей прокладке       по поясам

Валенки                                              по поясам.

 

1.6. Все операции по сливу сжиженного газа сливщик должен выполнять в исправной спецодежде установленного образца. При выполнении работ рукава спецодежды должны быть застегнуты или плотно завязаны.

1.7. Сливщик сжиженного газа должен уметь пользоваться средствами индивидуальной защиты, средствами пожаротушения, а также оказать доврачебную помощь пострадавшим.

1.8. Пожарный инвентарь и противопожарное оборудование на сливной железнодорожной эстакаде следует размещать на отведенных для них местах. К средствам пожаротушения должен быть обеспечен свободный доступ.

1.9. Чистый и использованный обтирочный материал должен храниться раздельно в металлических ящиках с закрывающимися крышками. Оставлять использованный обтирочный материал на оборудовании, трубопроводах, арматуре запрещается.

1.10. Рабочее место сливщика должно быть оснащено производственной инструкцией, инструкциями по охране труда и по пожарной безопасности, технологической схемой, плакатами по охране труда, знаками безопасности, табличками о запрещении курения.

1.11. Сливная эстакада должна быть оборудована освещением во взрывобезопасном исполнении.

1.12. Для предотвращения взрывоопасной ситуации сливщик обязан:

1.12.1. Производить слив газа в соответствии с требованиями производственной инструкции.

1.12.2. Своевременно проводить техническое обслуживание и ремонт трубопроводов сжиженного газа и запорной арматуры.

1.12.3. Своевременно устранять утечки газа.

1.12.4. Соблюдать правила безопасности труда и пожарной безопасности.

1.12.5. Правильно хранить обтирочный материал.

1.12.6. Не допускать появления открытого огня и искры на сливной эстакаде.

1.13. Сливщик должен не допускать появления опасных и вредных производственных факторов, действующих на организм человека (освещенность рабочей зоны, концентрация газа в воздухе, уровень шума и т.п. должны быть в пределах нормы).

1.14. О всех нарушениях, обнаруженных неисправностях и несчастных случаях сливщик должен докладывать мастеру.

 

2. Требования безопасности перед началом работы

 

2.1. Одеть спецодежду и спецобувь, проверить наличие и исправность других средств индивидуальной защиты.

2.2. Проверить исправность инструмента и противопожарных средств. Все работы на эстакаде необходимо выполнять инструментом, выполненным из металла, не дающего искру. При отсутствии последнего режущая и ударная части инструмента должны смазываться тавотом, солидолом или другими консистентными смазками для предупреждения образования искры.

2.3. Проверить отсутствие загромождения проходов эстакады и лестниц, проследить за порядком и чистотой территории сливно-наливной эстакады.

2.4. Убедиться, что вблизи эстакады (на расстоянии 40 м) не проводятся огневые работы.

2.5. Убедиться в удалении локомотива после установки железнодорожных цистерн у эстакады на расстоянии не менее 20 м от границ ГНС.

2.6. Закрепить железнодорожные цистерны специальными башмаками и заземлить цистерны.

2.7. Выставить на железнодорожных путях знаки, предупреждающие о запрещении проезда.

2.8. Установить связь с машинистом насосно-компрессорного отделения.

2.9. Проверить совместно с мастером все поданные цистерны и сливные устройства эстакады:

2.9.1. Соответствие цистерны и количества ее содержимого отгрузочным документам:

2.9.2. Отсутствие повреждений корпуса цистерны и исправность запорной и предохранительной арматуры.

2.9.3. Наличие и уровень газа в цистерне.

2.9.4. Отсутствие в цистерне воды.

2.9.5. Исправность сливных устройств, резинотканевых рукавов.

2.9.6. Наличие пломб на вентилях и колпаке железнодорожных цистерн.

2.10. Не допускать нахождения вблизи цистерн и емкостей, в которые сливается газ, посторонних лиц.

 

3. Требования безопасности во время работы

 

3.1. В период слива сливщик обязан:

3.1.1. Выполнять указания мастера.

3.1.2. Контролировать соблюдение заданного режима при сливе газа из железнодорожных цистерн согласно технологической инструкции.

3.1.3. Непрерывно наблюдать за давлением и уровнем газа в железнодорожной цистерне.

3.1.4. Поддерживать визуальную или телефонную связь с машинистом насосно-компрессорного цеха и другим сливщиком, обслуживающим резервуары базы хранения.

3.1.5. Вести наблюдение за герметичностью всех соединений технологических трубопроводов, шлангов, цистерн.

3.1.6. Отсоединить шланги только убедившись, что арматура отключена, давление по манометру полностью сброшено и из свечи не идет газ.

3.2. В период слива не разрешается:

3.2.1. Вести у цистерны какие-либо работы, не относящиеся к сливу.

3.2.2. Производить слив в предгрозовое время и во время грозы.

3.2.3. Открывать и закрывать задвижки и вентили системы слива рывками или с помощью ударных железных предметов.

3.2.4. Производить ремонт и подтягивать резьбовые соединения оборудования, находящегося под давлением.

3.2.5. Применять открытый огонь для ликвидации закупорок и обнаружения мест утечек газа.

3.2.6. Производить какой-либо ремонт железнодорожных цистерн на территории сливной эстакады.

3.2.7. Оставлять без надзора железнодорожную цистерну.

 

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

 

4.1. При сливе сжиженного газа из железнодорожных цистерн возможны аварийные остановки в следующих случаях:

4.1.1. При срыве или разрыве резинотканевых рукавов.

4.1.2. При обнаружении неплотности газопроводов и арматуры и др.

4.2. В этих случаях сливщик обязан:

4.2.1. Перекрыть вентили на цистерне и коммуникациях сливных устройств.

4.2.2. Сообщить о случившемся мастеру.

4.2.3. Дать сигнал в насосно-компрессорное отделение - перекрыть запорную арматуру, остановить компрессоры.

4.2.4. Принять необходимые меры к ликвидации обнаруженного повреждения.

 

5. Требования безопасности по окончании работ

 

5.1. Перекрыть запорную арматуру на газопроводах и оборудовании сжиженного газа согласно технологической инструкции.

5.2. Установить заглушки на штуцеры вентилей цистерны и проверить плотность их мыльной эмульсией, одеть защитный колпак и опломбировать его, осторожно убрать рукава на эстакаду (сбрасывать рукава с цистерны запрещается).

5.3. Отсоединить заземляющее устройство.

5.4. Использованный обтирочный материал вынести с территории сливно-наливной эстакады в отведенное место.

5.5. Убрать и привести в порядок рабочее место и доложить мастеру об окончании работы.

 

 

 

 

 

Утверждена

Приказом Министра

жилищно-коммунального

хозяйства РСФСР

от 25 августа 1987 г. N 363

 

Согласовано

с ЦК профсоюза рабочих

местной промышленности и

коммунально-бытовых предприятий

Постановление Секретариата

от 3 августа 1987 г. N 4

 

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ

ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ НАПОЛНИТЕЛЯ БАЛЛОНОВ СЖИЖЕННЫМ ГАЗОМ

 

1. Общие требования безопасности

 

1.1. Настоящая Типовая инструкция разработана в соответствии с требованиями "Правил безопасности в газовом хозяйстве", "Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением" Госгортехнадзора СССР, "Правил технической эксплуатации и требований безопасности труда на газонаполнительных станциях сжиженных газов" Минжилкомхоза РСФСР.

1.2. К самостоятельной работе допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр, обученные безопасным методам работы в газовом хозяйстве и сдавшие экзамен комиссии, назначенной предприятием.

Повторная проверка знаний проводится не реже одного раза в год. Кроме того, наполнитель баллонов должен проходить вводный инструктаж при приеме на работу; первичный на рабочем месте - при приеме на работу; повторный - не реже чем через 6 месяцев; внеплановый - при изменении технологии и условий труда; текущий - перед производством работ, на которые оформляется наряд-допуск.

1.3. Наполнитель баллонов должен знать и выполнять требования настоящей Инструкции, а также соблюдать правила внутреннего распорядка предприятия.

1.4. Наполнитель баллонов сжиженным газом должен быть обеспечен защитными средствами, аптечкой.

 

           Защитные средства                  Срок носки в месяцах

 

Костюм хлопчатобумажный                                 12

Ботинки кожаные                                         12

Рукавицы комбинированные                                 3

Противогаз                                           дежурный

Очки защитные                                        до износа

На наружных работах зимой дополнительно:

Куртка хлопчатобумажная на утепляющей прокладке      по поясам.

 

1.5. Наполнитель баллонов должен уметь пользоваться средствами индивидуальной защиты, средствами пожаротушения, а также оказывать доврачебную помощь пострадавшим.

1.6. Рабочее место наполнителя баллонов должно быть оснащено производственной инструкцией, инструкциями по охране труда и пожарной безопасности, технологической схемой, плакатами по охране труда, знаками безопасности, табличками о запрещении курения.

1.7. Наполнитель баллонов несет ответственность за правильное наполнение баллонов и их герметичность.

1.8. Наполнитель баллонов должен не допускать появления опасных и вредных производственных факторов, действующих на организм человека (освещенность рабочей зоны, концентрация газа в воздухе, уровень шума и т.п. должны быть в пределах нормы).

1.9. Для предотвращения взрывоопасной ситуации наполнитель баллонов должен:

1.9.1. Знать устройство технологического оборудования.

1.9.2. Выполнять работу в соответствии с требованиями производственной инструкции.

1.9.3. Своевременно устранять утечки газа.

1.9.4. Соблюдать правила безопасности труда и пожарной безопасности.

1.9.5. Не допускать появления открытого огня и искры.

1.10. О всех нарушениях, обнаруженных неисправностях и несчастных случаях наполнитель баллонов должен докладывать мастеру.

 

2. Требования безопасности перед началом работы

 

2.1. Одеть спецодежду и спецобувь, проверить наличие и исправность других средств индивидуальной защиты.

2.2. Проверить исправность инструмента и противопожарных средств. К средствам пожаротушения должен быть обеспечен свободный доступ. Все работы необходимо выполнять инструментом, выполненным из металла, не дающего искру. При отсутствии последнего режущая и ударная части инструмента должны смазываться тавотом, солидолом или другими консистентными смазками для предупреждения образования искры.

2.3. Убедиться в работе вентиляционных систем.

2.4. Проверить правильность показаний весов. Весы, применяемые для взвешивания баллонов при наполнении их газом, перед началом каждой смены должны проверяться контролером при помощи гири-эталона.

Один раз в год, а также после каждого ремонта весы должны проверяться органами Государственного комитета СССР по стандартам.

 

3. Требования безопасности во время работы

 

3.1. При наполнении баллонов сжиженным газом наполнитель должен:

3.1.1. Выполнять указания мастера.

3.1.2. Соблюдать заданный режим наполнения баллонов согласно технологической инструкции.

3.2. При наполнении баллонов не разрешается:

3.2.1. Наполнять баллоны, если у них:

3.2.1.1. Имеются повреждения (трещины, вмятины, сильная коррозия, заметное изменение формы).

3.2.1.2. Отсутствуют установленные надписи и клейма.

3.2.1.3. Неисправно запорное устройство (сломанный или лопнувший маховик, изношенная резьба бокового штуцера, отсутствуют гайки на маховике).

3.2.1.4. Истек срок периодического освидетельствования.

3.2.1.5. Окраска или надпись не соответствуют требованиям стандарта.

3.2.1.6. Не слиты неиспарившиеся остатки (масса их превышает норму - более 2% от массы сжиженного газа).

3.2.1.7. Отсутствует остаточное давление.

3.2.2. Допускать переполнение баллонов более установленных норм.

3.2.3. Наполнять баллоны смесью пропана и бутана при давлении в наполнительной рампе свыше 1,6 МПа (16 кгс/кв. см).

3.2.4. Наполнять баллоны на неисправных весах.

3.2.5. Допускать удары баллонов друг о друга и о металлические предметы.

3.3. После наполнения баллона на штуцер вентиля должна быть навернута заглушка, затем мыльной эмульсией проверяться на плотность резьбовое соединение и сальниковые уплотнения вентиля при его открытом положении.

3.4. В наполнительном отделении не разрешается присутствие посторонних лиц, хранение обтирочного материала.

3.5. Наполнитель должен зарегистрировать в журнале данные о наполнении баллона и его характеристику (дата наполнения, номер баллона, емкость баллона, год технического освидетельствования, масса наполненного баллона; подпись лица, производившего регистрацию наполненного баллона).

 

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

 

4.1. При обнаружении утечки газа из баллона или его переполнении необходимо:

4.1.1. Баллон с утечкой газа направить в сливное отделение для слива газа.

4.1.2. Переполненный баллон направить в сливное отделение для слива избытка газа.

4.2. При разрыве резинотканевых рукавов, трубопроводов необходимо перекрыть вентили на рампе и общую задвижку, сообщить о случившемся мастеру и действовать далее согласно плану локализации и ликвидации аварии на ГНС.

4.3. При выходе из строя струбцины или неплотном присоединении струбцины к вентилю баллона необходимо перекрыть соответствующий вентиль на рампе и сообщить о случившемся мастеру.

 

5. Требования безопасности по окончании работы

 

5.1. Остановить работающее оборудование, произвести согласно производственной инструкции необходимые после остановки технологические операции и переключения.

5.2. Привести в порядок рабочее место и доложить мастеру об окончании работ.

 

 

 

 

 

Утверждена

Приказом Министра

жилищно-коммунального

хозяйства РСФСР

от 25 августа 1987 г. N 363

 

Согласовано

с ЦК профсоюза рабочих

местной промышленности и

коммунально-бытовых предприятий

Постановление Секретариата

от 3 августа 1987 г. N 4

 

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ

ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ПРИЕМЩИКА БАЛЛОНОВ

 

1. Общие требования безопасности

 

1.1. Настоящая Типовая инструкция разработана в соответствии с требованиями "Правил безопасности в газовом хозяйстве", "Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением" Госгортехнадзора СССР, "Правил технической эксплуатации и требований безопасности труда на газонаполнительных станциях сжиженных газов" Минжилкомхоза РСФСР.

1.2. К самостоятельной работе приемщиком баллонов допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр, обученные безопасным методам работы в газовом хозяйстве и сдавшие экзамен комиссии, назначенной предприятием.

Повторная проверка знаний проводится не реже одного раза в год. Кроме того, приемщик баллонов должен проходить вводный инструктаж при приеме на работу; первичный на рабочем месте - при приеме на работу; повторный - каждые 6 месяцев; внеплановый - при изменении технологии и условий труда; текущий - непосредственно перед производством работ, на которые оформляется наряд-допуск.

1.3. Приемщик баллонов должен знать и выполнять требования настоящей Инструкции, а также Инструкции по охране труда для наполнителя баллонов, соблюдать правила внутреннего распорядка предприятия.

1.4. Приемщик баллонов сжиженного газа должен быть обеспечен защитными средствами, аптечкой:

 

           Защитные средства                  Срок носки в месяцах

 

Халат хлопчатобумажный                                  12

Фартук прорезиненный с нагрудником                      12

Рукавицы комбинированные                                 3

Противогаз                                           дежурный

Очки защитные                                        до износа

На наружных работах зимой дополнительно:

Куртка хлопчатобумажная на утепляющей прокладке      по поясам.

 

1.5. Приемщик баллонов должен уметь пользоваться средствами индивидуальной защиты, средствами пожаротушения, а также оказывать первую помощь пострадавшим.

1.6. Рабочее место приемщика баллонов должно быть оснащено производственной инструкцией, инструкциями по охране труда и по пожарной безопасности, плакатами по охране труда, знаками безопасности, табличками о запрещении курения.

1.7. Приемщик баллонов должен не допускать появления опасных и вредных производственных факторов, действующих на организм человека (освещенность рабочей зоны, концентрация газа в воздухе, уровень шума и т.п. должны быть в пределах нормы).

1.8. Для предотвращения взрывоопасной ситуации приемщик обязан:

1.8.1. Выполнять работу в соответствии с требованиями производственной инструкции.

1.8.2. Своевременно устранять утечки газа.

1.8.3. Соблюдать правила безопасности труда и пожарной безопасности.

1.8.4. Не допускать появления открытого огня и искры.

1.9. О всех нарушениях, обнаруженных неисправностях и несчастных случаях приемщик должен докладывать мастеру.

 

2. Требования безопасности перед началом работы

 

2.1. Одеть спецодежду установленного образца, проверить наличие и исправность других средств индивидуальной защиты.

2.2. Проверить исправность инструмента. Все работы необходимо выполнять инструментом, выполненным из металла, не дающего искру. При отсутствии последнего режущая и ударная части инструмента должны смазываться тавотом, солидолом или другими консистентными смазками для предупреждения искры.

2.3. Проверить наличие и исправность средств пожаротушения. К средствам пожаротушения должен быть обеспечен свободный доступ.

 

3. Требования безопасности во время работы

 

3.1. Приемщик баллонов должен:

3.1.1. Направлять под наполнение баллоны в технически исправном состоянии.

3.1.2. Производить отбраковку баллонов для ремонта, технического освидетельствования и слива неиспарившихся остатков.

3.2. Приемщику баллонов не разрешается направлять под наполнение баллоны:

3.2.1. Имеющие повреждения (трещины, вмятины, риски глубиной более 10% толщины стенки, сильная коррозия).

3.2.2. С поврежденными, косо или слабо насаженными башмаками.

3.2.3. Без необходимых паспортных надписей и клейм.

3.2.4. Имеющих окраску и надпись на баллоне, не соответствующие требованиям стандарта.

3.2.5. С просроченным сроком освидетельствования и без остаточного давления.

3.2.6. С неисправным запорным устройством.

3.2.7. С неслитыми неиспарившимися тяжелыми остатками (масса их превышает норму - 2% массы наполняемого сжиженного газа).

3.3. Приемщик должен проверять правильность наполнения баллонов и герметичность вентилей после наполнения.

3.4. Перемещать баллоны необходимо перекатыванием на башмаке или при помощи транспортеров. При перемещении баллонов должны приниматься меры по предупреждению их падения, повреждения и загрязнения.

3.5. Не разрешается: удалять избыток газа из баллона "стравливанием" паровой фазы в атмосферу через открытый вентиль; отпускать баллоны без заглушек и предохранительных колпаков; производить погрузку и разгрузку баллонов при работающем двигателе; оставлять на эстакаде обтирочный материал, присутствие посторонних лиц на рабочем месте.

 

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

 

4.1. В аварийных ситуациях из-за утечек газа из баллонов и их переполнения приемщику необходимо:

4.1.1. Направить в сливное отделение переполненные баллоны для слива избытка сжиженного газа.

4.1.2. При обнаружении утечки газа из баллона направить его в сливное отделение для слива сжиженного газа.

 

5. Требования безопасности по окончании работы

 

5.1. Сделать соответствующие записи в журнале.

5.2. Убрать и привести в порядок рабочее место. Доложить мастеру об окончании работы.

 

 

 

 

 

Утверждена

Приказом Министра

жилищно-коммунального

хозяйства РСФСР

от 25 августа 1987 г. N 363

 

Согласовано

с ЦК профсоюза рабочих

местной промышленности и

коммунально-бытовых предприятий

Постановление Секретариата

от 3 августа 1987 г. N 4

 

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ

ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ СЛЕСАРЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

И РЕМОНТУ ГАЗОВОГО ОБОРУДОВАНИЯ ГАЗОНАПОЛНИТЕЛЬНОЙ

СТАНЦИИ СЖИЖЕННЫХ ГАЗОВ

 

1. Общие требования безопасности

 

1.1. Настоящая Типовая инструкция для слесаря по эксплуатации и ремонту газового оборудования газонаполнительной станции сжиженных газов (ГНС) разработана в соответствии с требованиями "Правил безопасности в газовом хозяйстве", "Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением" Госгортехнадзора СССР, "Правил технической эксплуатации и требований безопасности труда на газонаполнительных станциях сжиженных газов" Минжилкомхоза РСФСР.

1.2. К работе слесарем по эксплуатации и ремонту газового оборудования ГНС допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр, обученные безопасным методам работы в газовом хозяйстве и сдавшие экзамен комиссии, назначенной предприятием. Повторная проверка знаний проводится не реже 1 раза в год.

Кроме того, слесарь должен пройти вводный инструктаж при приеме на работу; первичный на рабочем месте - при приеме на работу; повторный - не реже чем через 6 месяцев; внеплановый - при изменении технологии и условий труда, замене и модернизации оборудования и т.п.; текущий - перед производством работ, на которые оформляется наряд-допуск.

1.3. Слесарь по эксплуатации и ремонту газового оборудования находится в непосредственном подчинении мастера.

1.4. Все работы по эксплуатации и ремонту газового оборудования необходимо выполнять в соответствии с производственными инструкциями на эти виды работ, утвержденными главным инженером ГНС.

Газоопасные работы по техническому обслуживанию и ремонту газового оборудования должны выполняться по наряду-допуску.

1.5. Нарушение требований безопасности при эксплуатации и выполнении ремонтных работ на станции может привести к утечкам газа.

1.6. Для предотвращения взрывоопасных ситуаций слесарь должен:

1.6.1. Знать устройство станции, оборудования, технологической схемы и схемы газопроводов.

1.6.2. Знать и строго соблюдать технологии работ и последовательность выполнения операций.

1.6.3. Своевременно проводить техническое обслуживание и ремонт газового оборудования, немедленно устранять утечки газа.

1.6.4. Не допускать образования взрывопожароопасной концентрации газа в помещении или зоне, где проводится работа, и появления открытого огня или искры.

1.6.5. Строго соблюдать правила безопасности труда и пожарной безопасности.

1.7. При выполнении работ по техническому обслуживанию и ремонту газового оборудования слесарь должен не допускать появления опасных и вредных производственных факторов, влияющих на организм человека (освещенность рабочей зоны, уровень шума, концентрация газа в воздухе и т.д. должны быть в пределах нормы).

1.8. Рабочее место слесаря должно быть оснащено производственной инструкцией, инструкциями по охране труда и по пожарной безопасности, технологической схемой, плакатами по охране труда, знаками безопасности, табличками о запрещении курения.

1.9. Слесарь по эксплуатации и ремонту газового оборудования обеспечивается защитными средствами, аптечкой.

 

           Защитные средства                  Срок носки в месяцах

 

Костюм хлопчатобумажный с водоотталкивающей             12

пропиткой

Сапоги резиновые                                        12

Рукавицы комбинированные                                 6

На наружных работах зимой дополнительно:

Куртка хлопчатобумажная на утепляющей прокладке     по поясам

Брюки хлопчатобумажные на утепляющей прокладке      по поясам

Валенки (в III и IV поясах)                         по поясам.

 

1.10. Газоопасные работы должны выполняться в обуви без стальных подковок и гвоздей.

1.11. При выполнении газоопасных работ и во взрывопожароопасных помещениях (зонах) следует пользоваться инструментом из металла, не дающего искру, при отсутствии последнего режущая и ударная части инструмента должны смазываться тавотом, солидолом или другими консистентными смазками для предупреждения образования искры; переносные светильники должны быть во взрывозащищенном исполнении (допускается использование аккумуляторных светильников шахтного типа).

1.12. Пожарный инвентарь и противопожарное оборудование должны быть размещены в отведенных для них местах с соблюдением правил их хранения. К средствам пожаротушения должен быть свободный доступ.

1.13. Чистый и использованный обтирочный материал должен храниться раздельно в металлических ящиках с закрывающимися крышками.

1.14. Находясь на территории ГНС, слесарь должен быть внимательным к сигналам, подаваемым водителями движущихся машин, обходить на безопасном расстоянии места проведения работ.

1.15. Слесарь должен уметь пользоваться средствами индивидуальной защиты, средствами пожаротушения, а также оказывать доврачебную помощь пострадавшим.

1.16. О всех нарушениях и обнаруженных неисправностях, несчастных случаях слесарь должен немедленно сообщать мастеру.

1.17. Слесарь должен выполнять требования настоящей Инструкции и соблюдать правила внутреннего распорядка предприятия.

 

2. Требования безопасности перед началом работы

 

2.1. Получить задание у мастера.

2.2. Проверить наличие и исправность средств индивидуальной защиты и инструмента, одеть спецодежду.

2.3. Проверить на участке, где будет проводиться работа, наличие средств пожаротушения и убедиться в отсутствии загазованности (во взрывопожароопасных помещениях за 15 мин. до начала работы должна быть включена механическая приточно-вытяжная вентиляция, проверены приборы по контролю за содержанием газа в воздухе).

При необходимости включить освещение.

2.4. Проверить внешним осмотром на участке работы исправность оборудования, арматуры, трубопроводов, соединений, КИП, приспособлений, ограждений, заземления.

2.5. Приступить к работе с разрешения мастера.

 

3. Требования безопасности во время работы

 

3.1. Выполнять только порученную работу.

3.2. Поддерживать чистоту на рабочем месте, содержать в порядке инструмент, средства индивидуальной защиты.

3.3. Выполнять работу согласно производственной инструкции.

3.4. Ремонт баллонов и вентилей к ним проводить только в ремонтных отделениях (мастерских) ГНС.

3.5. Отключающие устройства содержать в полной исправности, обеспечивающей быстрое и надежное отключение газового оборудования, а также отдельных участков трубопроводов. Утечки газа, возникшие в процессе эксплуатации, своевременно устранять.

3.6. Открывать задвижки и вентили на трубопроводах сжиженного газа осторожно, без рывков во избежание гидравлических ударов.

3.7. Утечки газа выявлять при рабочем давлении с помощью мыльной эмульсии или предназначенных для этой цели приборов во взрывозащищенном исполнении.

3.8. При выполнении технического обслуживания и ремонта газового оборудования не разрешается:

3.8.1. Загромождать рабочее место посторонними предметами, допускать к рабочему месту посторонних лиц.

3.8.2. Использовать противопожарное оборудование и инвентарь для целей, не связанных с пожаротушением.

3.8.3. Производить смазку, чистку или какие-либо ремонтные работы на действующем оборудовании и газопроводах.

3.8.4. Эксплуатировать оборудование, а также трубопроводы сжиженных газов при неисправных предохранительных клапанах, отключающих и регулирующих устройствах, контрольно-измерительных приборах.

3.8.5. При обслуживании надземных резервуаров пользоваться лестницами-стремянками.

3.8.6. Оставлять использованный обтирочный материал на рабочем месте и в любом помещении ГНС, а также на оборудовании, лестницах и площадках наружных установок и сооружений ГНС.

 

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

 

4.1. При обнаружении неисправностей, которые могут привести к нарушению технологических процессов, принять меры, предусмотренные производственными инструкциями.

4.2. При возникновении взрывопожароопасной обстановки действовать согласно планам локализации и ликвидации аварий на ГНС.

4.3. При попадании сжиженных газов на кожу немедленно промыть ее струей холодной воды и обратиться за медицинской помощью. При обмораживании кожи сжиженным газом данный участок не разрешается растирать снегом.

 

5. Требования безопасности по окончании работы

 

5.1. Убедиться в исправности оборудования, арматуры, газопроводов на участке работы.

5.2. Привести в порядок рабочее место, убрать инструмент и материалы, проверить состояние средств пожаротушения, использованный обтирочный материал отнести в отведенное для этого место, доложить мастеру об окончании работы.

 

 

 

 

 

Утверждена

Приказом Министра

жилищно-коммунального

хозяйства РСФСР

от 25 августа 1987 г. N 363

 

Согласовано

с ЦК профсоюза рабочих

местной промышленности и

коммунально-бытовых предприятий

Постановление Секретариата

от 3 августа 1987 г. N 4

 

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ

ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ИСПЫТАТЕЛЯ БАЛЛОНОВ

 

1. Общие требования безопасности

 

1.1. Настоящая Типовая инструкция по охране труда для испытателя баллонов на газонаполнительной станции сжиженных газов (ГНС) разработана в соответствии с требованиями "Правил безопасности в газовом хозяйстве", "Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением" Госгортехнадзора СССР, Республиканского стандарта РСТ 687-83 "Баллоны, ремонт и техническое освидетельствование", "Правил технической эксплуатации и требований безопасности труда на газонаполнительных станциях сжиженных газов" Минжилкомхоза РСФСР.

1.2. К работе испытателем баллонов допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр, обученные безопасным методам работы в газовом хозяйстве и сдавшие экзамен комиссии, назначенной предприятием. Повторная проверка знаний проводится не реже 1 раза в год.

Кроме того, испытатель баллонов должен пройти вводный инструктаж при приеме на работу; первичный на рабочем месте - при приеме на работу; повторный - не реже чем через 6 месяцев; внеплановый - при изменении технологии и условий труда, замене и модернизации оборудования и т.п.; текущий - перед производством работ, на которые оформляется наряд-допуск.

1.3. Испытатель баллонов находится в непосредственном подчинении мастера.

1.4. Все работы, связанные с подготовкой баллонов к освидетельствованию (вывертывание вентилей, дегазация) и техническим освидетельствованием, должны осуществляться в соответствии с производственными инструкциями на эти виды работ, утвержденными главным инженером предприятия. Газоопасные работы по техническому обслуживанию и ремонту газового оборудования следует осуществлять по наряду-допуску.

1.5. ГНС для осуществления работ по освидетельствованию баллонов должна иметь клеймо с соответствующим шифром, присвоенное данному предприятию и зарегистрированное в местных органах Госгортехнадзора СССР.

1.6. Помещение, где проводится подготовка баллонов к освидетельствованию, относится к взрывопожароопасным помещениям категории В-1а.

1.7. Помещение по подготовке баллонов к освидетельствованию оборудуется механической приточно-вытяжной вентиляцией во взрывобезопасном исполнении, обеспечивающей кратность воздухообмена не менее десяти объемов в 1 час в рабочее время и трех объемов в 1 час в нерабочее время (вентиляция, осуществляемая в нерабочее время, может быть механической, естественной или смешанной), а также приборами, обеспечивающими непрерывный контроль за содержанием газа в воздухе и сигнализирующими об опасной концентрации газа. При выходе из строя сигнализации загазованности анализ воздуха на загазованность необходимо проводить через каждые 2 часа.

1.8. В помещении по подготовке баллонов к испытанию должно предусматриваться искусственное освещение во взрывозащищенном исполнении, а также содержаться в исправном состоянии аварийное освещение (аккумуляторные светильники во взрывозащищенном исполнении).

1.9. При вывертывании вентилей и дегазации баллонов необходимо пользоваться инструментом из металла, не дающего искру. При отсутствии последнего режущая и ударная части инструмента должны смазываться тавотом, солидолом или другими консистентными смазками для предупреждения образования искры.

1.10. Для предотвращения взрывоопасной ситуации испытатель баллонов должен:

1.10.1. Строго соблюдать технологические режимы.

1.10.2. Следить за работой вентиляции и сигнализации загазованности.

1.10.3. Своевременно проводить техническое обслуживание и ремонт оборудования.

1.10.4. Соблюдать правила безопасности труда и пожарной безопасности.

1.10.5. Не допускать появления в помещениях открытого огня и искры.

1.11. Техническое освидетельствование баллонов должно проводиться при положительных температурах воздуха в отдельном, специально оборудованном помещении.

1.12. Баллоны, направляемые на освидетельствование, следует отмечать хорошо видными опознавательными знаками (мелом, краской, с помощью бирки) в виде буквы "О", прошедшие дегазацию в виде буквы "Д".

1.13. Испытатель баллонов должен не допускать появления в помещениях опасных и вредных производственных факторов, влияющих на организм человека (освещенность рабочей зоны, уровень шума, концентрация газа в воздухе и т.п. должны быть в пределах нормы).

1.14. Пожарный инвентарь и противопожарное оборудование должны быть размещены в отведенных для них местах с соблюдением правил их хранения. К средствам пожаротушения должен быть свободный доступ.

1.15. Чистый и использованный обтирочный материал должен храниться раздельно в металлических ящиках с закрывающимися крышками.

1.16. Рабочее место испытателя баллонов должно быть оснащено производственной инструкцией, инструкциями по охране труда и по пожарной безопасности, технологической схемой, плакатами по охране труда, знаками безопасности, табличками о запрещении курения.

1.17. Испытатель баллонов должен уметь пользоваться средствами индивидуальной защиты, средствами пожаротушения, а также оказывать доврачебную помощь пострадавшим.

1.18. О всех нарушениях и обнаруженных неисправностях, несчастных случаях испытатель баллонов должен немедленно сообщать мастеру.

1.19. Испытатель должен выполнять требования настоящей Инструкции и соблюдать правила внутреннего распорядка предприятия.

 

2. Требования безопасности перед началом работы

 

2.1. Проверить наличие и исправность средств индивидуальной защиты и инструмента, одеть спецодежду.

2.2. Проверить наличие средств пожаротушения, убедиться в отсутствии загазованности помещений (во взрывопожароопасных помещениях за 15 мин. до начала работы должна быть включена и проверена механическая приточно-вытяжная вентиляция, проверены приборы по контролю за содержанием газа в воздухе). При необходимости включить освещение.

2.3. Проверить внешним осмотром исправность всего оборудования, арматуры, приборов по контролю за содержанием газа в воздухе, ограждений, заземления. Подключить электропитание к оборудованию.

2.4. Приступить к работе с разрешения мастера.

 

3. Требования безопасности во время работы

 

3.1. Поддерживать чистоту в помещениях, содержать в порядке инструмент, средства индивидуальной защиты.

3.2. При проведении технологических операций соблюдать режимы работы и последовательность выполнения операций, изложенные в производственных инструкциях.

3.3. Осуществлять вывертывание запорного устройства на баллонах, подлежащих ремонту и техническому освидетельствованию, после предварительного освобождения баллонов от газа и неиспарившихся остатков, затем баллоны должны быть дегазированы и проверены на отсутствие в них газа с помощью искровзрывобезопасного газоанализатора.

3.4. Замену вентиля и клапана на баллоне проводить без дегазации в течение не более 5 мин. (баллон предварительно должен быть освобожден от газа и неиспарившихся остатков). При превышении указанного времени горловину баллона необходимо герметично закрывать пробкой с целью исключения проникновения в него воздуха.

3.5. Снятие и постановку запорных устройств баллонов проводить с помощью механического ключа для вывертывания и ввертывания баллонных вентилей.

3.6. Внутренний осмотр баллонов осуществлять с помощью электрической лампочки напряжением не более 12 В, выполненной во взрывобезопасном исполнении.

3.7. Неплотности на гидравлических и пневматических стендах устранять только при отсутствии давления.

3.8. При выполнении работ по подготовке баллонов к переосвидетельствованию и их освидетельствовании не разрешается:

3.8.1. В помещении, где производится вывертывание вентилей и дегазация баллонов, выполнять огневые работы, бросать предметы, могущие дать искру, на пол, скоблить металлические предметы, носить обувь, подбитую стальными подковками и гвоздями.

3.8.2. Допускать в помещения посторонних лиц.

3.8.3. Включать в работу неисправное оборудование, допускать его работу при наличии взрывоопасной концентрации газа в помещении, при неисправной или неработающей вентиляции, отсутствии ограждений, заземления, работать неисправным инструментом.

3.8.4. Использовать противопожарное оборудование и инвентарь для целей, не связанных с пожаротушением.

3.8.5. Производить ремонт действующего оборудования, электрооборудования, освещения.

3.8.6. Производить освидетельствование баллонов, у которых при осмотре наружной и внутренней поверхности выявлены трещины, вмятины, раковины и риски глубиной более 10 процентов от номинальной толщины стенки, надрывы и выщербления, износ резьбы горловины, а также на которых нанесены не все паспортные данные (такие баллоны выбраковываются, выбракованные баллоны приводятся в негодность путем нанесения насечек на резьбе горловины или просверливания отверстия в корпусе, исключающую возможность их дальнейшего использования).

3.8.7. Находиться во время вывертывания вентилей, дегазации, гидравлических и пневматических испытаниях баллонов на рабочих местах лицам, не имеющим отношения к этим работам, и вести какие-либо другие работы в помещениях.

3.8.8. Производить после дегазации баллонов отвод воды в канализацию, минуя отстойник.

3.8.9. Оставлять использованный обтирочный материал на оборудовании, трубопроводах, арматуре.

3.8.10. Загромождать рабочее место посторонними предметами.

 

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

 

4.1. При обнаружении неисправностей, которые могут привести к нарушению технологического процесса, принять меры, предусмотренные производственной инструкцией.

4.2. При возникновении взрывопожароопасной обстановки действовать согласно планам по локализации и ликвидации аварий на ГНС.

4.3. При попадании сжиженного газа на кожу немедленно промыть ее струей холодной воды и обратиться за медицинской помощью. При обмораживании кожи сжиженным газом данный участок не разрешается растирать снегом.

 

5. Требования безопасности по окончании работ

 

5.1. Остановить работающее оборудование, произвести согласно производственной инструкции необходимые после остановки технологические операции и переключения.

5.2. Привести в порядок рабочее место, убрать инструмент и материалы, проверить состояние средств пожаротушения, использованный обтирочный материал вынести в отведенное для этого место, доложить мастеру об окончании работы.

 

 

 

 

 

Утверждена

Приказом Министра

жилищно-коммунального

хозяйства РСФСР

от 25 августа 1987 г. N 363

 

Согласовано

с ЦК профсоюза рабочих

местной промышленности и

коммунально-бытовых предприятий

Постановление Секретариата

от 3 августа 1987 г. N 4

 

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ

ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ МАШИНИСТА ГАЗОНАПОЛНИТЕЛЬНОЙ

СТАНЦИИ СЖИЖЕННЫХ ГАЗОВ

 

1. Общие требования безопасности

 

1.1. Настоящая Типовая инструкция по охране труда для машиниста насосно-компрессорного отделения (НКО) газонаполнительной станции сжиженных газов (ГНС) разработана в соответствии с требованиями "Правил безопасности в газовом хозяйстве", "Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением", "Правил устройства и безопасной эксплуатации стационарных компрессорных установок, воздухопроводов и газопроводов" Госгортехнадзора СССР, "Правил технической эксплуатации и требований безопасности труда на газонаполнительных станциях сжиженных газов" Минжилкомхоза РСФСР.

1.2. К работе машинистом ГНС допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское обследование, обученные безопасным методам работы в газовом хозяйстве и сдавшие экзамен комиссии, назначенной предприятием. Повторная проверка знаний проводится не реже 1 раза в год.

Кроме того, машинист должен пройти вводный инструктаж при приеме на работу; первичный на рабочем месте - при приеме на работу; повторный - не реже чем через 6 месяцев; внеплановый - при изменении технологии и условий труда, замене и модернизации оборудования и т.п.; текущий - перед производством работ, на которые оформляется наряд-допуск.

1.3. Машинист находится в непосредственном подчинении мастера насосно-наполнительного цеха.

1.4. Насосно-компрессорное отделение по производственным процессам относится к взрывоопасным и пожароопасным помещениям.

Опасная концентрация газа в помещениях ГНС создается при утечках газа через неплотные соединения оборудования, арматуры, трубопроводов и других повреждениях, вызванных нарушением правил безопасной эксплуатации оборудования и производственных инструкций.

1.5. Для предотвращения взрывоопасной ситуации машинист обязан:

1.5.1. Обеспечивать работу оборудования в заданном технологическом режиме.

1.5.2. Своевременно проводить техническое обслуживание и ремонт оборудования и арматуры. Газоопасные работы по техническому обслуживанию и ремонту газового оборудования выполнять по наряду-допуску.

1.5.3. Своевременно устранять утечки газа.

1.5.4. Соблюдать правила безопасности труда и пожарной безопасности.

1.5.5. Правильно хранить смазочный и использованный обтирочный материал.

1.5.6. Не допускать появления в помещении НКО открытого огня и искры.

1.6. Машинист должен не допускать появления в НКО опасных и вредных производственных факторов, влияющих на организм человека (освещенность рабочей зоны, уровень шума, концентрация газа в воздухе и т.п. должны быть в пределах нормы).

1.7. Рабочее место машиниста должно быть оснащено производственной инструкцией, инструкциями по охране труда и по пожарной безопасности, технологической схемой, плакатами по охране труда, знаками безопасности, табличками о запрещении курения.

1.8. Машинист обеспечивается защитными средствами, аптечкой.

 

           Защитные средства                  Срок носки в месяцах

 

Хлопчатобумажный костюм                                 12

Рукавицы комбинированные                                 3

Противогаз                                          до износа.

 

1.9. В помещении НКО должен быть установлен блок автоматики, отключающий работу насосов и компрессоров в случае: загазованности, при температуре в помещении ниже +10 град. C, при температуре в подшипниках выше установленных значений. Контроль за срабатыванием блока должен проводиться ежедневно.

1.10. Машинист должен периодически проверять все резьбовые и фланцевые соединения трубопроводов и арматуры в НКО на плотность мыльной эмульсией при рабочем давлении газа.

1.11. Пожарный инвентарь и противопожарное оборудование в НКО должны быть размещены в отведенных для них местах с соблюдением правил их хранения. К средствам пожаротушения должен быть свободный доступ.

1.12. Насосно-компрессорное отделение оборудуется механической приточно-вытяжной вентиляцией во взрывобезопасном исполнении, обеспечивающей кратность воздухообмена не менее десяти объемов в 1 час в рабочее время и тех объемов в 1 час в нерабочее время.

Вентиляция, осуществляемая в нерабочее время, может быть механической, естественной или смешанной.

НКО кроме приточно-вытяжной вентиляции должно быть оборудовано аварийной вентиляцией.

1.13. Насосно-компрессорное отделение должно быть обеспечено искусственным освещением во взрывозащищенном исполнении.

Кроме того, в НКО следует содержать в исправном состоянии аварийное освещение (аккумуляторные светильники во взрывозащищенном исполнении).

1.14. Все оборудование в НКО должно быть заземлено и движущиеся части оборудования надежно ограждены. Ограждения ременных передач должны быть установлены на расстоянии не менее 20 см от ремней и содержаться в исправном состоянии.

1.15. Чистый и использованный обтирочный материал должен храниться раздельно в металлических ящиках с закрывающимися крышками.

1.16. При работе в НКО следует пользоваться инструментом из металла, не дающего искру. При отсутствии последнего режущая и ударная части инструмента должны смазываться тавотом, солидолом или другими консистентными смазками для предупреждения образования искры.

1.17. Машинист должен уметь пользоваться средствами индивидуальной защиты, средствами пожаротушения, а также оказывать доврачебную помощь пострадавшим.

1.18. О всех нарушениях и обнаруженных неисправностях, несчастных случаях машинист должен немедленно сообщать мастеру.

1.19. Машинист должен выполнять требования настоящей Инструкции и соблюдать правила внутреннего распорядка предприятия.

 

2. Требования безопасности перед началом работы

 

2.1. Проверить наличие и исправность средств индивидуальной защиты и инструмента, одеть спецодежду.

2.2. Включить приточно-вытяжную вентиляцию за 15 мин. до начала работы и убедиться, что она действует. При необходимости включить освещение.

2.3. Проверить помещение на загазованность и наличие средств пожаротушения.

2.4. Проверить внешним осмотром исправность оборудования, арматуры, приборов по контролю за содержанием газа в воздухе, трубопроводов, соединений, КИП, ограждений, заземления.

Подключить электропитание к двигателям насосов и компрессоров, проверить показания контрольно-измерительных приборов.

2.5. После сообщения мастера насосно-наполнительного цеха о выполнении необходимых переключений на базе хранения и о готовности наполнительного отделения к приему газа произвести по указанию мастера включение в работу компрессоров и насосов согласно производственной инструкции.

Слив газа из железнодорожных цистерн и другие технологические операции производить также по указанию мастера в соответствии с производственной инструкцией.

 

3. Требования безопасности во время работы

 

3.1. Поддерживать чистоту в помещении НКО, содержать в порядке инструмент, средства индивидуальной защиты.

3.2. Следить за работой сигнализации загазованности и вентиляции.

3.3. При проведении технологических операций соблюдать режимы работы оборудования и последовательность выполнения операций, изложенные в производственной инструкции по эксплуатации оборудования НКО и инструкциях для слесарей, сливщиков-разливщиков.

3.4. Вести постоянное наблюдение за работающими насосами и компрессорами, следить за показаниями манометров, наличием воды для охлаждения компрессоров, исправностью и герметичностью оборудования, арматуры, трубопроводов (утечки газа должны немедленно устраняться, при устранении утечек компрессоры и насосы должны быть остановлены).

3.5. Проверку за исправным состоянием и правильным положением предохранительных клапанов проводить ежедневно.

3.6. При работе компрессоров 2 раза в смену проверять наличие жидкой фазы в конденсатосборнике и своевременно осуществлять его слив в дренажную емкость.

3.7. При понижении температуры воздуха в НКО ниже +10 град. C и остановке компрессора слить воду из компрессора и всех водопроводов.

3.8. Насос для перекачки сжиженных газов включать только после того, как он будет залит жидкой фазой и из него будет удалена паровая фаза.

3.9. Пуск и остановку насосов и компрессоров, за исключением аварийных остановок, производить только с разрешения мастера.

3.10. Ремни передач для привода оборудования НКО содержать в чистоте и не допускать попадания на них грязи, масла, воды.

3.11. Следить за затяжкой фундаментных болтов на компрессорах и насосах для предупреждения возникновения вибрации и нарушения вследствие этого герметичности соединения трубопроводов.

3.12. Поддерживать визуальную или телефонную связь с персоналом, обслуживающим железнодорожную эстакаду, резервуарный парк, колонки для наполнения автоцистерн и баллонно-наполнительное отделение.

3.13. Во время работы в насосно-компрессорном отделении не разрешается:

3.13.1. Допускать в помещение НКО посторонних лиц, выполнять огневые работы, бросать предметы, могущие дать искру, на пол, скоблить металлические предметы.

3.13.2. Носить обувь, подбитую стальными подковками и гвоздями.

3.13.3. Включать в работу неисправное оборудование, допускать его работу при наличии взрывоопасной концентрации газа в помещении, при неработающей вентиляции, с неисправными манометрами или без них, отсутствии ограждений, заземления.

3.13.4. Оставлять без надзора работающие компрессоры и насосы, прикасаться к движущимся частям оборудования, работать неисправным инструментом.

3.13.5. Допускать работу компрессоров без контроля температуры всасываемых компрессором паров.

3.13.6. Производить ремонт действующего технологического оборудования, электрооборудования и освещения.

Устранять неплотности в соединениях при работающих компрессорах и насосах.

3.13.7. Использовать для смазки компрессоров и насосов смазочные масла, не предусмотренные заводской инструкцией.

3.13.8. Оставлять использованный обтирочный материал на оборудовании, трубопроводах, арматуре и хранить в помещении керосин, бензин и другие легковоспламеняющиеся вещества.

3.13.9. Использовать противопожарное оборудование и инвентарь для целей, не связанных с пожаротушением.

 

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

 

4.1. При появлении в насосно-компрессорном отделении запаха газа немедленно принять меры к проветриванию помещения и устранению причин загазования.

4.2. При обнаружении какой-либо неисправности, нарушающей нормальный режим работы, остановить компрессор или насос, принять меры к устранению неисправности.

4.3. При попадании сжиженного газа на кожу немедленно промыть ее струей холодной воды и обратиться за медицинской помощью. При обмораживании кожи сжиженным газом данный участок не разрешается растирать снегом.

4.4. При загазовании НКО машинист согласно плану локализации и ликвидации аварии на ГНС "Загазованность насосно-компрессорного отделения" должен:

4.4.1. Сообщить мастеру.

4.4.2. Открыть фрамуги, окна, двери.

4.4.3. Выключить работающее оборудование.

4.4.4. Закрыть задвижки на газопроводах к базе хранения газа.

4.4.5. Сбросить газ из газопроводов через свечу.

4.4.6. Выставить предупредительные знаки на проезжей части дорог вблизи НКО.

4.4.7. Выполнять работы под руководством мастера и его распоряжения.

 

5. Требования безопасности по окончании работы

 

5.1. Остановить работающие агрегаты, произвести согласно производственной инструкции необходимые после остановки технологические операции и переключения арматуры.

5.2. Привести в порядок рабочее место, убрать инструмент, материалы, проверить состояние средств пожаротушения, использованный обтирочный материал вынести в отведенное для этого место, доложить мастеру об окончании работы.

 

 




Мегабиблиотека по охране труда и технике безопасности. // Некоммерческий проект для инженеров по охране труда. //

Яндекс цитирования

Copyright © www.УЦОТ.рф, 2012 - 2024